Genesis 13 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
And
Abram
אַבְרָם
ʼAbrâm
H87
went
up
עָלָה
ʻâlâh
H5927
out
of
Egypt,
מִצְרַיִם
Mitsrayim
H4714
he,
and
his
wife,
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
and
all
that
he
had,
and
Lot
לוֹט
Lôwṭ
H3876
with
him,
into
the
south.
נֶגֶב
negeb
H5045
Unto
the
place
מָקוֹם
mâqôwm
H4725
of
the
altar,
מִזְבֵּחַ
mizbêach
H4196
which
he
had
made
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
there
at
the
first:
רִאשׁוֹן
riʼshôwn
H7223
and
there
Abram
אַבְרָם
ʼAbrâm
H87
called
קָרָא
qârâʼ
H7121
on
the
name
שֵׁם
shêm
H8034
of
the
LORD.
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
And
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
was
not
able
to
bear
נָשָׂא
nâsâʼ
H5375
them,
that
they
might
dwell
יָשַׁב
yâshab
H3427
together:
יַחַד
yachad
H3162
for
their
substance
רְכוּשׁ
rᵉkûwsh
H7399
was
great,
רַב
rab
H7227
so
that
they
could
יָכֹל
yâkôl
H3201
not
dwell
יָשַׁב
yâshab
H3427
together.
יַחַד
yachad
H3162
And
there
was
a
strife
רִיב
rîyb
H7379
between
the
herdmen
רָעָה
râʻâh
H7462
of
Abram's
אַבְרָם
ʼAbrâm
H87
cattle
מִקְנֶה
miqneh
H4735
and
the
herdmen
רָעָה
râʻâh
H7462
of
Lot's
לוֹט
Lôwṭ
H3876
cattle:
מִקְנֶה
miqneh
H4735
and
the
Canaanite
כְּנַעַנִי
Kᵉnaʻanîy
H3669
and
the
Perizzite
פְּרִזִּי
Pᵉrizzîy
H6522
dwelled
יָשַׁב
yâshab
H3427
then
in
the
land.
אֶרֶץ
ʼerets
H776
And
Abram
אַבְרָם
ʼAbrâm
H87
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
Lot,
לוֹט
Lôwṭ
H3876
Let
there
be
הָיָה
hâyâh
H1961
no
אַל
ʼal
H408
strife,
מְרִיבָה
mᵉrîybâh
H4808
I
pray
thee,
between
me
and
thee,
and
between
my
herdmen
רָעָה
râʻâh
H7462
and
thy
herdmen;
רָעָה
râʻâh
H7462
for
we
אֱנוֹשׁ
ʼĕnôwsh
H582
be
brethren.
אָח
ʼâch
H251
brethren:
Heb.
men
brethren
Is
not
the
whole
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
before
thee?
פָּנִים
pânîym
H6440
separate
thyself,
פָּרַד
pârad
H6504
I
pray
thee,
from
me:
if
thou
wilt
take
the
left
hand,
שְׂמֹאול
sᵉmôʼwl
H8040
then
I
will
go
to
the
right;
יָמַן
yâman
H3231
or
if
thou
depart
to
the
right
hand,
יָמִין
yâmîyn
H3225
then
I
will
go
to
the
left.
שָׂמַאל
sâmaʼl
H8041
And
Lot
לוֹט
Lôwṭ
H3876
lifted
up
נָשָׂא
nâsâʼ
H5375
his
eyes,
עַיִן
ʻayin
H5869
and
beheld
רָאָה
râʼâh
H7200
all
the
plain
כִּכָּר
kikkâr
H3603
of
Jordan,
יַרְדֵּן
Yardên
H3383
that
it
was
well
watered
מַשְׁקֶה
mashqeh
H4945
every
where,
before
פָּנִים
pânîym
H6440
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
destroyed
שָׁחַת
shâchath
H7843
Sodom
סְדֹם
Çᵉdôm
H5467
and
Gomorrah,
עֲמֹרָה
ʻĂmôrâh
H6017
even
as
the
garden
גַּן
gan
H1588
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
like
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
of
Egypt,
מִצְרַיִם
Mitsrayim
H4714
as
thou
comest
בּוֹא
bôwʼ
H935
unto
Zoar.
צֹעַר
Tsôʻar
H6820
And
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
Abram,
אַבְרָם
ʼAbrâm
H87
after
אַחַר
ʼachar
H310
that
Lot
לוֹט
Lôwṭ
H3876
was
separated
פָּרַד
pârad
H6504
from
him,
Lift
up
נָשָׂא
nâsâʼ
H5375
now
thine
eyes,
עַיִן
ʻayin
H5869
and
look
רָאָה
râʼâh
H7200
from
the
place
מָקוֹם
mâqôwm
H4725
where
thou
art
northward,
צָפוֹן
tsâphôwn
H6828
and
southward,
נֶגֶב
negeb
H5045
and
eastward,
קֶדֶם
qedem
H6924
and
westward:
יָם
yâm
H3220
For
all
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
which
thou
seest,
רָאָה
râʼâh
H7200
to
thee
will
I
give
it,
נָתַן
nâthan
H5414
and
to
thy
seed
זֶרַע
zeraʻ
H2233
for
עַד
ʻad
H5704
ever.
עוֹלָם
ʻôwlâm
H5769
Arise,
קוּם
qûwm
H6965
walk
הָלַךְ
hâlak
H1980
through
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
in
the
length
אֹרֶךְ
ʼôrek
H753
of
it
and
in
the
breadth
רֹחַב
rôchab
H7341
of
it;
for
I
will
give
נָתַן
nâthan
H5414
it
unto
thee.
Then
Abram
אַבְרָם
ʼAbrâm
H87
removed
his
tent,
אָהַל
ʼâhal
H167
and
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
and
dwelt
יָשַׁב
yâshab
H3427
in
the
plain
אֵלוֹן
ʼêlôwn
H436
of
Mamre,
מַמְרֵא
Mamrêʼ
H4471
which
is
in
Hebron,
חֶבְרוֹן
Chebrôwn
H2275
and
built
בָּנָה
bânâh
H1129
there
an
altar
מִזְבֵּחַ
mizbêach
H4196
unto
the
LORD.
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
plain:
Heb.
plains