Bible/Psalms/79

Psalms 79:13

79:12 And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations. to all: Heb. to generation and generation

KJV

Save image

So we, your people and sheep of your pasture, will give you thanks forever. We will praise you forever, to all generations.

So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.

So we your people and sheep of your pasture will give you thanks for ever: we will show forth your praise to all generations.

What does Psalms 79:13 mean?

Psalms 79:13 is a verse in the book of Psalms, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include עַם (ʻam), צֹאן (tsôʼn), מִרְעִית (mirʻîyth).

Hebrew interlinear

Full chapter interlinear →
So
we
thy
peopleעַםʻam/am/H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
and
sheepצֹאןtsôʼn/tsone/H6629a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
of
thy
pastureמִרְעִיתmirʻîyth/meer-eeth'/H4830pasturage; concretely, a flock
will
give
thee
thanksיָדָהyâdâh/yaw-daw'/H3034physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands)
for
ever:עוֹלָםʻôwlâm/o-lawm'/H5769properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
we
will
shew
forthסָפַרçâphar/saw-far'/H5608properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate
thy
praiseתְּהִלָּהtᵉhillâh/teh-hil-law'/H8416laudation; specifically (concretely) a hymn
to
allדּוֹרdôwr/dore/H1755properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling
generations.דּוֹרdôwr/dore/H1755properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling
to
all:
Heb.
to
generation
and
generation

Topics

PraiseSheep

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Psalms 79:13.

1 Chronicles 16:35

And say ye, Save us, O God of our salvation, and gather us together, and deliver us from the heathen, that we may give thanks to thy holy name, and glory in thy praise.

2 Chronicles 20:21

And when he had consulted with the people, he appointed singers unto the LORD, and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and to say, Praise the LORD; for his mercy endureth for ever. that: Heb. praisers

Nehemiah 12:46

For in the days of David and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.

Psalms 78:4

We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done.

Frequently asked questions

What does Psalms 79:13 say?

Psalms 79:13 (King James Version) reads: "So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations. to all: Heb. to generation and generation"

Is Psalms 79:13 in the Old or New Testament?

Psalms 79:13 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Psalms.

Reflect

As you read Psalms 79:13, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Psalms 79:13
79:12Read all of Psalms 79