Bible/Isaiah/36

Isaiah 36:18

36:17 Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.
Beware lest Hezekiah persuade you, saying, The LORD will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?

KJV

Save image

Beware lest Hezekiah persuade you, saying, “Yahweh will deliver us.” Have any of the gods of the nations delivered their lands from the hand of the king of Assyria?

Beware lest Hezekiah persuade you, saying, The Lord will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?

Beware lest Hezekiah persuade you, saying, the LORD will deliver us. Has any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?

36:19 Where are the gods of Hamath and Arphad? where are the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand?

What does Isaiah 36:18 mean?

Isaiah 36:18 is a verse in the book of Isaiah, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include חִזְקִיָּה (Chizqîyâh), סוּת (çûwth), אָמַר (ʼâmar).

Hebrew interlinear

Full chapter interlinear →
Beware
lest
HezekiahחִזְקִיָּהChizqîyâh/khiz-kee-yaw'/H2396Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites
persuadeסוּתçûwth/sooth/H5496properly, to prick, i.e. (figuratively) stimulate; by implication, to seduce
you,
saying,אָמַרʼâmar/aw-mar'/H559to say (used with great latitude)
The
LORDיְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/H3068Jehovah, Jewish national name of God
will
deliverנָצַלnâtsal/naw-tsal'/H5337to snatch away, whether in a good or a bad sense
us.
Hath
anyאִישׁʼîysh/eesh/H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of
the
godsאֱלֹהִיםʼĕlôhîym/el-o-heem'/H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
of
the
nationsגּוֹיgôwy/go'-ee/H1471a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
deliveredנָצַלnâtsal/naw-tsal'/H5337to snatch away, whether in a good or a bad sense
his
landאֶרֶץʼerets/eh'-rets/H776the earth (at large, or partitively a land)
out
of
the
handיָדyâd/yawd/H3027a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of
the
kingמֶלֶךְmelek/meh'-lek/H4428a king
of
Assyria?אַשּׁוּרʼAshshûwr/ash-shoor'/H804Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire

Commentary on Isaiah 36:18

HENRY_FULL · Isaiah 36:11–22
hee to speak these words? hath he not sent me to the men that sit upon the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you? 13 Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria. 14 Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you. 15 Neither let Hezekiah make you trust in the Lord , saying, The Lord will surely deliver us: this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria. 16 Hearken not to Hezekiah: for thus saith the king of Assyria, Make an agreement with me by a present, and come out to me: and eat ye every one of his vine, and every one of his fig tree, and drink ye every one the waters of his own cistern; 17 Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards. 18 Beware lest Hezekiah persuade you, saying, The Lord will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria? 19 Where are the gods of Hamath and Arphad? where are the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand? 20 Who are they among all the gods of these lands, that have delivered their land out of my hand, that the Lord should deliver Jerusalem out of my hand? 21 But they held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not. 22 Then came Eliakim, the son of Hilkiah, that was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder, to Hezekiah with their clothes rent, and told him the words of Rabshakeh. We may hence learn these lessons:—1. That, while princes and counsellors have public matters under debate, it is not fair to appeal to the people. It was a reasonable motion which Hezekiah's plenipotentiaries made, that this parley should be held in a language which the people did not understand ( v. 11 ), because reasons of state are secret things and ought to be kept secret, the vulgar being incompetent judges of them. It is therefore an unfair practice, and not doing as men would be done by, to incense subjects against their rulers by base insinuations. 2. Proud and haughty scorners, the fairer they are spoken to, commonly speak the fouler. Nothing could be said more mildly and respectfully than that which Hezekiah's agents said to Rabshakeh. Besides that the thing itself was just which they desired, they called themselves his servants, they petitioned for it: Speak, we pray thee; but this made him the more spiteful and imperious. To give rough answers to those who give us soft answers is one way of rendering evil for good; and those are wicked indeed, and it is to be feared incurable, with whom that which usually turns away wrath does but make bad worse. 3. When Satan would tempt men from trusting in God, and cleaving to him, he does so by insinuating that in yielding to him they may better their condition; but it is a false suggestion, and grossly absurd, and therefore to be rejected with the utmost abhorrence. When the world and the flesh say to us, " Make an agreement with us and come out to us, submit to our dominion and come into our interests, and you shall eat every one of his own vine, " they do but deceive us, promising liberty when they would lead us into the basest captivity and slavery. One might as well take Rabshakeh's word as theirs for kind usage and fair quarter; therefore, when they speak fair, believe them not. Let them say what they will, there is no land like the land of promise, the holy land. 4. Nothing can be more absurd in itself, nor a greater affront to the true and living God, than to compare him with the gods of the heathen; as if he could do no more for the protection of his worshippers than they can for the protection of theirs, and as if the God of Israel could as easily be mastered as the gods of Hamath and Arphad, whereas they are vanity and a lie. They are nothing; he is the great I AM: they are the creatures of men's fancy and the works of men's hands; he is the Creator of all things. 5. Presumptuous sinners are ready to think that, because they have been too hard for their fellow-creatures, they are therefore a match for their Creator. This and the other nation they have subdued, and therefore the Lord himself shall not deliver Jerusalem out of their hand. But, though the potsherds may strive with the potsherds of the earth, let them not strive with the potter. 6. It is sometimes prudent not to answer a fool according to his folly. Hezekiah's command was, " Answer him not; it will but provoke him to rail and blaspheme yet more and more; leave it to God to stop his mouth, for you cannot." They had reason enough on their side, but it would be hard to speak it to such an unreasonable adversary without a mixture of passion; and, if they should fall a railing like him, Rabshakeh would be much too hard for them at that weapon. 7. It becomes the people of God to lay to heart the dishonour done to God by the blasphemies of wicked men, though they do not think it prudent to reply to those blasphemies. Though they answered him not a word, yet they rent their clothes, in a holy zeal for the glory of God's name and a holy indignation at the contempt put upon it. They tore their garments when they heard blasphemy, as taking no pleasure in their own ornaments when God's honour suffered. In this chapter we have a further repetition of the story which we had before in the book of Kings concerning Sennacherib. In the foregoing chapter we had him conquering and threatening to conquer. In this chapter we have him falling, and at last fallen, in answer to prayer, and in fulfillment of many of the prophecies which we have met with in the foregoing chapters

People & places in this verse

People

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Isaiah 36:18.

Genesis 2:16

And the LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat: thou: Heb. eating thou shalt eat

Genesis 2:18

And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him. meet: Heb. as before him

Genesis 3:1

Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the LORD God had made. And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden? Yea: Heb. Yea, because, etc.

Genesis 4:1

And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from the LORD. Cain: that is, Gotten, or, Acquired

2 Kings 18:32

Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards, a land of oil olive and of honey, that ye may live, and not die: and hearken not unto Hezekiah, when he persuadeth you, saying, The LORD will deliver us. persuadeth: or, deceiveth

Genesis 1:11

And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so. grass: Heb. tender grass

Genesis 1:14

And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: the day: Heb. between the day and between the night

Genesis 1:20

And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven. moving: or, creeping life: Heb. soul fowl: Heb. let fowl fly open: Heb. face of the firmament of heaven

Frequently asked questions

What does Isaiah 36:18 say?

Isaiah 36:18 (King James Version) reads: "Beware lest Hezekiah persuade you, saying, The LORD will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?"

Is Isaiah 36:18 in the Old or New Testament?

Isaiah 36:18 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Isaiah.

Reflect

As you read Isaiah 36:18, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Isaiah 36:18
36:17Read all of Isaiah 3636:19