Bible/Acts/15

Acts 15:33

15:32 And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.
And after they had tarried there a space, they were let go in peace from the brethren unto the apostles.

KJV

Save image

After they had spent some time there, they were sent back with greetings from the brothers to the apostles.

And after they had tarried there a space, they were let go in peace from the brethren unto the apostles.

And after they had tarried there a space, they were let go in peace from the brothers to the apostles.

15:34 Notwithstanding it pleased Silas to abide there still.

What does Acts 15:33 mean?

Acts 15:33 is a verse in the book of Acts, in the New Testament. In the original Greek, key words include δέ (de), ποιέω (poieo), χρόνος (chronos).

Greek interlinear

Full chapter interlinear →
Andδέde/deh/G1161a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
after
they
had
tarriedποιέωpoieo/poy-eh'-o/G4160apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.
there
a
space,χρόνοςchronos/khron'-os/G5550of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from 2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.
they
were
let
goἀπολύωapoluo/ap-ol-oo'-o/G630from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce:--(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.
inμετάmeta/met-ah'/G3326a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
peaceεἰρήνηeirene/i-ray'-nay/G1515probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again.
fromἀπόapo/apo'/G575a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
the
brethrenἀδελφόςadelphos/ad-el-fos'/G80from 1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like 1):--brother.
untoπρόςpros/pros/G4314a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
the
apostles.ἀπόστολοςapostolos/ap-os'-tol-os/G652from 649; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ("apostle") (with miraculous powers):--apostle, messenger, he that is sent.

Topics

SilasZeal, Religious

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Acts 15:33.

1 Thessalonians 5:1

But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write unto you.

Acts 5:40

And to him they agreed: and when they had called the apostles, and beaten them, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.

Acts 7:17

But when the time of the promise drew nigh, which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt,

Acts 7:23

And when he was full forty years old, it came into his heart to visit his brethren the children of Israel.

Luke 2:29

Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:

Matthew 1:24

Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him, and took unto him his wife:

Matthew 12:3

But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him;

Matthew 2:16

Then Herod, when he saw that he was mocked of the wise men, was exceeding wroth, and sent forth, and slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently enquired of the wise men.

Frequently asked questions

What does Acts 15:33 say?

Acts 15:33 (King James Version) reads: "And after they had tarried there a space, they were let go in peace from the brethren unto the apostles."

Is Acts 15:33 in the Old or New Testament?

Acts 15:33 is in the New Testament of the Bible, in the book of Acts.

Reflect

As you read Acts 15:33, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Acts 15:33
15:32Read all of Acts 1515:34