Esther 1 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
Now
it
came
to
pass
in
the
days
יוֹם
yôwm
H3117
of
Ahasuerus,
אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ
ʼĂchashvêrôwsh
H325
(this
is
Ahasuerus
אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ
ʼĂchashvêrôwsh
H325
which
reigned,
מָלַךְ
mâlak
H4427
from
India
הֹדוּ
Hôdûw
H1912
even
unto
Ethiopia,
כּוּשׁ
Kûwsh
H3568
over
an
hundred
מֵאָה
mêʼâh
H3967
and
seven
שֶׁבַע
shebaʻ
H7651
and
twenty
עֶשְׂרִים
ʻesrîym
H6242
provinces:)
מְדִינָה
mᵉdîynâh
H4082
In
the
third
שָׁלוֹשׁ
shâlôwsh
H7969
year
שָׁנֶה
shâneh
H8141
of
his
reign,
מָלַךְ
mâlak
H4427
he
made
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
a
feast
מִשְׁתֶּה
mishteh
H4960
unto
all
his
princes
שַׂר
sar
H8269
and
his
servants;
עֶבֶד
ʻebed
H5650
the
power
חַיִל
chayil
H2428
of
Persia
פָּרַס
Pâraç
H6539
and
Media,
מָדַי
Mâday
H4074
the
nobles
פַּרְתַּם
partam
H6579
and
princes
שַׂר
sar
H8269
of
the
provinces,
מְדִינָה
mᵉdîynâh
H4082
being
before
פָּנִים
pânîym
H6440
him:
When
he
shewed
רָאָה
râʼâh
H7200
the
riches
עֹשֶׁר
ʻôsher
H6239
of
his
glorious
כָּבוֹד
kâbôwd
H3519
kingdom
מַלְכוּת
malkûwth
H4438
and
the
honour
יְקָר
yᵉqâr
H3366
of
his
excellent
תִּפְאָרָה
tiphʼârâh
H8597
majesty
גְּדוּלָה
gᵉdûwlâh
H1420
many
רַב
rab
H7227
days,
יוֹם
yôwm
H3117
even
an
hundred
מֵאָה
mêʼâh
H3967
and
fourscore
שְׁמֹנִים
shᵉmônîym
H8084
days.
יוֹם
yôwm
H3117
And
when
these
days
יוֹם
yôwm
H3117
were
expired,
מָלֵא
mâlêʼ
H4390
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
made
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
a
feast
מִשְׁתֶּה
mishteh
H4960
unto
all
the
people
עַם
ʻam
H5971
that
were
present
מָצָא
mâtsâʼ
H4672
in
Shushan
שׁוּשַׁן
Shûwshan
H7800
the
palace,
בִּירָה
bîyrâh
H1002
both
unto
great
גָּדוֹל
gâdôwl
H1419
and
small,
קָטָן
qâṭân
H6996
seven
שֶׁבַע
shebaʻ
H7651
days,
יוֹם
yôwm
H3117
in
the
court
חָצֵר
châtsêr
H2691
of
the
garden
גִּנָּה
ginnâh
H1594
of
the
king's
מֶלֶךְ
melek
H4428
palace;
בִּיתָן
bîythân
H1055
present:
Heb.
found
Where
were
white,
חוּר
chûwr
H2353
green,
כַּרְפַּס
karpaç
H3768
and
blue,
תְּכֵלֶת
tᵉkêleth
H8504
hangings,
fastened
אָחַז
ʼâchaz
H270
with
cords
חֶבֶל
chebel
H2256
of
fine
linen
בּוּץ
bûwts
H948
and
purple
אַרְגָּמָן
ʼargâmân
H713
to
silver
כֶּסֶף
keçeph
H3701
rings
גָּלִיל
gâlîyl
H1550
and
pillars
עַמּוּד
ʻammûwd
H5982
of
marble:
שֵׁשׁ
shêsh
H8336
the
beds
מִטָּה
miṭṭâh
H4296
were
of
gold
זָהָב
zâhâb
H2091
and
silver,
כֶּסֶף
keçeph
H3701
upon
a
pavement
רִצְפָּה
ritspâh
H7531
of
red,
בַּהַט
bahaṭ
H923
and
blue,
תְּכֵלֶת
tᵉkêleth
H8504
and
white,
דַּר
dar
H1858
and
black,
סֹחֵרֶת
çôchêreth
H5508
marble.
