Bible/Psalms/106

Psalms 106:5

106:4 Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people: O visit me with thy salvation;
That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thine inheritance.

KJV

Save image

that I may see the prosperity of your chosen, that I may rejoice in the gladness of your nation, that I may glory with your inheritance.

That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thine inheritance.

That I may see the good of your chosen, that I may rejoice in the gladness of your nation, that I may glory with your inheritance.

106:6 We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.

What does Psalms 106:5 mean?

Psalms 106:5 is a verse in the book of Psalms, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include רָאָה (râʼâh), טוֹב (ṭôwb), בָּחִיר (bâchîyr).

Hebrew interlinear

Full chapter interlinear →
That
I
may
seeרָאָהrâʼâh/raw-aw'/H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
the
goodטוֹבṭôwb/tobe/H2896good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)
of
thy
chosen,בָּחִירbâchîyr/baw-kheer'/H972select
that
I
may
rejoiceשָׂמַחsâmach/saw-makh'/H8055probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
in
the
gladnessשִׂמְחָהsimchâh/sim-khaw'/H8057blithesomeness or glee, (religious or festival)
of
thy
nation,גּוֹיgôwy/go'-ee/H1471a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
that
I
may
gloryהָלַלhâlal/haw-lal'/H1984to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make ashow, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
with
thine
inheritance.נַחֲלָהnachălâh/nakh-al-aw'/H5159properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Psalms 106:5.

Psalms 105:3

Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.

Psalms 106:1

Praise ye the LORD. O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever. Praise: Heb. Hallelujah

Psalms 34:2

My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad.

Psalms 63:11

But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.

Psalms 64:10

The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.

Psalms 68:3

But let the righteous be glad; let them rejoice before God: yea, let them exceedingly rejoice. exceedingly: Heb. rejoice with gladness

Frequently asked questions

What does Psalms 106:5 say?

Psalms 106:5 (King James Version) reads: "That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thine inheritance."

Is Psalms 106:5 in the Old or New Testament?

Psalms 106:5 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Psalms.

Reflect

As you read Psalms 106:5, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Psalms 106:5
106:4Read all of Psalms 106106:6