Bible/Psalms/104

Psalms 104:1

Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.

KJV

Save image

Bless Yahweh, my soul. Yahweh, my God, you are very great. You are clothed with honor and majesty.

Bless the Lord, O my soul. O Lord my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.

Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, you are very great; you are clothed with honor and majesty.

104:2 Who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain:

What does Psalms 104:1 mean?

Psalms 104:1 is a verse in the book of Psalms, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include בָרַךְ (bârak), יְהֹוָה (Yᵉhôvâh), נֶפֶשׁ (nephesh).

Hebrew interlinear

Full chapter interlinear →
Blessבָרַךְbârak/baw-rak'/H1288to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
the
LORD,יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/H3068Jehovah, Jewish national name of God
O
my
soul.נֶפֶשׁnephesh/neh'-fesh/H5315properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
O
LORDיְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/H3068Jehovah, Jewish national name of God
my
God,אֱלֹהִיםʼĕlôhîym/el-o-heem'/H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
thou
art
veryמְאֹדmᵉʼôd/meh-ode'/H3966properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated)
great;גָּדַלgâdal/gaw-dal'/H1431to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)
thou
art
clothedלָבַשׁlâbash/law-bash'/H3847properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
with
honourהוֹדhôwd/hode/H1935grandeur (i.e. an imposing form and appearance)
and
majesty.הָדָרhâdâr/haw-dawr'/H1926magnificence, i.e. ornament or splendor

Topics

BirdsPraise

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Psalms 104:1.

Genesis 2:19

And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought them unto Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam called every living creature, that was the name thereof. Adam: or, the man

Genesis 2:7

And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul. of the dust: Heb. dust of the ground

Genesis 24:35

And the LORD hath blessed my master greatly; and he is become great: and he hath given him flocks, and herds, and silver, and gold, and menservants, and maidservants, and camels, and asses.

1 Chronicles 29:25

And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

Genesis 1:20

And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven. moving: or, creeping life: Heb. soul fowl: Heb. let fowl fly open: Heb. face of the firmament of heaven

Genesis 1:21

And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.

Genesis 1:22

And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

Genesis 1:24

And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.

Frequently asked questions

What does Psalms 104:1 say?

Psalms 104:1 (King James Version) reads: "Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty."

Is Psalms 104:1 in the Old or New Testament?

Psalms 104:1 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Psalms.

Reflect

As you read Psalms 104:1, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Psalms 104:1
Read all of Psalms 104104:2