Bible/Isaiah/65

Isaiah 65:4

65:3 A people that provoketh me to anger continually to my face; that sacrificeth in gardens, and burneth incense upon altars of brick; upon: Heb. upon bricks
Which remain among the graves, and lodge in the monuments, which eat swine's flesh, and broth of abominable things is in their vessels; broth: or, pieces

KJV

Save image

who sit among the graves, and spend nights in secret places; who eat pig’s meat, and broth of abominable things is in their vessels;

Which remain among the graves, and lodge in the monuments, which eat swine’s flesh, and broth of abominable things is in their vessels;

Which remain among the graves, and lodge in the monuments, which eat swine’s flesh, and broth of abominable things is in their vessels;

65:5 Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day. nose: or, anger

What does Isaiah 65:4 mean?

Isaiah 65:4 is a verse in the book of Isaiah, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include יָשַׁב (yâshab), קֶבֶר (qeber), לוּן (lûwn).

Hebrew interlinear

Full chapter interlinear →
Which
remainיָשַׁבyâshab/yaw-shab'/H3427properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
among
the
graves,קֶבֶרqeber/keh'-ber/H6913a sepulchre
and
lodgeלוּןlûwn/loon/H3885to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)
in
the
monuments,נָצַרnâtsar/naw-tsar'/H5341to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.)
which
eatאָכַלʼâkal/aw-kal'/H398to eat (literally or figuratively)
swine'sחֲזִירchăzîyr/khaz-eer'/H2386a hog (perhaps as penned)
flesh,בָּשָׂרbâsâr/baw-sawr'/H1320flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman
and
brothמָרָקmârâq/maw-rawk'/H4839soup (as if a rinsing)
of
abominableפִּגּוּלpiggûwl/pig-gool'/H6292properly, fetid, i.e. (figuratively) unclean (ceremonially)
things
is
in
their
vessels;כְּלִיkᵉlîy/kel-ee'/H3627something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon)
broth:
or,
pieces

Topics

IdolatryJews, theSelf-RighteousnessSwine

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Isaiah 65:4.

Exodus 16:12

I have heard the murmurings of the children of Israel: speak unto them, saying, At even ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread; and ye shall know that I am the LORD your God.

Exodus 16:3

And the children of Israel said unto them, Would to God we had died by the hand of the LORD in the land of Egypt, when we sat by the flesh pots, and when we did eat bread to the full; for ye have brought us forth into this wilderness, to kill this whole assembly with hunger.

Numbers 11:4

And the mixt multitude that was among them fell a lusting: and the children of Israel also wept again, and said, Who shall give us flesh to eat? fell: Heb. lusted a lust wept: Heb. returned and wept

Numbers 12:12

Let her not be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he cometh out of his mother's womb.

Psalms 59:15

Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied. for meat: Heb. to eat and grudge: or, if they be not satisfied, then they will stay all night

Frequently asked questions

What does Isaiah 65:4 say?

Isaiah 65:4 (King James Version) reads: "Which remain among the graves, and lodge in the monuments, which eat swine's flesh, and broth of abominable things is in their vessels; broth: or, pieces"

Is Isaiah 65:4 in the Old or New Testament?

Isaiah 65:4 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Isaiah.

Reflect

As you read Isaiah 65:4, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Isaiah 65:4
65:3Read all of Isaiah 6565:5