Bible/Jeremiah/7

Jeremiah 7:13

7:12 But go ye now unto my place which was in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.
And now, because ye have done all these works, saith the LORD, and I spake unto you, rising up early and speaking, but ye heard not; and I called you, but ye answered not;

KJV

Save image

Now, because you have done all these works,” says Yahweh, “and I spoke to you, rising up early and speaking, but you didn’t hear; and I called you, but you didn’t answer:

And now, because ye have done all these works, saith the Lord, and I spake unto you, rising up early and speaking, but ye heard not; and I called you, but ye answered not;

And now, because you have done all these works, says the LORD, and I spoke to you, rising up early and speaking, but you heard not; and I called you, but you answered not;

7:14 Therefore will I do unto this house, which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

What does Jeremiah 7:13 mean?

Jeremiah 7:13 is a verse in the book of Jeremiah, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include עָשָׂה (ʻâsâh), מַעֲשֶׂה (maʻăseh), נְאֻם (nᵉʼum). It connects to 5 cross-referenced passages elsewhere in Scripture.

Hebrew interlinear

Full chapter interlinear →
And
now,
because
ye
have
doneעָשָׂהʻâsâh/aw-saw'/H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
all
these
works,מַעֲשֶׂהmaʻăseh/mah-as-eh'/H4639an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
saithנְאֻםnᵉʼum/neh-oom'/H5002an oracle
the
LORD,יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/H3068Jehovah, Jewish national name of God
and
I
spakeדָבַרdâbar/daw-bar'/H1696perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto
you,
rising
up
earlyשָׁכַםshâkam/shaw-kam'/H7925literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning
and
speaking,דָבַרdâbar/daw-bar'/H1696perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
but
ye
heardשָׁמַעshâmaʻ/shaw-mah'/H8085to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
not;
and
I
calledקָרָאqârâʼ/kaw-raw'/H7121to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
you,
but
ye
answeredעָנָהʻânâh/aw-naw'/H6030properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
not;

Commentary on Jeremiah 7:13

HENRY_FULL · Jeremiah 7:13–15
le >The Prevalence of Oppression. 4 Again, I considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. This is also vanity and vexation of spirit. 5 The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh. 6 Better is a handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit. Here Solomon returns to the observation and consideration of the vanity and vexation of spirit that attend the business of this world, which he had spoken of before, ch. ii. 11 . I. If a man be acute, and dexterous, and successful in his business, he gets the ill-will of his neighbours, v. 4 . Though he takes a great deal of pains, and goes through all travail, does not get his estate easily, but it costs him a great deal of hard labour, nor does he get it dishonestly, he wrongs no man, defrauds no man, but by every right work, by applying himself to his own proper business, and managing it by all the rules of equity and fair dealing, yet for this he is envied of his neighbour, and the more for the reputation he has got by his honesty. This shows, 1. What little conscience most men have, that they will bear a grudge to a neighbour, give him an ill word and do him an ill turn, only because he is more ingenious and industrious than themselves, and has more of the blessing of heaven. Cain envied Abel, Esau Jacob, and Saul David, and all for their right works. This is downright diabolism. 2. What little comfort wise and useful men must expect to have in this world. Let them behave themselves ever so cautiously, they cannot escape being envied; and who can stand before envy? Prov. xxvii. 4 . Those that excel in virtue will always be an eye-sore to those that exceed in vice, which should not discourage us from any right work, but drive us to expect the praise of it, not from men, but from God, and not to count upon satisfaction and happiness in the creature; for, if right works prove vanity and vexation of spirit, no works under the sun can prove otherwise. But for every right work a man shall be accepted of his God, and then he needs not mind though he be envied of his neighbour, only it may make him love the world the less. II. If a man be stupid, and dull, and blundering in his business, he does ill for himself ( v. 5 ): The fool that goes about his work as if his hands were muffled and folded together, that does every thing awkwardly, the sluggard (for he is a fool) that loves his ease and folds his hands together to keep them warm, because they refuse to labour, he eats his own flesh, is a cannibal to himself, brings himself into such a poor condition that he has nothing to eat but his own flesh, into such a desperate condition that he is ready to eat his own flesh for vexation. He has a dog's life—hunger and ease. Because he sees active men that thrive in the world envied, he runs into the other extreme; and, lest he should be envied for his right works, he does every thing wrong, and does not deserve to be pitied. Note, Idleness is a sin that is its own punishment. The following words ( v. 6 ), Better is a handful with quietness than both the hands full with travail and vexation of spirit, may be taken either, 1. As the sluggard's argument for the excuse of himself in his idleness. He folds his hands together, and abuses and misapplies a good truth for his justification, as if, because a little with quietness is better than abundance with strife, therefore a little with idleness is better than abundance with honest labour: thus wise in his own conceit is he, Prov. xxvi. 16 . But, 2. I rather take it as Solomon's advice to keep the mean between that travail which will make a man envied and that slothfulness which will make a man eat his own flesh. Let us by honest industry lay hold on the handful, that we may not want necessaries, but not grasp at both the hands full, which will but create us vexation of spirit. Moderate pains and moderate gains will do best. A man may have but a handful of the world, and yet may enjoy it and himself with a great deal of quietness, with content of mind, peace of conscience, and the love and good-will of his neighbours, while many that have both their hands full, have more than heart could wish, have a great deal of travail and vexation with it. Those that cannot live on a little, it is to be feared, would not live as they should if they had ever so much.

Cross-references

Related passages from the Treasury of Scripture Knowledge.

Psalms 37:16

A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.

Proverbs 15:16

Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.

Proverbs 15:17

Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.

Proverbs 16:8

Better is a little with righteousness than great revenues without right.

Proverbs 17:1

Better is a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices with strife. sacrifices: or, good cheer

Topics

ImpenitencePrayer, IntercessorySins, National

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Jeremiah 7:13.

Genesis 20:8

Therefore Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ears: and the men were sore afraid.

Genesis 5:29

And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed. Noah: Gr. Noe: that is Rest, or, Comfort

Genesis 12:18

And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?

Genesis 13:4

Unto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of the LORD.

Genesis 16:11

And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction. Ishmael: that is, God shall hear

Genesis 16:13

And she called the name of the LORD that spake unto her, Thou God seest me: for she said, Have I also here looked after him that seeth me?

Genesis 18:5

And I will fetch a morsel of bread, and comfort ye your hearts; after that ye shall pass on: for therefore are ye come to your servant. And they said, So do, as thou hast said. comfort: Heb. stay are: Heb. you have passed

Genesis 2:18

And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him. meet: Heb. as before him

Frequently asked questions

What does Jeremiah 7:13 say?

Jeremiah 7:13 (King James Version) reads: "And now, because ye have done all these works, saith the LORD, and I spake unto you, rising up early and speaking, but ye heard not; and I called you, but ye answered not;"

Is Jeremiah 7:13 in the Old or New Testament?

Jeremiah 7:13 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Jeremiah.

Reflect

As you read Jeremiah 7:13, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Jeremiah 7:13
7:12Read all of Jeremiah 77:14