Daniel 3 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
Nebuchadnezzar
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nᵉbûwkadnetstsar
H5020
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4430
made
עֲבַד
ʻăbad
H5648
an
image
צֶלֶם
tselem
H6755
of
gold,
דְּהַב
dᵉhab
H1722
whose
height
רוּם
rûwm
H7314
was
threescore
שִׁתִּין
shittîyn
H8361
cubits,
אַמָּה
ʼammâh
H521
and
the
breadth
פְּתַי
pᵉthay
H6613
thereof
six
שֵׁת
shêth
H8353
cubits:
אַמָּה
ʼammâh
H521
he
set
it
up
קוּם
qûwm
H6966
in
the
plain
בִּקְעָא
biqʻâʼ
H1236
of
Dura,
דּוּרָא
Dûwrâʼ
H1757
in
the
province
מְדִינָה
mᵉdîynâh
H4083
of
Babylon.
בַּבֶל
Babel
H895
Then
Nebuchadnezzar
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nᵉbûwkadnetstsar
H5020
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4430
sent
שְׁלַח
shᵉlach
H7972
to
gather
together
כָּנַשׁ
kânash
H3673
the
princes,
אֲחַשְׁדַּרְפַּן
ʼăchashdarpan
H324
the
governors,
סְגַן
çᵉgan
H5460
and
the
captains,
פֶּחָה
pechâh
H6347
the
judges,
אֲדַרְגָּזֵר
ʼădargâzêr
H148
the
treasurers,
גְּדָבָר
gᵉdâbâr
H1411
the
counsellors,
דְּתָבָר
dᵉthâbâr
H1884
the
sheriffs,
תִּפְתַּי
tiphtay
H8614
and
all
כֹּל
kôl
H3606
the
rulers
שִׁלְטוֹן
shilṭôwn
H7984
of
the
provinces,
מְדִינָה
mᵉdîynâh
H4083
to
come
אָתָה
ʼâthâh
H858
to
the
dedication
חֲנֻכָּא
chănukkâʼ
H2597
of
the
image
צֶלֶם
tselem
H6755
which
Nebuchadnezzar
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nᵉbûwkadnetstsar
H5020
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4430
had
set
up.
קוּם
qûwm
H6966
Then
אֱדַיִן
ʼĕdayin
H116
the
princes,
אֲחַשְׁדַּרְפַּן
ʼăchashdarpan
H324
the
governors,
סְגַן
çᵉgan
H5460
and
captains,
פֶּחָה
pechâh
H6347
the
judges,
אֲדַרְגָּזֵר
ʼădargâzêr
H148
the
treasurers,
גְּדָבָר
gᵉdâbâr
H1411
the
counsellors,
דְּתָבָר
dᵉthâbâr
H1884
the
sheriffs,
תִּפְתַּי
tiphtay
H8614
and
all
כֹּל
kôl
H3606
the
rulers
שִׁלְטוֹן
shilṭôwn
H7984
of
the
provinces,
מְדִינָה
mᵉdîynâh
H4083
were
gathered
together
כָּנַשׁ
kânash
H3673
unto
the
dedication
חֲנֻכָּא
chănukkâʼ
H2597
of
the
image
צֶלֶם
tselem
H6755
that
Nebuchadnezzar
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nᵉbûwkadnetstsar
H5020
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4430
had
set
up;
קוּם
qûwm
H6966
and
they
stood
קוּם
qûwm
H6966
before
קְבֵל
qᵉbêl
H6903
the
image
צֶלֶם
tselem
H6755
that
Nebuchadnezzar
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nᵉbûwkadnetstsar
H5020
had
set
up.
קוּם
qûwm
H6966
Then
an
herald
כָּרוֹז
kârôwz
H3744
cried
קְרָא
qᵉrâʼ
H7123
aloud,
חַיִל
chayil
H2429
To
you
it
is
commanded,
אֲמַר
ʼămar
H560
O
people,
עַם
ʻam
H5972
nations,
אֻמָּה
ʼummâh
H524
and
languages,
לִשָּׁן
lishshân
H3961
aloud:
Cald.
with
might
it:
Cald.
