Psalms 73:16
73:15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.When I thought to know this, it was too painful for me; too: Heb. labour in mine eyes
KJV
When I tried to understand this, it was too painful for me;
When I thought to know this, it was too painful for me;
When I thought to know this, it was too painful for me;
What does Psalms 73:16 mean?
Psalms 73:16 is a verse in the book of Psalms, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include חָשַׁב (châshab), יָדַע (yâdaʻ), עָמָל (ʻâmâl).
Hebrew interlinear
Full chapter interlinear →Topics
Verses like this
Other verses that share key original-language words with Psalms 73:16.
Behold now, I have two daughters which have not known man; let me, I pray you, bring them out unto you, and do ye to them as is good in your eyes: only unto these men do nothing; for therefore came they under the shadow of my roof.
Genesis 24:16And the damsel was very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her: and she went down to the well, and filled her pitcher, and came up. very: Heb. good of countenance
Genesis 3:5For God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and evil.
Genesis 3:7And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons. aprons: or, things to gird about
Frequently asked questions
What does Psalms 73:16 say?
Psalms 73:16 (King James Version) reads: "When I thought to know this, it was too painful for me; too: Heb. labour in mine eyes"
Is Psalms 73:16 in the Old or New Testament?
Psalms 73:16 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Psalms.
Reflect
As you read Psalms 73:16, what is one truth here you can carry into today?
Plan a sermon or study on Psalms 73:16 →