Strong's G4846 · Greek
συμπνίγω
sumpnigo · /soom-pnee'-go/
Definition
from 4862 and 4155; to strangle completely, i.e. (literally) to drown, or (figuratively) to crowd:--choke, throng.
KJV: choke, throng
Root / derivation: from 4862 and 4155
KJV usage breakdown
How the Authorized (KJV) translators rendered συμπνίγω across 5 verses.
Every occurrence (KJV)
5 verses use this word, grouped by book — the translated form is highlighted.
Mark2 verses
Luke2 verses
And that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.
Luke 8:42For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him.
Topics that use this word
Frequently asked questions
What does Strong's G4846 (sumpnigo) mean?
from 4862 and 4155; to strangle completely, i.e. (literally) to drown, or (figuratively) to crowd:--choke, throng.
How many times does G4846 appear in the Bible?
Strong's G4846 (συμπνίγω) appears in 5 verses of the King James Version, most often translated “choke.”
How is sumpnigo translated in the KJV?
In the KJV, Strong's G4846 is rendered as “choke” (2×), “choked” (2×), “thronged” (1×).
Where does the Greek word συμπνίγω come from?
from 4862 and 4155