they
command
That
at
what
time
עִדָּן
ʻiddân
H5732
ye
hear
שְׁמַע
shᵉmaʻ
H8086
the
sound
קָל
qâl
H7032
of
the
cornet,
קֶרֶן
qeren
H7162
flute,
מַשְׁרוֹקִי
mashrôwqîy
H4953
harp,
קִיתָרֹס
qîythârôç
H7030
sackbut,
סַבְּכָא
çabbᵉkâʼ
H5443
psaltery,
פְּסַנְטֵרִין
pᵉçanṭêrîyn
H6460
dulcimer,
סוּמְפּוֹנְיָה
çûwmᵉpôwnᵉyâh
H5481
and
all
כֹּל
kôl
H3606
kinds
זַן
zan
H2178
of
musick,
זְמָר
zᵉmâr
H2170
ye
fall
down
נְפַל
nᵉphal
H5308
and
worship
סְגִד
çᵉgid
H5457
the
golden
דְּהַב
dᵉhab
H1722
image
צֶלֶם
tselem
H6755
that
Nebuchadnezzar
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nᵉbûwkadnetstsar
H5020
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4430
hath
set
up:
קוּם
qûwm
H6966
dulcimer:
or,
singing:
Cald.
symphony
Therefore
קְבֵל
qᵉbêl
H6903
at
that
time,
זְמָן
zᵉmân
H2166
when
דִּי
dîy
H1768
all
כֹּל
kôl
H3606
the
people
עַם
ʻam
H5972
heard
שְׁמַע
shᵉmaʻ
H8086
the
sound
קָל
qâl
H7032
of
the
cornet,
קֶרֶן
qeren
H7162
flute,
מַשְׁרוֹקִי
mashrôwqîy
H4953
harp,
קִיתָרֹס
qîythârôç
H7030
sackbut,
סַבְּכָא
çabbᵉkâʼ
H5443
psaltery,
פְּסַנְטֵרִין
pᵉçanṭêrîyn
H6460
and
all
כֹּל
kôl
H3606
kinds
זַן
zan
H2178
of
musick,
זְמָר
zᵉmâr
H2170
all
כֹּל
kôl
H3606
the
people,
עַם
ʻam
H5972
the
nations,
אֻמָּה
ʼummâh
H524
and
the
languages,
לִשָּׁן
lishshân
H3961
fell
down
נְפַל
nᵉphal
H5308
and
worshipped
סְגִד
çᵉgid
H5457
the
golden
דְּהַב
dᵉhab
H1722
image
צֶלֶם
tselem
H6755
that
Nebuchadnezzar
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nᵉbûwkadnetstsar
H5020
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4430
had
set
up.
קוּם
qûwm
H6966
Thou,
אַנְתָּה
ʼantâh
H607
O
king,
מֶלֶךְ
melek
H4430
hast
made
שׂוּם
sûwm
H7761
a
decree,
טְעֵם
ṭᵉʻêm
H2942
that
every
כֹּל
kôl
H3606
man
אֱנָשׁ
ʼĕnâsh
H606
that
shall
hear
שְׁמַע
shᵉmaʻ
H8086
the
sound
קָל
qâl
H7032
of
the
cornet,
קֶרֶן
qeren
H7162
flute,
מַשְׁרוֹקִי
mashrôwqîy
H4953
harp,
קִיתָרֹס
qîythârôç
H7030
sackbut,
סַבְּכָא
çabbᵉkâʼ
H5443
psaltery,
פְּסַנְטֵרִין
pᵉçanṭêrîyn
H6460
and
dulcimer,
סוּמְפּוֹנְיָה
çûwmᵉpôwnᵉyâh
H5481
and
all
כֹּל
kôl
H3606
kinds
זַן
zan
H2178
of
musick,
זְמָר
zᵉmâr
H2170
shall
fall
down
נְפַל
nᵉphal
H5308
and
worship
סְגִד
çᵉgid
H5457
the
golden
דְּהַב
dᵉhab
H1722
image:
צֶלֶם
tselem
H6755
There
are
אִיתַי
ʼîythay
H383
certain
גְּבַר
gᵉbar
H1400
Jews
יְהוּדָאִי
Yᵉhûwdâʼîy
H3062
whom
יַת
yath
H3487
thou
hast
set
מְנָא
mᵉnâʼ
H4483
over
עַל
ʻal
H5922
the
affairs
עֲבִידָה
ʻăbîydâh
H5673
of
the
province
מְדִינָה
mᵉdîynâh
H4083
of
Babylon,
בַּבֶל
Babel
H895
Shadrach,
שַׁדְרַךְ
Shadrak
H7715
Meshach,
מֵישַׁךְ
Mêyshak
H4336
and
Abednego;
עֲבֵד נְגוֹא
ʻĂbêd Nᵉgôwʼ
H5665
these
אִלֵּךְ
ʼillêk
H479
men,
גְּבַר
gᵉbar
H1400
O
king,
מֶלֶךְ
melek
H4430
have
שׂוּם
sûwm
H7761
not
לָא
lâʼ
H3809
regarded
טְעֵם
ṭᵉʻêm
H2942
thee:
עַל
ʻal
H5922
they
serve
פְּלַח
pᵉlach
H6399
not
לָא
lâʼ
H3809
thy
gods,
אֱלָהּ
ʼĕlâhh
H426
nor
לָא
lâʼ
H3809
worship
סְגִד
çᵉgid
H5457
the
golden
דְּהַב
dᵉhab
H1722
image
צֶלֶם
tselem
H6755
which
thou
hast
set
up.
