Deuteronomy 9 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
Hear,
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
O
Israel:
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
Thou
art
to
pass
over
עָבַר
ʻâbar
H5674
Jordan
יַרְדֵּן
Yardên
H3383
this
day,
יוֹם
yôwm
H3117
to
go
in
בּוֹא
bôwʼ
H935
to
possess
יָרַשׁ
yârash
H3423
nations
גּוֹי
gôwy
H1471
greater
גָּדוֹל
gâdôwl
H1419
and
mightier
עָצוּם
ʻâtsûwm
H6099
than
thyself,
cities
עִיר
ʻîyr
H5892
great
גָּדוֹל
gâdôwl
H1419
and
fenced
up
בָּצַר
bâtsar
H1219
to
heaven,
שָׁמַיִם
shâmayim
H8064
Understand
יָדַע
yâdaʻ
H3045
therefore
this
day,
יוֹם
yôwm
H3117
that
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
thy
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
is
he
which
goeth
over
עָבַר
ʻâbar
H5674
before
פָּנִים
pânîym
H6440
thee;
as
a
consuming
אָכַל
ʼâkal
H398
fire
אֵשׁ
ʼêsh
H784
he
shall
destroy
שָׁמַד
shâmad
H8045
them,
and
he
shall
bring
them
down
כָּנַע
kânaʻ
H3665
before
thy
face:
פָּנִים
pânîym
H6440
so
shalt
thou
drive
them
out,
יָרַשׁ
yârash
H3423
and
destroy
אָבַד
ʼâbad
H6
them
quickly,
מַהֵר
mahêr
H4118
as
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
hath
said
דָבַר
dâbar
H1696
unto
thee.
Speak
אָמַר
ʼâmar
H559
not
thou
in
thine
heart,
לֵבָב
lêbâb
H3824
after
that
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
thy
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
hath
cast
them
out
הָדַף
Hâdaph
H1920
from
before
פָּנִים
pânîym
H6440
thee,
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
For
my
righteousness
צְדָקָה
tsᵉdâqâh
H6666
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
hath
brought
me
in
בּוֹא
bôwʼ
H935
to
possess
יָרַשׁ
yârash
H3423
this
land:
אֶרֶץ
ʼerets
H776
but
for
the
wickedness
רִשְׁעָה
rishʻâh
H7564
of
these
nations
גּוֹי
gôwy
H1471
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
doth
drive
them
out
יָרַשׁ
yârash
H3423
from
before
פָּנִים
pânîym
H6440
thee.
Not
for
thy
righteousness,
צְדָקָה
tsᵉdâqâh
H6666
or
for
the
uprightness
יֹשֶׁר
yôsher
H3476
of
thine
heart,
לֵבָב
lêbâb
H3824
dost
thou
go
בּוֹא
bôwʼ
H935
to
possess
יָרַשׁ
yârash
H3423
their
land:
אֶרֶץ
ʼerets
H776
but
for
the
wickedness
רִשְׁעָה
rishʻâh
H7564
of
these
nations
גּוֹי
gôwy
H1471
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
thy
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
doth
drive
them
out
יָרַשׁ
yârash
H3423
from
before
פָּנִים
pânîym
H6440
thee,
and
that
he
may
perform
קוּם
qûwm
H6965
the
word
דָּבָר
dâbâr
H1697
which
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
sware
שָׁבַע
shâbaʻ
H7650
unto
thy
fathers,
אָב
ʼâb
H1
Abraham,
אַבְרָהָם
ʼAbrâhâm
H85
Isaac,
יִצְחָק
Yitschâq
H3327
and
Jacob.
יַעֲקֹב
Yaʻăqôb
H3290
Remember,
זָכַר
zâkar
H2142
and
forget
שָׁכַח
shâkach
H7911
not,
how
thou
provokedst
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
thy
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
to
wrath
קָצַף
qâtsaph
H7107
in
the
wilderness:
מִדְבָּר
midbâr
H4057
from
מִן
min
H4480
the
day
יוֹם
yôwm
H3117
that
thou
didst
depart
out
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
of
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
of
Egypt,
מִצְרַיִם
Mitsrayim
H4714
until
ye
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
unto
this
place,
מָקוֹם
mâqôwm
H4725
ye
have
been
rebellious
מָרָה
mârâh
H4784
against
עִם
ʻim
H5973
the
LORD.
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
Also
in
Horeb
חֹרֵב
Chôrêb
H2722
ye
provoked
קָצַף
qâtsaph
H7107
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
to
wrath,
קָצַף
qâtsaph
H7107
so
that
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
was
angry
אָנַף
ʼânaph
H599
with
you
to
have
destroyed
שָׁמַד
shâmad
H8045
you.
