Leviticus 20 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
Again,
thou
shalt
say
אָמַר
ʼâmar
H559
to
the
children
בֵּן
bên
H1121
of
Israel,
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
Whosoever
אִישׁ
ʼîysh
H376
he
be
of
the
children
בֵּן
bên
H1121
of
Israel,
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
or
of
the
strangers
גֵּר
gêr
H1616
that
sojourn
גּוּר
gûwr
H1481
in
Israel,
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
that
giveth
נָתַן
nâthan
H5414
any
of
his
seed
זֶרַע
zeraʻ
H2233
unto
Molech;
מֹלֶךְ
Môlek
H4432
he
shall
surely
מוּת
mûwth
H4191
be
put
to
death:
מוּת
mûwth
H4191
the
people
עַם
ʻam
H5971
of
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
shall
stone
רָגַם
râgam
H7275
him
with
stones.
אֶבֶן
ʼeben
H68
And
I
will
set
נָתַן
nâthan
H5414
my
face
פָּנִים
pânîym
H6440
against
that
man,
אִישׁ
ʼîysh
H376
and
will
cut
him
off
כָּרַת
kârath
H3772
from
among
קֶרֶב
qereb
H7130
his
people;
עַם
ʻam
H5971
because
he
hath
given
נָתַן
nâthan
H5414
of
his
seed
זֶרַע
zeraʻ
H2233
unto
Molech,
מֹלֶךְ
Môlek
H4432
to
defile
טָמֵא
ṭâmêʼ
H2930
my
sanctuary,
מִקְדָּשׁ
miqdâsh
H4720
and
to
profane
חָלַל
châlal
H2490
my
holy
קֹדֶשׁ
qôdesh
H6944
name.
שֵׁם
shêm
H8034
Then
I
will
set
שׂוּם
sûwm
H7760
my
face
פָּנִים
pânîym
H6440
against
that
man,
אִישׁ
ʼîysh
H376
and
against
his
family,
מִשְׁפָּחָה
mishpâchâh
H4940
and
will
cut
him
off,
כָּרַת
kârath
H3772
and
all
that
go
a
whoring
זָנָה
zânâh
H2181
after
אַחַר
ʼachar
H310
him,
to
commit
whoredom
זָנָה
zânâh
H2181
with
Molech,
מֹלֶךְ
Môlek
H4432
from
among
קֶרֶב
qereb
H7130
their
people.
עַם
ʻam
H5971
And
the
soul
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
that
turneth
פָּנָה
pânâh
H6437
after
אֵל
ʼêl
H413
such
as
have
familiar
spirits,
אוֹב
ʼôwb
H178
and
after
אַחַר
ʼachar
H310
wizards,
יִדְּעֹנִי
yiddᵉʻônîy
H3049
to
go
a
whoring
זָנָה
zânâh
H2181
after
אַחַר
ʼachar
H310
them,
I
will
even
set
נָתַן
nâthan
H5414
my
face
פָּנִים
pânîym
H6440
against
that
soul,
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
and
will
cut
him
off
כָּרַת
kârath
H3772
from
among
קֶרֶב
qereb
H7130
his
people.
עַם
ʻam
H5971
Sanctify
קָדַשׁ
qâdash
H6942
yourselves
therefore,
and
be
ye
holy:
קָדוֹשׁ
qâdôwsh
H6918
for
I
am
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
your
God.
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
And
ye
shall
keep
שָׁמַר
shâmar
H8104
my
statutes,
חֻקָּה
chuqqâh
H2708
and
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
them:
I
am
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
which
sanctify
קָדַשׁ
qâdash
H6942
you.
For
every
אִישׁ
ʼîysh
H376
one
אִישׁ
ʼîysh
H376
that
curseth
קָלַל
qâlal
H7043
his
father
אָב
ʼâb
H1
or
his
mother
אֵם
ʼêm
H517
shall
be
surely
מוּת
mûwth
H4191
put
to
death:
מוּת
mûwth
H4191
he
hath
cursed
קָלַל
qâlal
H7043
his
father
אָב
ʼâb
H1
or
his
mother;
אֵם
ʼêm
H517
his
blood
דָּם
dâm
H1818
shall
be
upon
him.
And
the
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
that
committeth
adultery
נָאַף
nâʼaph
H5003
with
another
man's
אִישׁ
ʼîysh
H376
wife,
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
even
he
that
committeth
adultery
נָאַף
nâʼaph
H5003
with
his
neighbour's
רֵעַ
rêaʻ
H7453
wife,
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
the
adulterer
נָאַף
nâʼaph
H5003
and
the
adulteress
נָאַף
nâʼaph
H5003
shall
surely
מוּת
mûwth
H4191
be
put
to
death.
מוּת
mûwth
H4191
And
the
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
that
lieth
שָׁכַב
shâkab
H7901
with
his
father's
אָב
ʼâb
H1
wife
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
hath
uncovered
גָּלָה
gâlâh
H1540
his
father's
אָב
ʼâb
H1
nakedness:
עֶרְוָה
ʻervâh
H6172
both
שְׁנַיִם
shᵉnayim
H8147
of
them
shall
surely
מוּת
mûwth
H4191
be
put
to
death;
מוּת
mûwth
H4191
their
blood
דָּם
dâm
H1818
shall
be
upon
them.