קוּם
qûwm
H6966
have:
Cald.
have
set
no
regard
upon
thee
Then
אֱדַיִן
ʼĕdayin
H116
Nebuchadnezzar
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nᵉbûwkadnetstsar
H5020
in
his
rage
רְגַז
rᵉgaz
H7266
and
fury
חֱמָא
chĕmâʼ
H2528
commanded
אֲמַר
ʼămar
H560
to
bring
אָתָה
ʼâthâh
H858
Shadrach,
שַׁדְרַךְ
Shadrak
H7715
Meshach,
מֵישַׁךְ
Mêyshak
H4336
and
Abednego.
עֲבֵד נְגוֹא
ʻĂbêd Nᵉgôwʼ
H5665
Then
אֱדַיִן
ʼĕdayin
H116
they
brought
אָתָה
ʼâthâh
H858
these
אִלֵּךְ
ʼillêk
H479
men
גְּבַר
gᵉbar
H1400
before
קֳדָם
qŏdâm
H6925
the
king.
מֶלֶךְ
melek
H4430
Nebuchadnezzar
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nᵉbûwkadnetstsar
H5020
spake
עֲנָה
ʻănâh
H6032
and
said
אֲמַר
ʼămar
H560
unto
them,
Is
it
true,
צְדָא
tsᵉdâʼ
H6656
O
Shadrach,
שַׁדְרַךְ
Shadrak
H7715
Meshach,
מֵישַׁךְ
Mêyshak
H4336
and
Abednego,
עֲבֵד נְגוֹא
ʻĂbêd Nᵉgôwʼ
H5665
do
not
לָא
lâʼ
H3809
ye
אִיתַי
ʼîythay
H383
serve
פְּלַח
pᵉlach
H6399
my
gods,
אֱלָהּ
ʼĕlâhh
H426
nor
לָא
lâʼ
H3809
worship
סְגִד
çᵉgid
H5457
the
golden
דְּהַב
dᵉhab
H1722
image
צֶלֶם
tselem
H6755
which
I
have
set
קוּם
qûwm
H6966
up?
true:
or,
of
purpose
Now
כְּעַן
kᵉʻan
H3705
if
הֵן
hên
H2006
ye
be
אִיתַי
ʼîythay
H383
ready
עֲתִיד
ʻăthîyd
H6263
that
at
what
time
עִדָּן
ʻiddân
H5732
ye
hear
שְׁמַע
shᵉmaʻ
H8086
the
sound
קָל
qâl
H7032
of
the
cornet,
קֶרֶן
qeren
H7162
flute,
מַשְׁרוֹקִי
mashrôwqîy
H4953
harp,
קִיתָרֹס
qîythârôç
H7030
sackbut,
סַבְּכָא
çabbᵉkâʼ
H5443
psaltery,
פְּסַנְטֵרִין
pᵉçanṭêrîyn
H6460
and
dulcimer,
סוּמְפּוֹנְיָה
çûwmᵉpôwnᵉyâh
H5481
and
all
כֹּל
kôl
H3606
kinds
זַן
zan
H2178
of
musick,
זְמָר
zᵉmâr
H2170
ye
fall
down
נְפַל
nᵉphal
H5308
and
worship
סְגִד
çᵉgid
H5457
the
image
צֶלֶם
tselem
H6755
which
I
have
made;
עֲבַד
ʻăbad
H5648
well:
but
if
הֵן
hên
H2006
ye
worship
סְגִד
çᵉgid
H5457
not,
לָא
lâʼ
H3809
ye
shall
be
cast
רְמָה
rᵉmâh
H7412
the
same
hour
שָׁעָה
shâʻâh
H8160
into
the
midst
גַּו
gav
H1459
of
a
burning
יְקַד
yᵉqad
H3345
fiery
נוּר
nûwr
H5135
furnace;
אַתּוּן
ʼattûwn
H861
and
who
מָן
mân
H4479
is
that
God
אֱלָהּ
ʼĕlâhh
H426
that
shall
deliver
שְׁזַב
shᵉzab
H7804
you
out
of
מִן
min
H4481
my
hands?