When
I
was
gone
up
עָלָה
ʻâlâh
H5927
into
the
mount
הַר
har
H2022
to
receive
לָקַח
lâqach
H3947
the
tables
לוּחַ
lûwach
H3871
of
stone,
אֶבֶן
ʼeben
H68
even
the
tables
לוּחַ
lûwach
H3871
of
the
covenant
בְּרִית
bᵉrîyth
H1285
which
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
made
כָּרַת
kârath
H3772
with
you,
then
I
abode
יָשַׁב
yâshab
H3427
in
the
mount
הַר
har
H2022
forty
אַרְבָּעִים
ʼarbâʻîym
H705
days
יוֹם
yôwm
H3117
and
forty
אַרְבָּעִים
ʼarbâʻîym
H705
nights,
לַיִל
layil
H3915
I
neither
did
eat
אָכַל
ʼâkal
H398
bread
לֶחֶם
lechem
H3899
nor
drink
שָׁתָה
shâthâh
H8354
water:
מַיִם
mayim
H4325
And
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
delivered
נָתַן
nâthan
H5414
unto
me
two
שְׁנַיִם
shᵉnayim
H8147
tables
לוּחַ
lûwach
H3871
of
stone
אֶבֶן
ʼeben
H68
written
כָּתַב
kâthab
H3789
with
the
finger
אֶצְבַּע
ʼetsbaʻ
H676
of
God;
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
and
on
them
was
written
according
to
all
the
words,
דָּבָר
dâbâr
H1697
which
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
spake
דָבַר
dâbar
H1696
with
you
in
the
mount
הַר
har
H2022
out
of
the
midst
תָּוֶךְ
tâvek
H8432
of
the
fire
אֵשׁ
ʼêsh
H784
in
the
day
יוֹם
yôwm
H3117
of
the
assembly.
קָהָל
qâhâl
H6951
And
it
came
to
pass
at
the
end
קֵץ
qêts
H7093
of
forty
אַרְבָּעִים
ʼarbâʻîym
H705
days
יוֹם
yôwm
H3117
and
forty
אַרְבָּעִים
ʼarbâʻîym
H705
nights,
לַיִל
layil
H3915
that
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
gave
נָתַן
nâthan
H5414
me
the
two
שְׁנַיִם
shᵉnayim
H8147
tables
לוּחַ
lûwach
H3871
of
stone,
אֶבֶן
ʼeben
H68
even
the
tables
לוּחַ
lûwach
H3871
of
the
covenant.
בְּרִית
bᵉrîyth
H1285
And
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
me,
Arise,
קוּם
qûwm
H6965
get
thee
down
יָרַד
yârad
H3381
quickly
מַהֵר
mahêr
H4118
from
hence;
for
thy
people
עַם
ʻam
H5971
which
thou
hast
brought
forth
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
out
of
Egypt
מִצְרַיִם
Mitsrayim
H4714
have
corrupted
שָׁחַת
shâchath
H7843
themselves;
they
are
quickly
מַהֵר
mahêr
H4118
turned
aside
סוּר
çûwr
H5493
out
of
the
way
דֶּרֶךְ
derek
H1870
which
I
commanded
צָוָה
tsâvâh
H6680
them;
they
have
made
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
them
a
molten
image.
מַסֵּכָה
maççêkâh
H4541
Furthermore
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
spake
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
me,
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
I
have
seen
רָאָה
râʼâh
H7200
this
people,
עַם
ʻam
H5971
and,
behold,
it
is
a
stiffnecked
עֹרֶף
ʻôreph
H6203
people:
עַם
ʻam
H5971
Let
me
alone,
רָפָה
râphâh
H7503
that
I
may
destroy
שָׁמַד
shâmad
H8045
them,
and
blot
out
מָחָה
mâchâh
H4229
their
name
שֵׁם
shêm
H8034
from
under
heaven:
שָׁמַיִם
shâmayim
H8064
and
I
will
make
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
of
אֵת
ʼêth
H854
thee
a
nation
גּוֹי
gôwy
H1471
mightier
עָצוּם
ʻâtsûwm
H6099
and
greater
רַב
rab
H7227
than
they.
And
I
looked,
רָאָה
râʼâh
H7200
and,
behold,
ye
had
sinned
חָטָא
châṭâʼ
H2398
against
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
your
God,
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
and
had
made
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
you
a
molten
מַסֵּכָה
maççêkâh
H4541
calf:
עֵגֶל
ʻêgel
H5695
ye
had
turned
aside
סוּר
çûwr
H5493
quickly
מַהֵר
mahêr
H4118
out
of
the
way
דֶּרֶךְ
derek
H1870
which
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
had
commanded
צָוָה
tsâvâh
H6680
you.
And
I
fell
down
נָפַל
nâphal
H5307
before
פָּנִים
pânîym
H6440
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
as
at
the
first,
רִאשׁוֹן
riʼshôwn
H7223
forty
אַרְבָּעִים
ʼarbâʻîym
H705
days
יוֹם
yôwm
H3117
and
forty
אַרְבָּעִים
ʼarbâʻîym
H705
nights:
לַיִל
layil
H3915
I
did
neither
eat
אָכַל
ʼâkal
H398
bread,
לֶחֶם
lechem
H3899
nor
drink
שָׁתָה
shâthâh
H8354
water,
מַיִם
mayim
H4325
because
of
all
your
sins
חַטָּאָה
chaṭṭâʼâh
H2403
which
ye
sinned,
חָטָא
châṭâʼ
H2398
in
doing
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
wickedly
רַע
raʻ
H7451
in
the
sight
עַיִן
ʻayin
H5869
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
to
provoke
him
to
anger.
