Bible/Acts/20

Acts 20:38

20:37 And they all wept sore, and fell on Paul's neck, and kissed him,
Sorrowing most of all for the words which he spake, that they should see his face no more. And they accompanied him unto the ship.

KJV

Save image

sorrowing most of all because of the word which he had spoken, that they should see his face no more. And they accompanied him to the ship.

Sorrowing most of all for the words which he spake, that they should see his face no more. And they accompanied him unto the ship.

Sorrowing most of all for the words which he spoke, that they should see his face no more. And they accompanied him to the ship.

What does Acts 20:38 mean?

Acts 20:38 is a verse in the book of Acts, in the New Testament. In the original Greek, key words include ὀδυνάω (odunao), μάλιστα (malista), ἐπί (epi).

Greek interlinear

Full chapter interlinear →
Sorrowingὀδυνάωodunao/od-oo-nah'-o/G3600from 3601; to grieve:--sorrow, torment.
most
of
allμάλισταmalista/mal'-is-tah/G3122neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala (very); (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly:--chiefly, most of all, (e-)specially.
forἐπίepi/ep-ee'/G1909a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
the
wordsλόγοςlogos/log'-os/G3056from 3004; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
whichὅς ἥ ὅhosG3739he hay, and neuter ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
he
spake,λέγωereo/er-eh'-o/G2046probably a fuller form of 4483; an alternate for 2036 in certain tenses; to utter, i.e. speak or say:--call, say, speak (of), tell.
thatὅτιhoti/hot'-ee/G3754neuter of 3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
they
shouldμέλλωmello/mel'-lo/G3195a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.
seeθεωρέωtheoreo/theh-o-reh'-o/G2334from a derivative of 2300 (perhaps by addition of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)):--behold, consider, look on, perceive, see. Compare 3700.
hisαὐτόςautos/ow-tos'/G846from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
faceπρόσωπονprosopon/pros'-o-pon/G4383from 4314 and ops (the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
no
more.G3765
Andδέde/deh/G1161a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
they
accompaniedπροπέμπωpropempo/prop-em'-po/G4311from 4253 and 3992; to send forward, i.e. escort or aid in travel:--accompany, bring (forward) on journey (way), conduct forth.
himαὐτόςautos/ow-tos'/G846from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
untoεἰςeis/ice/G1519a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
the
ship.πλοῖονploion/ploy'-on/G4143from 4126; a sailer, i.e. vessel:--ship(-ing).

Topics

Communion of SaintsEphesusMiletusTravellers

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Acts 20:38.

Matthew 12:32

And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come.

Matthew 5:32

But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.

Acts 13:34

And as concerning that he raised him up from the dead, now no more to return to corruption, he said on this wise I will give you the sure mercies of David. mercies: Gr. holy, or just things: which word the Septuagint in many places, uses for that which is in the Hebrew, mercies

Matthew 10:14

And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.

Matthew 10:27

What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.

Matthew 12:18

Behold my servant, whom I have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: I will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the Gentiles.

Matthew 12:36

But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.

Matthew 13:23

But he that received seed into the good ground is he that heareth the word, and understandeth it; which also beareth fruit, and bringeth forth, some an hundredfold some sixty some thirty.

Frequently asked questions

What does Acts 20:38 say?

Acts 20:38 (King James Version) reads: "Sorrowing most of all for the words which he spake, that they should see his face no more. And they accompanied him unto the ship."

Is Acts 20:38 in the Old or New Testament?

Acts 20:38 is in the New Testament of the Bible, in the book of Acts.

Reflect

As you read Acts 20:38, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Acts 20:38
20:37Read all of Acts 20