יַד
yad
H3028
Shadrach,
שַׁדְרַךְ
Shadrak
H7715
Meshach,
מֵישַׁךְ
Mêyshak
H4336
and
Abednego,
עֲבֵד נְגוֹא
ʻĂbêd Nᵉgôwʼ
H5665
answered
עֲנָה
ʻănâh
H6032
and
said
אֲמַר
ʼămar
H560
to
the
king,
מֶלֶךְ
melek
H4430
O
Nebuchadnezzar,
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nᵉbûwkadnetstsar
H5020
we
אֲנַחְנָא
ʼănachnâʼ
H586
are
not
לָא
lâʼ
H3809
careful
חֲשַׁח
chăshach
H2818
to
answer
תּוּב
tûwb
H8421
thee
in
עַל
ʻal
H5922
this
דֵּן
dên
H1836
matter.
פִּתְגָּם
pithgâm
H6600
If
הֵן
hên
H2006
it
be
so,
our
God
אֱלָהּ
ʼĕlâhh
H426
whom
we
אֲנַחְנָא
ʼănachnâʼ
H586
serve
פְּלַח
pᵉlach
H6399
is
אִיתַי
ʼîythay
H383
able
יְכֵל
yᵉkêl
H3202
to
deliver
שְׁזַב
shᵉzab
H7804
us
from
מִן
min
H4481
the
burning
יְקַד
yᵉqad
H3345
fiery
נוּר
nûwr
H5135
furnace,
אַתּוּן
ʼattûwn
H861
and
מִן
min
H4481
he
will
deliver
שְׁזַב
shᵉzab
H7804
us
out
of
מִן
min
H4481
thine
hand,
יַד
yad
H3028
O
king.
מֶלֶךְ
melek
H4430
But
if
הֵן
hên
H2006
not,
לָא
lâʼ
H3809
be
it
הָוָא
hâvâʼ
H1934
known
יְדַע
yᵉdaʻ
H3046
unto
thee,
O
king,
מֶלֶךְ
melek
H4430
that
we
will
אִיתַי
ʼîythay
H383
not
לָא
lâʼ
H3809
serve
פְּלַח
pᵉlach
H6399
thy
gods,
אֱלָהּ
ʼĕlâhh
H426
nor
לָא
lâʼ
H3809
worship
סְגִד
çᵉgid
H5457
the
golden
דְּהַב
dᵉhab
H1722
image
צֶלֶם
tselem
H6755
which
thou
hast
set
up.
קוּם
qûwm
H6966
Then
אֱדַיִן
ʼĕdayin
H116
was
Nebuchadnezzar
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nᵉbûwkadnetstsar
H5020
full
מְלָא
mᵉlâʼ
H4391
of
fury,
חֱמָא
chĕmâʼ
H2528
and
the
form
צֶלֶם
tselem
H6755
of
his
visage
אֲנַף
ʼănaph
H600
was
changed
שְׁנָא
shᵉnâʼ
H8133
against
עַל
ʻal
H5922
Shadrach,
שַׁדְרַךְ
Shadrak
H7715
Meshach,
מֵישַׁךְ
Mêyshak
H4336
and
Abednego:
עֲבֵד נְגוֹא
ʻĂbêd Nᵉgôwʼ
H5665
therefore
he
spake,
עֲנָה
ʻănâh
H6032
and
commanded
אֲמַר
ʼămar
H560
that
they
should
heat
אֲזָא
ʼăzâʼ
H228
the
furnace
אַתּוּן
ʼattûwn
H861
one
חַד
chad
H2298
seven
times
שִׁבְעָה
shibʻâh
H7655
more
עַל
ʻal
H5922
than
דִּי
dîy
H1768
it
was
wont
חֲזָא
chăzâʼ
H2370
to
be
heated.