שֵׁשׁ
shêsh
H8336
blue,
hangings:
or,
violet,
etc
of
red:
or,
of
porphyre,
and
marble
and
alabaster,
and
stone
of
blue
colour
And
they
gave
them
drink
שָׁקָה
shâqâh
H8248
in
vessels
כְּלִי
kᵉlîy
H3627
of
gold,
זָהָב
zâhâb
H2091
(the
vessels
כְּלִי
kᵉlîy
H3627
being
diverse
שָׁנָה
shânâh
H8138
one
from
another,)
כְּלִי
kᵉlîy
H3627
and
royal
מַלְכוּת
malkûwth
H4438
wine
יַיִן
yayin
H3196
in
abundance,
רַב
rab
H7227
according
to
the
state
יָד
yâd
H3027
of
the
king.
מֶלֶךְ
melek
H4428
royal:
Heb.
wine
of
the
kingdom
state:
Heb.
hand
And
the
drinking
שְׁתִיָּה
shᵉthîyâh
H8360
was
according
to
the
law;
דָּת
dâth
H1881
none
did
compel:
אָנַס
ʼânaç
H597
for
so
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
had
appointed
יָסַד
yâçad
H3245
to
all
the
officers
רַב
rab
H7227
of
his
house,
בַּיִת
bayith
H1004
that
they
should
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
according
to
every
man's
אִישׁ
ʼîysh
H376
pleasure.
רָצוֹן
râtsôwn
H7522
On
the
seventh
שְׁבִיעִי
shᵉbîyʻîy
H7637
day,
יוֹם
yôwm
H3117
when
the
heart
לֵב
lêb
H3820
of
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
was
merry
טוֹב
ṭôwb
H2896
with
wine,
יַיִן
yayin
H3196
he
commanded
אָמַר
ʼâmar
H559
Mehuman,
מְהוּמָן
Mᵉhûwmân
H4104
Biztha,
בִּזְתָא
Bizthâʼ
H968
Harbona,
חַרְבוֹנָא
Charbôwnâʼ
H2726
Bigtha,
בִּגְתָא
Bigthâʼ
H903
and
Abagtha,
אֲבַגְתָא
ʼĂbagthâʼ
H5
Zethar,
זֵתַר
Zêthar
H2242
and
Carcas,
כַּרְכַּס
Karkaç
H3752
the
seven
שֶׁבַע
shebaʻ
H7651
chamberlains
סָרִיס
çârîyç
H5631
that
served
שָׁרַת
shârath
H8334
in
the
presence
פָּנִים
pânîym
H6440
of
Ahasuerus
אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ
ʼĂchashvêrôwsh
H325
the
king,
מֶלֶךְ
melek
H4428
chamberlains:
or,
eunuchs
To
bring
בּוֹא
bôwʼ
H935
Vashti
וַשְׁתִּי
Vashtîy
H2060
the
queen
מַלְכָּה
malkâh
H4436
before
פָּנִים
pânîym
H6440
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
with
the
crown
כֶּתֶר
kether
H3804
royal,
מַלְכוּת
malkûwth
H4438
to
shew
רָאָה
râʼâh
H7200
the
people
עַם
ʻam
H5971
and
the
princes
שַׂר
sar
H8269
her
beauty:
יֳפִי
yŏphîy
H3308
for
she
was
fair
טוֹב
ṭôwb
H2896
to
look
on.
