Jonah 4 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
And
he
prayed
פָּלַל
pâlal
H6419
unto
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
and
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
I
pray
אָנָּא
ʼânnâʼ
H577
thee,
O
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
was
not
this
my
saying,
דָּבָר
dâbâr
H1697
when
I
was
yet
in
my
country?
אֲדָמָה
ʼădâmâh
H127
Therefore
I
fled
בָּרַח
bârach
H1272
before
קָדַם
qâdam
H6923
unto
Tarshish:
תַּרְשִׁישׁ
Tarshîysh
H8659
for
I
knew
יָדַע
yâdaʻ
H3045
that
thou
art
a
gracious
חַנּוּן
channûwn
H2587
God,
אֵל
ʼêl
H410
and
merciful,
רַחוּם
rachûwm
H7349
slow
אָרֵךְ
ʼârêk
H750
to
anger,
אַף
ʼaph
H639
and
of
great
רַב
rab
H7227
kindness,
חֵסֵד
chêçêd
H2617
and
repentest
נָחַם
nâcham
H5162
thee
of
the
evil.
רַע
raʻ
H7451
Therefore
now,
O
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
take,
לָקַח
lâqach
H3947
I
beseech
thee,
my
life
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
from
me;
for
it
is
better
טוֹב
ṭôwb
H2896
for
me
to
die
מָוֶת
mâveth
H4194
than
to
live.
חַי
chay
H2416
Then
said
אָמַר
ʼâmar
H559
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
Doest
thou
well
יָטַב
yâṭab
H3190
to
be
angry?
חָרָה
chârâh
H2734
Doest:
or,
Art
thou
greatly
angry?
So
Jonah
יוֹנָה
Yôwnâh
H3124
went
out
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
of
the
city,
עִיר
ʻîyr
H5892
and
sat
יָשַׁב
yâshab
H3427
on
the
east
side
קֶדֶם
qedem
H6924
of
the
city,
עִיר
ʻîyr
H5892
and
there
made
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
him
a
booth,
סֻכָּה
çukkâh
H5521
and
sat
יָשַׁב
yâshab
H3427
under
it
in
the
shadow,
צֵל
tsêl
H6738
till
he
might
see
רָאָה
râʼâh
H7200
what
would
become
of
the
city.
עִיר
ʻîyr
H5892
And
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
prepared
מָנָה
mânâh
H4487
a
gourd,
קִיקָיוֹן
qîyqâyôwn
H7021
and
made
it
to
come
up
עָלָה
ʻâlâh
H5927
over
Jonah,
יוֹנָה
Yôwnâh
H3124
that
it
might
be
a
shadow
צֵל
tsêl
H6738
over
his
head,
רֹאשׁ
rôʼsh
H7218
to
deliver
נָצַל
nâtsal
H5337
him
from
his
grief.
רַע
raʻ
H7451
So
Jonah
יוֹנָה
Yôwnâh
H3124
was
exceeding
גָּדוֹל
gâdôwl
H1419
glad
שָׂמַח
sâmach
H8055
of
the
gourd.
קִיקָיוֹן
qîyqâyôwn
H7021
gourd:
or,
palmcrist:
Heb.
Kikajon
was:
Heb.
rejoiced
with
great
joy
And
it
came
to
pass,
when
the
sun
שֶׁמֶשׁ
shemesh
H8121
did
arise,
זָרַח
zârach
H2224
that
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
prepared
מָנָה
mânâh
H4487
a
vehement
חֲרִישִׁי
chărîyshîy
H2759
east
קָדִים
qâdîym
H6921
wind;
רוּחַ
rûwach
H7307
and
the
sun
שֶׁמֶשׁ
shemesh
H8121
beat
נָכָה
nâkâh
H5221
upon
the
head
רֹאשׁ
rôʼsh
H7218
of
Jonah,
יוֹנָה
Yôwnâh
H3124
that
he
fainted,
עָלַף
ʻâlaph
H5968
and
wished
שָׁאַל
shâʼal
H7592
in
himself
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
to
die,
מוּת
mûwth
H4191
and
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
It
is
better
טוֹב
ṭôwb
H2896
for
me
to
die
מָוֶת
mâveth
H4194
than
to
live.
חַי
chay
H2416
vehement:
or,
silent
And
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
said
אָמַר
ʼâmar
H559
to
Jonah,
יוֹנָה
Yôwnâh
H3124
Doest
thou
well
יָטַב
yâṭab
H3190
to
be
angry
חָרָה
chârâh
H2734
for
the
gourd?
קִיקָיוֹן
qîyqâyôwn
H7021
And
he
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
I
do
well
יָטַב
yâṭab
H3190
to
be
angry,
חָרָה
chârâh
H2734
even
unto
death.
מָוֶת
mâveth
H4194
Doest:
or,
Art
thou
greatly
angry?
I
do
well:
or,
I
am
greatly
angry
Then
said
אָמַר
ʼâmar
H559
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
Thou
hast
had
pity
חוּס
chûwç
H2347
on
the
gourd,
קִיקָיוֹן
qîyqâyôwn
H7021
for
the
which
thou
hast
not
laboured,
עָמַל
ʻâmal
H5998
neither
madest
it
grow;
גָּדַל
gâdal
H1431
which
came
up
in
a
night,
בֵּן
bên
H1121
and
perished
אָבַד
ʼâbad
H6
in
a
night:
בֵּן
bên
H1121
had
pity:
or,
spared
came:
Heb.
was
the
son
of
the
night
And
should
not
I
spare
חוּס
chûwç
H2347
Nineveh,
נִינְוֵה
Nîynᵉvêh
H5210
that
great
גָּדוֹל
gâdôwl
H1419
city,
עִיר
ʻîyr
H5892
wherein
are
יֵשׁ
yêsh
H3426
more
רָבָה
râbâh
H7235
than
sixscore
שְׁנַיִם
shᵉnayim
H8147
thousand
רִבּוֹ
ribbôw
H7239
persons
אָדָם
ʼâdâm
H120
that
cannot
discern
יָדַע
yâdaʻ
H3045
between
their
right
hand
יָמִין
yâmîyn
H3225
and
their
left
hand;
שְׂמֹאול
sᵉmôʼwl
H8040
and
also
much
רַב
rab
H7227
cattle?
בְּהֵמָה
bᵉhêmâh
H929