אֲזָא
ʼăzâʼ
H228
full:
Cald.
filled
And
he
commanded
אֲמַר
ʼămar
H560
the
most
חַיִל
chayil
H2429
mighty
גִּבָּר
gibbâr
H1401
men
גְּבַר
gᵉbar
H1400
that
were
in
his
army
חַיִל
chayil
H2429
to
bind
כְּפַת
kᵉphath
H3729
Shadrach,
שַׁדְרַךְ
Shadrak
H7715
Meshach,
מֵישַׁךְ
Mêyshak
H4336
and
Abednego,
עֲבֵד נְגוֹא
ʻĂbêd Nᵉgôwʼ
H5665
and
to
cast
רְמָה
rᵉmâh
H7412
them
into
the
burning
יְקַד
yᵉqad
H3345
fiery
נוּר
nûwr
H5135
furnace.
אַתּוּן
ʼattûwn
H861
most:
Cald.
mighty
of
strength
Then
אֱדַיִן
ʼĕdayin
H116
these
אִלֵּךְ
ʼillêk
H479
men
גְּבַר
gᵉbar
H1400
were
bound
כְּפַת
kᵉphath
H3729
in
their
coats,
סַרְבַּל
çarbal
H5622
their
hosen,
פַּטִּישׁ
paṭṭîysh
H6361
and
their
hats,
כַּרְבְּלָא
karbᵉlâʼ
H3737
and
their
other
garments,
לְבוּשׁ
lᵉbûwsh
H3831
and
were
cast
רְמָה
rᵉmâh
H7412
into
the
midst
גַּו
gav
H1459
of
the
burning
יְקַד
yᵉqad
H3345
fiery
נוּר
nûwr
H5135
furnace.
אַתּוּן
ʼattûwn
H861
coats:
or,
mantles
hats:
or,
turbans
Therefore
כֹּל
kôl
H3606
because
מִן
min
H4481
the
king's
מֶלֶךְ
melek
H4430
commandment
מִלָּה
millâh
H4406
was
urgent,
חֲצַף
chătsaph
H2685
and
the
furnace
אַתּוּן
ʼattûwn
H861
exceeding
יַתִּיר
yattîyr
H3493
hot,
אֲזָא
ʼăzâʼ
H228
the
flame
שְׂבִיב
sᵉbîyb
H7631
of
the
fire
נוּר
nûwr
H5135
slew
קְטַל
qᵉṭal
H6992
those
אִלֵּךְ
ʼillêk
H479
men
גְּבַר
gᵉbar
H1400
that
took
up
נְסַק
nᵉçaq
H5267
Shadrach,
שַׁדְרַךְ
Shadrak
H7715
Meshach,
מֵישַׁךְ
Mêyshak
H4336
and
Abednego.
עֲבֵד נְגוֹא
ʻĂbêd Nᵉgôwʼ
H5665
commandment:
Cald.
word
flame:
or,
spark
And
these
אִלֵּךְ
ʼillêk
H479
three
תְּלָת
tᵉlâth
H8532
men,
גְּבַר
gᵉbar
H1400
Shadrach,
שַׁדְרַךְ
Shadrak
H7715
Meshach,
מֵישַׁךְ
Mêyshak
H4336
and
Abednego,
עֲבֵד נְגוֹא
ʻĂbêd Nᵉgôwʼ
H5665
fell
down
נְפַל
nᵉphal
H5308
bound
כְּפַת
kᵉphath
H3729
into
the
midst
גַּו
gav
H1459
of
the
burning
יְקַד
yᵉqad
H3345
fiery
נוּר
nûwr
H5135
furnace.