מַרְאֶה
marʼeh
H4758
fair:
Heb.
good
of
countenance
But
the
queen
מַלְכָּה
malkâh
H4436
Vashti
וַשְׁתִּי
Vashtîy
H2060
refused
מָאֵן
mâʼên
H3985
to
come
בּוֹא
bôwʼ
H935
at
the
king's
מֶלֶךְ
melek
H4428
commandment
דָּבָר
dâbâr
H1697
by
יָד
yâd
H3027
his
chamberlains:
סָרִיס
çârîyç
H5631
therefore
was
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
very
מְאֹד
mᵉʼôd
H3966
wroth,
קָצַף
qâtsaph
H7107
and
his
anger
חֵמָה
chêmâh
H2534
burned
בָּעַר
bâʻar
H1197
in
him.
by
his:
Heb.
which
was
by
the
hand
of
his
eunuchs
And
the
next
קָרוֹב
qârôwb
H7138
unto
him
was
Carshena,
כַּרְשְׁנָא
Karshᵉnâʼ
H3771
Shethar,
שֵׁתָר
Shêthâr
H8369
Admatha,
אַדְמָתָא
ʼAdmâthâʼ
H133
Tarshish,
תַּרְשִׁישׁ
Tarshîysh
H8659
Meres,
מֶרֶס
Mereç
H4825
Marsena,
מַרְסְנָא
Marçᵉnâʼ
H4826
and
Memucan,
מְמוּכָן
Mᵉmûwkân
H4462
the
seven
שֶׁבַע
shebaʻ
H7651
princes
שַׂר
sar
H8269
of
Persia
פָּרַס
Pâraç
H6539
and
Media,
מָדַי
Mâday
H4074
which
saw
רָאָה
râʼâh
H7200
the
king's
מֶלֶךְ
melek
H4428
face,
פָּנִים
pânîym
H6440
and
which
sat
יָשַׁב
yâshab
H3427
the
first
רִאשׁוֹן
riʼshôwn
H7223
in
the
kingdom;)
מַלְכוּת
malkûwth
H4438
What
shall
we
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
unto
the
queen
מַלְכָּה
malkâh
H4436
Vashti
וַשְׁתִּי
Vashtîy
H2060
according
to
law,
דָּת
dâth
H1881
because
she
hath
not
performed
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
the
commandment
מַאֲמַר
maʼămar
H3982
of
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
Ahasuerus
אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ
ʼĂchashvêrôwsh
H325
by
יָד
yâd
H3027
the
chamberlains?
סָרִיס
çârîyç
H5631
What:
Heb.
What
to
do
And
Memucan
מְמוּכָן
Mᵉmûwkân
H4462
answered
אָמַר
ʼâmar
H559
before
פָּנִים
pânîym
H6440
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
and
the
princes,
שַׂר
sar
H8269
Vashti
וַשְׁתִּי
Vashtîy
H2060
the
queen
מַלְכָּה
malkâh
H4436
hath
not
done
wrong
עָוָה
ʻâvâh
H5753
to
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
only,
but
also
to
all
the
princes,
שַׂר
sar
H8269
and
to
all
the
people
עַם
ʻam
H5971
that
are
in
all
the
provinces
מְדִינָה
mᵉdîynâh
H4082
of
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
Ahasuerus.
אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ
ʼĂchashvêrôwsh
H325
For
this
deed
דָּבָר
dâbâr
H1697
of
the
queen
מַלְכָּה
malkâh
H4436
shall
come
abroad
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
unto
all
women,
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
so
that
they
shall
despise
בָּזָה
bâzâh
H959
their
husbands
בַּעַל
baʻal
H1167
in
their
eyes,
עַיִן
ʻayin
H5869
when
it
shall
be
reported,
אָמַר
ʼâmar
H559
The
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
Ahasuerus
אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ
ʼĂchashvêrôwsh
H325
commanded
אָמַר
ʼâmar
H559
Vashti
וַשְׁתִּי
Vashtîy
H2060
the
queen
מַלְכָּה
malkâh
H4436
to
be
brought
in
בּוֹא
bôwʼ
H935
before
פָּנִים
pânîym
H6440
him,
but
she
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
not.
