Bible/Isaiah/47

Isaiah 47:13

47:12 Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail.
Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee. astrologers: Heb. viewers of the heavens the monthly: Heb. that give knowledge concerning the months

KJV

Save image

You are wearied in the multitude of your counsels. Now let the astrologers, the stargazers, and the monthly prognosticators, stand up and save you from the things that will come on you.

Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee.

You are wearied in the multitude of your counsels. Let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save you from these things that shall come on you.

47:14 Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: there shall not be a coal to warm at, nor fire to sit before it. themselves: Heb. their souls

What does Isaiah 47:13 mean?

Isaiah 47:13 is a verse in the book of Isaiah, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include לָאָה (lâʼâh), רֹב (rôb), עֵצָה (ʻêtsâh).

Hebrew interlinear

Full chapter interlinear →
Thou
art
weariedלָאָהlâʼâh/law-aw'/H3811to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted
in
the
multitudeרֹבrôb/robe/H7230abundance (in any respect)
of
thy
counsels.עֵצָהʻêtsâh/ay-tsaw'/H6098advice; by implication, plan; also prudence
Let
now
the
astrologers,הָבַרhâbar/haw-bar'/H1895to be a horoscopist
the
stargazers,חֹזֶהchôzeh/kho-zeh'/H2374a beholder in vision; also a compact (as looked upon with approval)
the
monthlyחֹדֶשׁchôdesh/kho'-desh/H2320the new moon; by implication, a month
prognosticators,יָדַעyâdaʻ/yaw-dah'/H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)
stand
up,עָמַדʻâmad/aw-mad'/H5975to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
and
saveיָשַׁעyâshaʻ/yaw-shah'/H3467properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
thee
from
these
things
that
shall
comeבּוֹאbôwʼ/bo/H935to go or come (in a wide variety of applications)
upon
thee.
astrologers:
Heb.
viewers
of
the
heavens
the
monthly:
Heb.
that
give
knowledge
concerning
the
months

Topics

BabylonIdolatryMonthsSciencesStars, the

Frequently asked questions

What does Isaiah 47:13 say?

Isaiah 47:13 (King James Version) reads: "Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee. astrologers: Heb. viewers of the heavens the monthly: Heb. that give knowledge concerning the months"

Is Isaiah 47:13 in the Old or New Testament?

Isaiah 47:13 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Isaiah.

Reflect

As you read Isaiah 47:13, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Isaiah 47:13
47:12Read all of Isaiah 4747:14