אַתּוּן
ʼattûwn
H861
Then
אֱדַיִן
ʼĕdayin
H116
Nebuchadnezzar
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nᵉbûwkadnetstsar
H5020
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4430
was
astonied,
תְּוַהּ
tᵉvahh
H8429
and
rose
up
קוּם
qûwm
H6966
in
haste,
בְּהַל
bᵉhal
H927
and
spake,
עֲנָה
ʻănâh
H6032
and
said
אֲמַר
ʼămar
H560
unto
his
counsellors,
הַדָּבָר
haddâbâr
H1907
Did
not
לָא
lâʼ
H3809
we
cast
רְמָה
rᵉmâh
H7412
three
תְּלָת
tᵉlâth
H8532
men
גְּבַר
gᵉbar
H1400
bound
כְּפַת
kᵉphath
H3729
into
the
midst
גַּו
gav
H1459
of
the
fire?
נוּר
nûwr
H5135
They
answered
עֲנָה
ʻănâh
H6032
and
said
אֲמַר
ʼămar
H560
unto
the
king,
מֶלֶךְ
melek
H4430
True,
יַצִּיב
yatstsîyb
H3330
O
king.
מֶלֶךְ
melek
H4430
counsellors:
or,
governors
He
answered
עֲנָה
ʻănâh
H6032
and
said,
אֲמַר
ʼămar
H560
Lo,
הֵא
hêʼ
H1888
I
אֲנָא
ʼănâʼ
H576
see
חֲזָא
chăzâʼ
H2370
four
אַרְבַּע
ʼarbaʻ
H703
men
גְּבַר
gᵉbar
H1400
loose,
שְׁרֵא
shᵉrêʼ
H8271
walking
הֲלַךְ
hălak
H1981
in
the
midst
גַּו
gav
H1459
of
the
fire,
נוּר
nûwr
H5135
and
they
have
אִיתַי
ʼîythay
H383
no
לָא
lâʼ
H3809
hurt;
חֲבַל
chăbal
H2257
and
the
form
רֵו
rêv
H7299
of
the
fourth
רְבִיעַי
rᵉbîyʻay
H7244
is
like
דְּמָה
dᵉmâh
H1821
the
Son
בַּר
bar
H1247
of
God.
אֱלָהּ
ʼĕlâhh
H426
they:
Cald.
there
is
no
hurt
in
them
Then
אֱדַיִן
ʼĕdayin
H116
Nebuchadnezzar
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nᵉbûwkadnetstsar
H5020
came
near
קְרֵב
qᵉrêb
H7127
to
the
mouth
תְּרַע
tᵉraʻ
H8651
of
the
burning
יְקַד
yᵉqad
H3345
fiery
נוּר
nûwr
H5135
furnace,
אַתּוּן
ʼattûwn
H861
and
spake,
עֲנָה
ʻănâh
H6032
and
said,
אֲמַר
ʼămar
H560
Shadrach,
שַׁדְרַךְ
Shadrak
H7715
Meshach,
מֵישַׁךְ
Mêyshak
H4336
and
Abednego,
עֲבֵד נְגוֹא
ʻĂbêd Nᵉgôwʼ
H5665
ye
servants
עֲבַד
ʻăbad
H5649
of
the
most
high
עִלַּי
ʻillay
H5943
God,
אֱלָהּ
ʼĕlâhh
H426
come
forth,
נְפַק
nᵉphaq
H5312
and
come
אָתָה
ʼâthâh
H858
hither.
Then
אֱדַיִן
ʼĕdayin
H116
Shadrach,
שַׁדְרַךְ
Shadrak
H7715
Meshach,
מֵישַׁךְ
Mêyshak
H4336
and
Abednego,
עֲבֵד נְגוֹא
ʻĂbêd Nᵉgôwʼ
H5665
came
forth
נְפַק
nᵉphaq
H5312
of
מִן
min
H4481
the
midst
גַּו
gav
H1459
of
the
fire.
