Bible/Psalms/88

Psalms 88:9

88:8 Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.
Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.

KJV

Save image

My eyes are dim from grief. I have called on you daily, Yahweh. I have spread out my hands to you.

Mine eye mourneth by reason of affliction: Lord, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.

My eye mourns by reason of affliction: LORD, I have called daily on you, I have stretched out my hands to you.

88:10 Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.

What does Psalms 88:9 mean?

Psalms 88:9 is a verse in the book of Psalms, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include עַיִן (ʻayin), דָּאַב (dâʼab), עֳנִי (ʻŏnîy).

Hebrew interlinear

Full chapter interlinear →
Mine
eyeעַיִןʻayin/ah'-yin/H5869an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
mournethדָּאַבdâʼab/daw-ab'/H1669to pine
by
reason
of
affliction:עֳנִיʻŏnîy/on-ee'/H6040depression, i.e. misery
LORD,יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/H3068Jehovah, Jewish national name of God
I
have
calledקָרָאqârâʼ/kaw-raw'/H7121to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
dailyיוֹםyôwm/yome/H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
upon
thee,
I
have
stretched
outשָׁטַחshâṭach/shaw-takh'/H7849to expand
my
handsכַּףkaph/kaf/H3709the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
unto
thee.

Topics

DeathPrayer

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Psalms 88:9.

Genesis 1:5

And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day. And the evening: Heb. And the evening was, and the morning was

Genesis 1:8

And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.

Genesis 16:11

And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction. Ishmael: that is, God shall hear

Genesis 2:19

And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought them unto Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam called every living creature, that was the name thereof. Adam: or, the man

Genesis 2:4

These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens,

Genesis 21:12

And God said unto Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad, and because of thy bondwoman; in all that Sarah hath said unto thee, hearken unto her voice; for in Isaac shall thy seed be called.

Genesis 3:14

And the LORD God said unto the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life:

Genesis 3:5

For God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and evil.

Frequently asked questions

What does Psalms 88:9 say?

Psalms 88:9 (King James Version) reads: "Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee."

Is Psalms 88:9 in the Old or New Testament?

Psalms 88:9 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Psalms.

Reflect

As you read Psalms 88:9, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Psalms 88:9
88:8Read all of Psalms 8888:10