And
if
a
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
lie
שָׁכַב
shâkab
H7901
with
his
daughter
in
law,
כַּלָּה
kallâh
H3618
both
שְׁנַיִם
shᵉnayim
H8147
of
them
shall
surely
מוּת
mûwth
H4191
be
put
to
death:
מוּת
mûwth
H4191
they
have
wrought
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
confusion;
תֶּבֶל
tebel
H8397
their
blood
דָּם
dâm
H1818
shall
be
upon
them.
If
a
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
also
lie
שָׁכַב
shâkab
H7901
with
mankind,
זָכָר
zâkâr
H2145
as
he
lieth
מִשְׁכָּב
mishkâb
H4904
with
a
woman,
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
both
שְׁנַיִם
shᵉnayim
H8147
of
them
have
committed
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
an
abomination:
תּוֹעֵבַה
tôwʻêbah
H8441
they
shall
surely
מוּת
mûwth
H4191
be
put
to
death;
מוּת
mûwth
H4191
their
blood
דָּם
dâm
H1818
shall
be
upon
them.
And
if
a
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
take
לָקַח
lâqach
H3947
a
wife
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
and
her
mother,
אֵם
ʼêm
H517
it
is
wickedness:
זִמָּה
zimmâh
H2154
they
shall
be
burnt
שָׂרַף
sâraph
H8313
with
fire,
אֵשׁ
ʼêsh
H784
both
he
and
they;
that
there
be
no
wickedness
זִמָּה
zimmâh
H2154
among
תָּוֶךְ
tâvek
H8432
you.
And
if
a
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
lie
נָתַן
nâthan
H5414
with
a
beast,
בְּהֵמָה
bᵉhêmâh
H929
he
shall
surely
מוּת
mûwth
H4191
be
put
to
death:
מוּת
mûwth
H4191
and
ye
shall
slay
הָרַג
hârag
H2026
the
beast.
בְּהֵמָה
bᵉhêmâh
H929
And
if
a
woman
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
approach
קָרַב
qârab
H7126
unto
any
beast,
בְּהֵמָה
bᵉhêmâh
H929
and
lie
down
רָבַע
râbaʻ
H7250
thereto,
thou
shalt
kill
הָרַג
hârag
H2026
the
woman,
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
and
the
beast:
בְּהֵמָה
bᵉhêmâh
H929
they
shall
surely
מוּת
mûwth
H4191
be
put
to
death;
מוּת
mûwth
H4191
their
blood
דָּם
dâm
H1818
shall
be
upon
them.
And
if
a
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
shall
take
לָקַח
lâqach
H3947
his
sister,
אָחוֹת
ʼâchôwth
H269
his
father's
אָב
ʼâb
H1
daughter,
בַּת
bath
H1323
or
אוֹ
ʼôw
H176
his
mother's
אֵם
ʼêm
H517
daughter,
בַּת
bath
H1323
and
see
רָאָה
râʼâh
H7200
her
nakedness,
עֶרְוָה
ʻervâh
H6172
and
she
see
רָאָה
râʼâh
H7200
his
nakedness;
עֶרְוָה
ʻervâh
H6172
it
is
a
wicked
thing;
חֵסֵד
chêçêd
H2617
and
they
shall
be
cut
off
כָּרַת
kârath
H3772
in
the
sight
עַיִן
ʻayin
H5869
of
their
people:
עַם
ʻam
H5971
he
hath
uncovered
גָּלָה
gâlâh
H1540
his
sister's
אָחוֹת
ʼâchôwth
H269
nakedness;
עֶרְוָה
ʻervâh
H6172
he
shall
bear
נָשָׂא
nâsâʼ
H5375
his
iniquity.
עָוֺן
ʻâvôn
H5771
And
if
a
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
shall
lie
שָׁכַב
shâkab
H7901
with
a
woman
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
having
her
sickness,
דָּוֶה
dâveh
H1739
and
shall
uncover
גָּלָה
gâlâh
H1540
her
nakedness;
עֶרְוָה
ʻervâh
H6172
he
hath
discovered
עָרָה
ʻârâh
H6168
her
fountain,
מָקוֹר
mâqôwr
H4726
and
she
hath
uncovered
גָּלָה
gâlâh
H1540
the
fountain
מָקוֹר
mâqôwr
H4726
of
her
blood:
דָּם
dâm
H1818
and
both
שְׁנַיִם
shᵉnayim
H8147
of
them
shall
be
cut
off
כָּרַת
kârath
H3772
from
among
קֶרֶב
qereb
H7130
their
people.