Likewise
shall
the
ladies
שָׂרָה
sârâh
H8282
of
Persia
פָּרַס
Pâraç
H6539
and
Media
מָדַי
Mâday
H4074
say
אָמַר
ʼâmar
H559
this
day
יוֹם
yôwm
H3117
unto
all
the
king's
מֶלֶךְ
melek
H4428
princes,
שַׂר
sar
H8269
which
have
heard
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
of
the
deed
דָּבָר
dâbâr
H1697
of
the
queen.
מַלְכָּה
malkâh
H4436
Thus
shall
there
arise
too
much
דַּי
day
H1767
contempt
בִּזָּיוֹן
bizzâyôwn
H963
and
wrath.
קֶצֶף
qetseph
H7110
If
it
please
טוֹב
ṭôwb
H2895
the
king,
מֶלֶךְ
melek
H4428
let
there
go
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
a
royal
מַלְכוּת
malkûwth
H4438
commandment
דָּבָר
dâbâr
H1697
from
him,
פָּנִים
pânîym
H6440
and
let
it
be
written
כָּתַב
kâthab
H3789
among
the
laws
דָּת
dâth
H1881
of
the
Persians
פָּרַס
Pâraç
H6539
and
the
Medes,
מָדַי
Mâday
H4074
that
it
be
not
altered,
עָבַר
ʻâbar
H5674
That
Vashti
וַשְׁתִּי
Vashtîy
H2060
come
בּוֹא
bôwʼ
H935
no
more
before
פָּנִים
pânîym
H6440
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
Ahasuerus;
אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ
ʼĂchashvêrôwsh
H325
and
let
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
give
נָתַן
nâthan
H5414
her
royal
estate
מַלְכוּת
malkûwth
H4438
unto
another
רְעוּת
rᵉʻûwth
H7468
that
is
better
טוֹב
ṭôwb
H2896
than
she.
If
it:
Heb.
If
it
be
good
with
the
king
unto:
Heb.
unto
her
companion
from
him:
Heb.
from
before
him
be
not:
Heb.
pass
not
away
And
when
the
king's
מֶלֶךְ
melek
H4428
decree
פִּתְגָּם
pithgâm
H6599
which
he
shall
make
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
shall
be
published
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
throughout
all
his
empire,
מַלְכוּת
malkûwth
H4438
(for
it
is
great,)
רַב
rab
H7227
all
the
wives
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
shall
give
נָתַן
nâthan
H5414
to
their
husbands
בַּעַל
baʻal
H1167
honour,
יְקָר
yᵉqâr
H3366
both
to
great
גָּדוֹל
gâdôwl
H1419
and
small.
קָטָן
qâṭân
H6996
And
the
saying
דָּבָר
dâbâr
H1697
pleased
יָטַב
yâṭab
H3190
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
and
the
princes;
שַׂר
sar
H8269
and
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
did
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
according
to
the
word
דָּבָר
dâbâr
H1697
of
Memucan:
מְמוּכָן
Mᵉmûwkân
H4462
pleased:
Heb.
was
good
in
the
eyes
of
the
king
For
he
sent
שָׁלַח
shâlach
H7971
letters
סֵפֶר
çêpher
H5612
into
all
the
king's
מֶלֶךְ
melek
H4428
provinces,
מְדִינָה
mᵉdîynâh
H4082
into
every
province
מְדִינָה
mᵉdîynâh
H4082
according
to
the
writing
כָּתָב
kâthâb
H3791
thereof,
and
to
every
people
עַם
ʻam
H5971
after
their
language,
לָשׁוֹן
lâshôwn
H3956
that
every
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
should
bear
rule
שָׂרַר
sârar
H8323
in
his
own
house,
בַּיִת
bayith
H1004
and
that
it
should
be
published
דָבַר
dâbar
H1696
according
to
the
language
לָשׁוֹן
lâshôwn
H3956
of
every
people.
עַם
ʻam
H5971
that
it:
Heb.
that
one
should
publish
it
according
to
the
language
of
his
people