Bible/Isaiah/62

Isaiah 62:10

62:9 But they that have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.
Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a standard for the people.

KJV

Save image

Go through, go through the gates! Prepare the way of the people! Build up, build up the highway! Gather out the stones! Lift up a banner for the peoples.

Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a standard for the people.

Go through, go through the gates; prepare you the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a standard for the people.

62:11 Behold, the LORD hath proclaimed unto the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his work before him. work: or, recompence

What does Isaiah 62:10 mean?

Isaiah 62:10 is a verse in the book of Isaiah, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include עָבַר (ʻâbar), שַׁעַר (shaʻar), פָּנָה (pânâh).

Hebrew interlinear

Full chapter interlinear →
Go
through,עָבַרʻâbar/aw-bar'/H5674to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
go
throughעָבַרʻâbar/aw-bar'/H5674to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
the
gates;שַׁעַרshaʻar/shah'-ar/H8179an opening, i.e. door or gate
prepareפָּנָהpânâh/paw-naw'/H6437to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
ye
the
wayדֶּרֶךְderek/deh'-rek/H1870a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of
the
people;עַםʻam/am/H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
cast
up,סָלַלçâlal/saw-lal'/H5549to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam)
cast
upסָלַלçâlal/saw-lal'/H5549to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam)
the
highway;מְסִלָּהmᵉçillâh/mes-il-law'/H4546a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase
gather
outסָקַלçâqal/saw-kal'/H5619properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation)
the
stones;אֶבֶןʼeben/eh'-ben/H68a stone
lift
upרוּםrûwm/room/H7311to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
a
standardנֵסnêç/nace/H5251a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token
for
the
people.עַםʻam/am/H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

Topics

Standard

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Isaiah 62:10.

Deuteronomy 17:5

Then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.

Deuteronomy 2:8

And when we passed by from our brethren the children of Esau, which dwelt in Seir, through the way of the plain from Elath, and from Eziongaber, we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.

Exodus 32:27

And he said unto them, Thus saith the LORD God of Israel, Put every man his sword by his side, and go in and out from gate to gate throughout the camp, and slay every man his brother, and every man his companion, and every man his neighbour.

Genesis 47:21

And as for the people, he removed them to cities from one end of the borders of Egypt even to the other end thereof.

Frequently asked questions

What does Isaiah 62:10 say?

Isaiah 62:10 (King James Version) reads: "Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a standard for the people."

Is Isaiah 62:10 in the Old or New Testament?

Isaiah 62:10 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Isaiah.

Reflect

As you read Isaiah 62:10, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Isaiah 62:10
62:9Read all of Isaiah 6262:11