נוּר
nûwr
H5135
mouth:
Cald.
door
And
the
princes,
אֲחַשְׁדַּרְפַּן
ʼăchashdarpan
H324
governors,
סְגַן
çᵉgan
H5460
and
captains,
פֶּחָה
pechâh
H6347
and
the
king's
מֶלֶךְ
melek
H4430
counsellors,
הַדָּבָר
haddâbâr
H1907
being
gathered
together,
כָּנַשׁ
kânash
H3673
saw
חֲזָא
chăzâʼ
H2370
these
אִלֵּךְ
ʼillêk
H479
men,
גְּבַר
gᵉbar
H1400
upon
whose
bodies
גֶּשֶׁם
geshem
H1655
the
fire
נוּר
nûwr
H5135
had
no
לָא
lâʼ
H3809
power,
שְׁלֵט
shᵉlêṭ
H7981
nor
לָא
lâʼ
H3809
was
an
hair
שְׂעַר
sᵉʻar
H8177
of
their
head
רֵאשׁ
rêʼsh
H7217
singed,
חֲרַךְ
chărak
H2761
neither
לָא
lâʼ
H3809
were
their
coats
סַרְבַּל
çarbal
H5622
changed,
שְׁנָא
shᵉnâʼ
H8133
nor
לָא
lâʼ
H3809
the
smell
רֵיחַ
rêyach
H7382
of
fire
נוּר
nûwr
H5135
had
passed
עֲדָא
ʻădâʼ
H5709
on
them.
Then
Nebuchadnezzar
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nᵉbûwkadnetstsar
H5020
spake,
עֲנָה
ʻănâh
H6032
and
said,
אֲמַר
ʼămar
H560
Blessed
בְּרַךְ
bᵉrak
H1289
be
the
God
אֱלָהּ
ʼĕlâhh
H426
of
Shadrach,
שַׁדְרַךְ
Shadrak
H7715
Meshach,
מֵישַׁךְ
Mêyshak
H4336
and
Abednego,
עֲבֵד נְגוֹא
ʻĂbêd Nᵉgôwʼ
H5665
who
hath
sent
שְׁלַח
shᵉlach
H7972
his
angel,
מַלְאַךְ
malʼak
H4398
and
delivered
שְׁזַב
shᵉzab
H7804
his
servants
עֲבַד
ʻăbad
H5649
that
trusted
רְחַץ
rᵉchats
H7365
in
him,
עַל
ʻal
H5922
and
have
changed
שְׁנָא
shᵉnâʼ
H8133
the
king's
מֶלֶךְ
melek
H4430
word,
מִלָּה
millâh
H4406
and
yielded
יְהַב
yᵉhab
H3052
their
bodies,
גֶּשֶׁם
geshem
H1655
that
they
might
not
לָא
lâʼ
H3809
serve
פְּלַח
pᵉlach
H6399
nor
לָא
lâʼ
H3809
worship
סְגִד
çᵉgid
H5457
any
כֹּל
kôl
H3606
god,
אֱלָהּ
ʼĕlâhh
H426
except
לָהֵן
lâhên
H3861
their
own
God.
אֱלָהּ
ʼĕlâhh
H426
Therefore
I
מִן
min
H4481
make
שׂוּם
sûwm
H7761
a
decree,
טְעֵם
ṭᵉʻêm
H2942
That
every
כֹּל
kôl
H3606
people,
עַם
ʻam
H5972
nation,
אֻמָּה
ʼummâh
H524
and
language,
לִשָּׁן
lishshân
H3961
which
speak
אֲמַר
ʼămar
H560
any
thing
amiss
שָׁלוּ
shâlûw
H7960
against
עַל
ʻal
H5922
the
God
אֱלָהּ
ʼĕlâhh
H426
of
Shadrach,
שַׁדְרַךְ
Shadrak
H7715
Meshach,
מֵישַׁךְ
Mêyshak
H4336
and
Abednego,
עֲבֵד נְגוֹא
ʻĂbêd Nᵉgôwʼ
H5665
shall
be
cut
עֲבַד
ʻăbad
H5648
in
pieces,
הַדָּם
haddâm
H1917
and
their
houses
בַּיִת
bayith
H1005
shall
be
made
שְׁוָה
shᵉvâh
H7739
a
dunghill:
נְוָלוּ
nᵉvâlûw
H5122
because
קְבֵל
qᵉbêl
H6903
there
is
אִיתַי
ʼîythay
H383
no
לָא
lâʼ
H3809
other
אׇחֳרָן
ʼochŏrân
H321
God
אֱלָהּ
ʼĕlâhh
H426
that
can
יְכֵל
yᵉkêl
H3202
deliver
נְצַל
nᵉtsal
H5338
after
this
דֵּן
dên
H1836
sort.
I
make:
Cald.
a
decree
is
made
by
me
any:
Cald.
error
cut:
Cald.
made
pieces