כַּעַס
kaʻaç
H3707
For
I
was
afraid
יָגֹר
yâgôr
H3025
of
פָּנִים
pânîym
H6440
the
anger
אַף
ʼaph
H639
and
hot
displeasure,
חֵמָה
chêmâh
H2534
wherewith
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
was
wroth
קָצַף
qâtsaph
H7107
against
you
to
destroy
שָׁמַד
shâmad
H8045
you.
But
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
hearkened
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
unto
me
at
that
time
פַּעַם
paʻam
H6471
also.
And
I
took
לָקַח
lâqach
H3947
your
sin,
חַטָּאָה
chaṭṭâʼâh
H2403
the
calf
עֵגֶל
ʻêgel
H5695
which
ye
had
made,
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
and
burnt
שָׂרַף
sâraph
H8313
it
with
fire,
אֵשׁ
ʼêsh
H784
and
stamped
כָּתַת
kâthath
H3807
it,
and
ground
טָחַן
ṭâchan
H2912
it
very
small,
יָטַב
yâṭab
H3190
even
until
it
was
as
small
דָּקַק
dâqaq
H1854
as
dust:
עָפָר
ʻâphâr
H6083
and
I
cast
שָׁלַךְ
shâlak
H7993
the
dust
עָפָר
ʻâphâr
H6083
thereof
into
the
brook
נַחַל
nachal
H5158
that
descended
out
יָרַד
yârad
H3381
of
the
mount.
הַר
har
H2022
Likewise
when
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
sent
שָׁלַח
shâlach
H7971
you
from
Kadeshbarnea,
קָדֵשׁ בַּרְנֵעַ
Qâdêsh Barnêaʻ
H6947
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
Go
up
עָלָה
ʻâlâh
H5927
and
possess
יָרַשׁ
yârash
H3423
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
which
I
have
given
נָתַן
nâthan
H5414
you;
then
ye
rebelled
מָרָה
mârâh
H4784
against
the
commandment
פֶּה
peh
H6310
of
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
your
God,
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
and
ye
believed
אָמַן
ʼâman
H539
him
not,
nor
hearkened
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
to
his
voice.
קוֹל
qôwl
H6963
Ye
have
been
rebellious
מָרָה
mârâh
H4784
against
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
from
the
day
יוֹם
yôwm
H3117
that
I
knew
יָדַע
yâdaʻ
H3045
you.
Thus
I
fell
down
נָפַל
nâphal
H5307
before
פָּנִים
pânîym
H6440
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
forty
אַרְבָּעִים
ʼarbâʻîym
H705
days
יוֹם
yôwm
H3117
and
forty
אַרְבָּעִים
ʼarbâʻîym
H705
nights,
לַיִל
layil
H3915
as
I
fell
down
נָפַל
nâphal
H5307
at
the
first;
because
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
had
said
אָמַר
ʼâmar
H559
he
would
destroy
שָׁמַד
shâmad
H8045
you.
I
prayed
פָּלַל
pâlal
H6419
therefore
unto
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
and
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
O
Lord
אֲדֹנָי
ʼĂdônây
H136
GOD,
יְהֹוִה
Yᵉhôvih
H3069
destroy
שָׁחַת
shâchath
H7843
not
thy
people
עַם
ʻam
H5971
and
thine
inheritance,
נַחֲלָה
nachălâh
H5159
which
thou
hast
redeemed
פָּדָה
pâdâh
H6299
through
thy
greatness,
גֹּדֶל
gôdel
H1433
which
thou
hast
brought
forth
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
out
of
Egypt
מִצְרַיִם
Mitsrayim
H4714
with
a
mighty
חָזָק
châzâq
H2389
hand.
יָד
yâd
H3027
Lest
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
whence
thou
broughtest
us
out
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
say,
אָמַר
ʼâmar
H559
Because
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
was
not
able
יָכֹל
yâkôl
H3201
to
bring
בּוֹא
bôwʼ
H935
them
into
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
which
he
promised
דָבַר
dâbar
H1696
them,
and
because
he
hated
שִׂנְאָה
sinʼâh
H8135
them,
he
hath
brought
them
out
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
to
slay
מוּת
mûwth
H4191
them
in
the
wilderness.
מִדְבָּר
midbâr
H4057
Yet
they
are
thy
people
עַם
ʻam
H5971
and
thine
inheritance,
נַחֲלָה
nachălâh
H5159
which
thou
broughtest
out
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
by
thy
mighty
גָּדוֹל
gâdôwl
H1419
power
כֹּחַ
kôach
H3581
and
by
thy
stretched
out
נָטָה
nâṭâh
H5186
arm.
זְרוֹעַ
zᵉrôwaʻ
H2220