Bible/Psalms/56

Psalms 56:13

56:12 Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.
For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

KJV

Save image

For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.

For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

For you have delivered my soul from death: will not you deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

What does Psalms 56:13 mean?

Psalms 56:13 is a verse in the book of Psalms, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include נָצַל (nâtsal), נֶפֶשׁ (nephesh), מָוֶת (mâveth).

Hebrew interlinear

Full chapter interlinear →
For
thou
hast
deliveredנָצַלnâtsal/naw-tsal'/H5337to snatch away, whether in a good or a bad sense
my
soulנֶפֶשׁnephesh/neh'-fesh/H5315properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
from
death:מָוֶתmâveth/maw'-veth/H4194death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin
wilt
not
thou
deliver
my
feetרֶגֶלregel/reh'-gel/H7272a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
from
falling,דְּחִיdᵉchîy/deh-khee'/H1762a push, i.e. (by implication) a fall
that
I
may
walkהָלַךְhâlak/haw-lak'/H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
beforeפָּנִיםpânîym/paw-neem'/H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
Godאֱלֹהִיםʼĕlôhîym/el-o-heem'/H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
in
the
lightאוֹרʼôwr/ore/H216illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.)
of
the
living?חַיchay/khah'-ee/H2416alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Psalms 56:13.

Genesis 1:20

And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven. moving: or, creeping life: Heb. soul fowl: Heb. let fowl fly open: Heb. face of the firmament of heaven

Genesis 1:2

And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.

Genesis 1:21

And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.

Genesis 1:24

And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.

Genesis 1:29

And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat. bearing: Heb. seeding seed yielding: Heb. seeding seed

Genesis 17:1

And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect. perfect: or, upright, or, sincere

Genesis 18:16

And the men rose up from thence, and looked toward Sodom: and Abraham went with them to bring them on the way.

Genesis 19:2

And he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant's house, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your ways. And they said, Nay; but we will abide in the street all night.

Frequently asked questions

What does Psalms 56:13 say?

Psalms 56:13 (King James Version) reads: "For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?"

Is Psalms 56:13 in the Old or New Testament?

Psalms 56:13 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Psalms.

Reflect

As you read Psalms 56:13, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Psalms 56:13
56:12Read all of Psalms 56