1 Kings 3 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
And
Solomon
שְׁלֹמֹה
Shᵉlômôh
H8010
made
affinity
חָתַן
châthan
H2859
with
Pharaoh
פַּרְעֹה
Parʻôh
H6547
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Egypt,
מִצְרַיִם
Mitsrayim
H4714
and
took
לָקַח
lâqach
H3947
Pharaoh's
פַּרְעֹה
Parʻôh
H6547
daughter,
בַּת
bath
H1323
and
brought
בּוֹא
bôwʼ
H935
her
into
the
city
עִיר
ʻîyr
H5892
of
David,
דָּוִד
Dâvid
H1732
until
he
had
made
an
end
כָּלָה
kâlâh
H3615
of
building
בָּנָה
bânâh
H1129
his
own
house,
בַּיִת
bayith
H1004
and
the
house
בַּיִת
bayith
H1004
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
and
the
wall
חוֹמָה
chôwmâh
H2346
of
Jerusalem
יְרוּשָׁלַ͏ִם
Yᵉrûwshâlaim
H3389
round
about.
סָבִיב
çâbîyb
H5439
Only
the
people
עַם
ʻam
H5971
sacrificed
זָבַח
zâbach
H2076
in
high
places,
בָּמָה
bâmâh
H1116
because
there
was
no
house
בַּיִת
bayith
H1004
built
בָּנָה
bânâh
H1129
unto
the
name
שֵׁם
shêm
H8034
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
until
those
days.
יוֹם
yôwm
H3117
And
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
went
יָלַךְ
yâlak
H3212
to
Gibeon
גִּבְעוֹן
Gibʻôwn
H1391
to
sacrifice
זָבַח
zâbach
H2076
there;
for
that
הוּא
hûwʼ
H1931
was
the
great
גָּדוֹל
gâdôwl
H1419
high
place:
בָּמָה
bâmâh
H1116
a
thousand
אֶלֶף
ʼeleph
H505
burnt
offerings
עֹלָה
ʻôlâh
H5930
did
Solomon
שְׁלֹמֹה
Shᵉlômôh
H8010
offer
עָלָה
ʻâlâh
H5927
upon
that
altar.
מִזְבֵּחַ
mizbêach
H4196
And
Solomon
שְׁלֹמֹה
Shᵉlômôh
H8010
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
Thou
hast
shewed
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
unto
thy
servant
עֶבֶד
ʻebed
H5650
David
דָּוִד
Dâvid
H1732
my
father
אָב
ʼâb
H1
great
גָּדוֹל
gâdôwl
H1419
mercy,
חֵסֵד
chêçêd
H2617
according
as
he
walked
הָלַךְ
hâlak
H1980
before
פָּנִים
pânîym
H6440
thee
in
truth,
אֶמֶת
ʼemeth
H571
and
in
righteousness,
צְדָקָה
tsᵉdâqâh
H6666
and
in
uprightness
יִשְׁרָה
yishrâh
H3483
of
heart
לֵבָב
lêbâb
H3824
with
thee;
and
thou
hast
kept
שָׁמַר
shâmar
H8104
for
him
this
great
גָּדוֹל
gâdôwl
H1419
kindness,
חֵסֵד
chêçêd
H2617
that
thou
hast
given
נָתַן
nâthan
H5414
him
a
son
בֵּן
bên
H1121
to
sit
יָשַׁב
yâshab
H3427
on
his
throne,
כִּסֵּא
kiççêʼ
H3678
as
it
is
this
day.
יוֹם
yôwm
H3117
mercy:
or,
bounty
And
now,
O
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
my
God,
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
thou
hast
made
thy
servant
עֶבֶד
ʻebed
H5650
king
מָלַךְ
mâlak
H4427
instead
of
David
דָּוִד
Dâvid
H1732
my
father:
אָב
ʼâb
H1
and
I
am
but
a
little
קָטָן
qâṭân
H6996
child:
נַעַר
naʻar
H5288
I
know
יָדַע
yâdaʻ
H3045
not
how
to
go
out
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
or
come
in.
בּוֹא
bôwʼ
H935
And
thy
servant
עֶבֶד
ʻebed
H5650
is
in
the
midst
תָּוֶךְ
tâvek
H8432
of
thy
people
עַם
ʻam
H5971
which
thou
hast
chosen,
בָּחַר
bâchar
H977
a
great
רַב
rab
H7227
people,
עַם
ʻam
H5971
that
cannot
be
numbered
מָנָה
mânâh
H4487
nor
counted
סָפַר
çâphar
H5608
for
multitude.