עַם
ʻam
H5971
discovered:
Heb.
made
naked
And
thou
shalt
not
uncover
גָּלָה
gâlâh
H1540
the
nakedness
עֶרְוָה
ʻervâh
H6172
of
thy
mother's
אֵם
ʼêm
H517
sister,
אָחוֹת
ʼâchôwth
H269
nor
of
thy
father's
אָב
ʼâb
H1
sister:
אָחוֹת
ʼâchôwth
H269
for
he
uncovereth
עָרָה
ʻârâh
H6168
his
near
kin:
שְׁאֵר
shᵉʼêr
H7607
they
shall
bear
נָשָׂא
nâsâʼ
H5375
their
iniquity.
עָוֺן
ʻâvôn
H5771
uncovereth:
Heb.
hath
made
naked
And
if
a
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
shall
lie
שָׁכַב
shâkab
H7901
with
his
uncle's
wife,
דּוֹדָה
dôwdâh
H1733
he
hath
uncovered
גָּלָה
gâlâh
H1540
his
uncle's
דּוֹד
dôwd
H1730
nakedness:
עֶרְוָה
ʻervâh
H6172
they
shall
bear
נָשָׂא
nâsâʼ
H5375
their
sin;
חֵטְא
chêṭᵉʼ
H2399
they
shall
die
מוּת
mûwth
H4191
childless.
עֲרִירִי
ʻărîyrîy
H6185
And
if
a
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
shall
take
לָקַח
lâqach
H3947
his
brother's
אָח
ʼâch
H251
wife,
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
it
is
an
unclean
thing:
נִדָּה
niddâh
H5079
he
hath
uncovered
גָּלָה
gâlâh
H1540
his
brother's
אָח
ʼâch
H251
nakedness;
עֶרְוָה
ʻervâh
H6172
they
shall
be
childless.
עֲרִירִי
ʻărîyrîy
H6185
an:
Heb.
a
separation
Ye
shall
therefore
keep
שָׁמַר
shâmar
H8104
all
my
statutes,
חֻקָּה
chuqqâh
H2708
and
all
my
judgments,
מִשְׁפָּט
mishpâṭ
H4941
and
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
them:
that
the
land,
אֶרֶץ
ʼerets
H776
whither
I
bring
בּוֹא
bôwʼ
H935
you
to
dwell
יָשַׁב
yâshab
H3427
therein,
spue
you
not
out.
קוֹא
qôwʼ
H6958
And
ye
shall
not
walk
יָלַךְ
yâlak
H3212
in
the
manners
חֻקָּה
chuqqâh
H2708
of
the
nation,
גּוֹי
gôwy
H1471
which
I
cast
out
שָׁלַח
shâlach
H7971
before
פָּנִים
pânîym
H6440
you:
for
they
committed
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
all
these
things,
and
therefore
I
abhorred
קוּץ
qûwts
H6973
them.
But
I
have
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
you,
Ye
shall
inherit
יָרַשׁ
yârash
H3423
their
land,
אֲדָמָה
ʼădâmâh
H127
and
I
will
give
נָתַן
nâthan
H5414
it
unto
you
to
possess
יָרַשׁ
yârash
H3423
it,
a
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
that
floweth
זוּב
zûwb
H2100
with
milk
חָלָב
châlâb
H2461
and
honey:
דְּבַשׁ
dᵉbash
H1706
I
am
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
your
God,
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
which
have
separated
בָּדַל
bâdal
H914
you
from
other
people.
עַם
ʻam
H5971
Ye
shall
therefore
put
difference
בָּדַל
bâdal
H914
between
clean
טָהוֹר
ṭâhôwr
H2889
beasts
בְּהֵמָה
bᵉhêmâh
H929
and
unclean,
טָמֵא
ṭâmêʼ
H2931
and
between
unclean
טָמֵא
ṭâmêʼ
H2931
fowls
עוֹף
ʻôwph
H5775
and
clean:
טָהוֹר
ṭâhôwr
H2889
and
ye
shall
not
make
your
souls
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
abominable
שָׁקַץ
shâqats
H8262
by
beast,
בְּהֵמָה
bᵉhêmâh
H929
or
by
fowl,
עוֹף
ʻôwph
H5775
or
by
any
manner
of
living
thing
that
creepeth
רָמַשׂ
râmas
H7430
on
the
ground,
אֲדָמָה
ʼădâmâh
H127
which
I
have
separated
בָּדַל
bâdal
H914
from
you
as
unclean.
טָמֵא
ṭâmêʼ
H2930
creepeth:
or,
moveth
And
ye
shall
be
holy
קָדוֹשׁ
qâdôwsh
H6918
unto
me:
for
I
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
am
holy,
קָדוֹשׁ
qâdôwsh
H6918
and
have
severed
בָּדַל
bâdal
H914
you
from
other
people,
עַם
ʻam
H5971
that
ye
should
be
mine.
A
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
also
or
woman
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
that
hath
כִּי
kîy
H3588
a
familiar
spirit,
אוֹב
ʼôwb
H178
or
that
is
a
wizard,
יִדְּעֹנִי
yiddᵉʻônîy
H3049
shall
surely
מוּת
mûwth
H4191
be
put
to
death:
מוּת
mûwth
H4191
they
shall
stone
רָגַם
râgam
H7275
them
with
stones:
אֶבֶן
ʼeben
H68
their
blood
דָּם
dâm
H1818
shall
be
upon
them.