Bible/Psalms/126

Psalms 126:2

126:1 A Song of degrees. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream. turned: Heb. returned the returning
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them. hath: Heb. hath magnified to do with them

KJV

Save image

Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, “Yahweh has done great things for them.”

Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The Lord hath done great things for them.

Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD has done great things for them.

126:3 The LORD hath done great things for us; whereof we are glad.

What does Psalms 126:2 mean?

Psalms 126:2 is a verse in the book of Psalms, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include פֶּה (peh), מָלֵא (mâlêʼ), שְׂחוֹק (sᵉchôwq).

Hebrew interlinear

Full chapter interlinear →
Then
was
our
mouthפֶּהpeh/peh/H6310the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
filledמָלֵאmâlêʼ/maw-lay'/H4390to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
with
laughter,שְׂחוֹקsᵉchôwq/sekh-oke'/H7814laughter (in merriment or defiance)
and
our
tongueלָשׁוֹןlâshôwn/law-shone'/H3956the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water)
with
singing:רִנָּהrinnâh/rin-naw'/H7440properly, a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief)
then
saidאָמַרʼâmar/aw-mar'/H559to say (used with great latitude)
they
among
the
heathen,גּוֹיgôwy/go'-ee/H1471a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
The
LORDיְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/H3068Jehovah, Jewish national name of God
hath
doneעָשָׂהʻâsâh/aw-saw'/H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
great
thingsגָּדַלgâdal/gaw-dal'/H1431to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)
for
them.
hath:
Heb.
hath
magnified
to
do
with
them

Topics

Church (2)

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Psalms 126:2.

Job 20:12

Though wickedness be sweet in his mouth, though he hide it under his tongue;

Job 33:2

Behold, now I have opened my mouth, my tongue hath spoken in my mouth. in my mouth: Heb. in my palate

Psalms 10:7

His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity. deceit: Heb. deceits vanity: or, iniquity

Psalms 37:30

The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.

Psalms 39:1

To the chief Musician, even to Jeduthun, A Psalm of David. I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me. my mouth: Heb. a bridle, or, muzzle for my mouth

Psalms 5:9

For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue. faithfulness: or, stedfastness their mouth: Heb. his mouth, that is, the mouth of any of them very: Heb. wickednesses

Frequently asked questions

What does Psalms 126:2 say?

Psalms 126:2 (King James Version) reads: "Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them. hath: Heb. hath magnified to do with them"

Is Psalms 126:2 in the Old or New Testament?

Psalms 126:2 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Psalms.

Reflect

As you read Psalms 126:2, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Psalms 126:2
126:1Read all of Psalms 126126:3