רֹב
rôb
H7230
Give
נָתַן
nâthan
H5414
therefore
thy
servant
עֶבֶד
ʻebed
H5650
an
understanding
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
heart
לֵב
lêb
H3820
to
judge
שָׁפַט
shâphaṭ
H8199
thy
people,
עַם
ʻam
H5971
that
I
may
discern
בִּין
bîyn
H995
between
good
טוֹב
ṭôwb
H2896
and
bad:
רַע
raʻ
H7451
for
who
is
able
יָכֹל
yâkôl
H3201
to
judge
שָׁפַט
shâphaṭ
H8199
this
thy
so
great
כָּבֵד
kâbêd
H3515
a
people?
עַם
ʻam
H5971
understanding:
Heb.
hearing
And
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
him,
Because
thou
hast
asked
שָׁאַל
shâʼal
H7592
this
thing,
דָּבָר
dâbâr
H1697
and
hast
not
asked
שָׁאַל
shâʼal
H7592
for
thyself
long
רַב
rab
H7227
life;
יוֹם
yôwm
H3117
neither
hast
asked
שָׁאַל
shâʼal
H7592
riches
עֹשֶׁר
ʻôsher
H6239
for
thyself,
nor
hast
asked
שָׁאַל
shâʼal
H7592
the
life
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
of
thine
enemies;
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
but
hast
asked
שָׁאַל
shâʼal
H7592
for
thyself
understanding
בִּין
bîyn
H995
to
discern
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
judgment;
מִשְׁפָּט
mishpâṭ
H4941
long
life:
Heb.
many
days
discern:
Heb.
hear
Behold,
I
have
done
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
according
to
thy
words:
דָּבָר
dâbâr
H1697
lo,
I
have
given
נָתַן
nâthan
H5414
thee
a
wise
חָכָם
châkâm
H2450
and
an
understanding
בִּין
bîyn
H995
heart;
לֵב
lêb
H3820
so
that
there
was
none
like
thee
before
פָּנִים
pânîym
H6440
thee,
neither
after
אַחַר
ʼachar
H310
thee
shall
any
arise
קוּם
qûwm
H6965
like
unto
thee.
And
I
have
also
given
נָתַן
nâthan
H5414
thee
that
which
thou
hast
not
asked,
שָׁאַל
shâʼal
H7592
both
riches,
עֹשֶׁר
ʻôsher
H6239
and
honour:
כָּבוֹד
kâbôwd
H3519
so
that
there
shall
not
be
any
אִישׁ
ʼîysh
H376
among
the
kings
מֶלֶךְ
melek
H4428
like
unto
thee
all
thy
days.
יוֹם
yôwm
H3117
shall:
or,
hath
not
been
And
Solomon
שְׁלֹמֹה
Shᵉlômôh
H8010
awoke;
יָקַץ
yâqats
H3364
and,
behold,
it
was
a
dream.
חֲלוֹם
chălôwm
H2472
And
he
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
to
Jerusalem,
יְרוּשָׁלַ͏ִם
Yᵉrûwshâlaim
H3389
and
stood
עָמַד
ʻâmad
H5975
before
פָּנִים
pânîym
H6440
the
ark
אָרוֹן
ʼârôwn
H727
of
the
covenant
בְּרִית
bᵉrîyth
H1285
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
and
offered
up
עָלָה
ʻâlâh
H5927
burnt
offerings,
עֹלָה
ʻôlâh
H5930
and
offered
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
peace
offerings,
שֶׁלֶם
shelem
H8002
and
made
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
a
feast
מִשְׁתֶּה
mishteh
H4960
to
all
his
servants.
עֶבֶד
ʻebed
H5650
And
it
came
to
pass
the
third
שְׁלִישִׁי
shᵉlîyshîy
H7992
day
יוֹם
yôwm
H3117
after
that
I
was
delivered,
יָלַד
yâlad
H3205
that
this
woman
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
was
delivered
יָלַד
yâlad
H3205
also:
and
we
were
together;
יַחַד
yachad
H3162
there
was
no
stranger
זוּר
zûwr
H2114
with
us
in
the
house,
בַּיִת
bayith
H1004
save
זוּלָה
zûwlâh
H2108
we
two
שְׁנַיִם
shᵉnayim
H8147
in
the
house.
