Strong's G1498 · Greek
εἰμί
eien · /i'-ane/
Definition
optative (i.e. English subjunctive) present of 1510 (including the other person); might (could, would, or should) be:--mean, + perish, should be, was, were.
KJV: mean, + perish, should be, was, were
KJV usage breakdown
How the Authorized (KJV) translators rendered εἰμί across 10 verses.
Every occurrence (KJV)
10 verses use this word, grouped by book — the translated form is highlighted.
Luke7 verses
And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.
Luke 3:15And as the people were in expectation, and all men mused in their hearts of John, whether he were the Christ, or not; in expectation: or, in suspense mused: or, reasoned, or, debated
Luke 8:9And his disciples asked him, saying, What might this parable be?
Luke 9:46Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.
Luke 15:26And he called one of the servants, and asked what these things meant.
Luke 18:36And hearing the multitude pass by, he asked what it meant.
Luke 22:23And they began to enquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
Topics that use this word
Frequently asked questions
What does Strong's G1498 (eien) mean?
optative (i.e. English subjunctive) present of 1510 (including the other person); might (could, would, or should) be:--mean, + perish, should be, was, were.
How many times does G1498 appear in the Bible?
Strong's G1498 (εἰμί) appears in 10 verses of the King James Version, most often translated “be.”
How is eien translated in the KJV?
In the KJV, Strong's G1498 is rendered as “be” (4×), “meant” (2×), “might” (1×), “perish” (1×), among other words.