Bible/Psalms/81

Psalms 81:10

81:9 There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.

KJV

Save image

I am Yahweh, your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.

I am the Lord thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.

I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt: open your mouth wide, and I will fill it.

81:11 But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.

What does Psalms 81:10 mean?

Psalms 81:10 is a verse in the book of Psalms, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include יְהֹוָה (Yᵉhôvâh), אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym), עָלָה (ʻâlâh).

Hebrew interlinear

Full chapter interlinear →
I
am
the
LORDיְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/H3068Jehovah, Jewish national name of God
thy
God,אֱלֹהִיםʼĕlôhîym/el-o-heem'/H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
which
broughtעָלָהʻâlâh/aw-law'/H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
thee
out
of
the
landאֶרֶץʼerets/eh'-rets/H776the earth (at large, or partitively a land)
of
Egypt:מִצְרַיִםMitsrayim/mits-rah'-yim/H4714Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt
open
thy
mouthפֶּהpeh/peh/H6310the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
wide,רָחַבrâchab/raw-khab'/H7337to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative)
and
I
will
fillמָלֵאmâlêʼ/maw-lay'/H4390to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
it.

Topics

PrayerSeekers

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Psalms 81:10.

Genesis 1:22

And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

Genesis 1:28

And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth. moveth: Heb. creepeth

Genesis 2:4

These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens,

Genesis 2:5

And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground.

Genesis 1:1

In the beginning God created the heaven and the earth.

Genesis 1:10

And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.

Genesis 1:11

And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so. grass: Heb. tender grass

Genesis 1:12

And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.

Frequently asked questions

What does Psalms 81:10 say?

Psalms 81:10 (King James Version) reads: "I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it."

Is Psalms 81:10 in the Old or New Testament?

Psalms 81:10 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Psalms.

Reflect

As you read Psalms 81:10, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Psalms 81:10
81:9Read all of Psalms 8181:11