בַּיִת
bayith
H1004
And
she
arose
קוּם
qûwm
H6965
at
midnight,
תָּוֶךְ
tâvek
H8432
and
took
לָקַח
lâqach
H3947
my
son
בֵּן
bên
H1121
from
beside
אֵצֶל
ʼêtsel
H681
me,
while
thine
handmaid
אָמָה
ʼâmâh
H519
slept,
יָשֵׁן
yâshên
H3463
and
laid
שָׁכַב
shâkab
H7901
it
in
her
bosom,
חֵיק
chêyq
H2436
and
laid
שָׁכַב
shâkab
H7901
her
dead
מוּת
mûwth
H4191
child
בֵּן
bên
H1121
in
my
bosom.
חֵיק
chêyq
H2436
And
when
I
rose
קוּם
qûwm
H6965
in
the
morning
בֹּקֶר
bôqer
H1242
to
give
my
child
בֵּן
bên
H1121
suck,
יָנַק
yânaq
H3243
behold,
it
was
dead:
מוּת
mûwth
H4191
but
when
I
had
considered
בִּין
bîyn
H995
it
in
the
morning,
בֹּקֶר
bôqer
H1242
behold,
it
was
not
my
son,
בֵּן
bên
H1121
which
I
did
bear.
יָלַד
yâlad
H3205
And
the
other
אַחֵר
ʼachêr
H312
woman
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
Nay;
but
the
living
חַי
chay
H2416
is
my
son,
בֵּן
bên
H1121
and
the
dead
מוּת
mûwth
H4191
is
thy
son.
בֵּן
bên
H1121
And
this
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
No;
but
the
dead
מוּת
mûwth
H4191
is
thy
son,
בֵּן
bên
H1121
and
the
living
חַי
chay
H2416
is
my
son.
בֵּן
bên
H1121
Thus
they
spake
דָבַר
dâbar
H1696
before
פָּנִים
pânîym
H6440
the
king.
מֶלֶךְ
melek
H4428
Then
said
אָמַר
ʼâmar
H559
the
king,
מֶלֶךְ
melek
H4428
The
one
זֹאת
zôʼth
H2063
saith,
אָמַר
ʼâmar
H559
This
is
my
son
בֵּן
bên
H1121
that
liveth,
חַי
chay
H2416
and
thy
son
בֵּן
bên
H1121
is
the
dead:
מוּת
mûwth
H4191
and
the
other
זֹאת
zôʼth
H2063
saith,
אָמַר
ʼâmar
H559
Nay;
but
thy
son
בֵּן
bên
H1121
is
the
dead,
מוּת
mûwth
H4191
and
my
son
בֵּן
bên
H1121
is
the
living.
חַי
chay
H2416
Then
spake
אָמַר
ʼâmar
H559
the
woman
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
whose
the
living
חַי
chay
H2416
child
בֵּן
bên
H1121
was
unto
the
king,
מֶלֶךְ
melek
H4428
for
her
bowels
רַחַם
racham
H7356
yearned
כָּמַר
kâmar
H3648
upon
her
son,
בֵּן
bên
H1121
and
she
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
O
בִּי
bîy
H994
my
lord,
אָדוֹן
ʼâdôwn
H113
give
נָתַן
nâthan
H5414
her
the
living
חַי
chay
H2416
child,
יָלַד
yâlad
H3205
and
in
no
wise
מוּת
mûwth
H4191
slay
מוּת
mûwth
H4191
it.
But
the
other
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
Let
it
be
neither
mine
nor
thine,
but
divide
גָּזַר
gâzar
H1504
it.
yearned:
Heb.
were
hot
And
all
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
heard
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
of
the
judgment
מִשְׁפָּט
mishpâṭ
H4941
which
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
had
judged;
שָׁפַט
shâphaṭ
H8199
and
they
feared
יָרֵא
yârêʼ
H3372
the
king:
פָּנִים
pânîym
H6440
for
they
saw
רָאָה
râʼâh
H7200
that
the
wisdom
חׇכְמָה
chokmâh
H2451
of
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
was
in
him,
קֶרֶב
qereb
H7130
to
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
judgment.
מִשְׁפָּט
mishpâṭ
H4941
in
him:
Heb.
in
the
midst
of
him