Bible/Revelation/18

Revelation 18:6

18:5 For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities.
Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.

KJV

Save image

Return to her just as she returned, and repay her double as she did, and according to her works. In the cup which she mixed, mix to her double.

Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.

Reward her even as she rewarded you, and double to her double according to her works: in the cup which she has filled fill to her double.

18:7 How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.

What does Revelation 18:6 mean?

Revelation 18:6 is a verse in the book of Revelation, in the New Testament. In the original Greek, key words include ἀποδίδωμι (apodidomi), αὐτός (autos), καί (kai). It connects to 1 cross-referenced passage elsewhere in Scripture.

Greek interlinear

Full chapter interlinear →
Rewardἀποδίδωμιapodidomi/ap-od-eed'-o-mee/G591from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):--deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.
herαὐτόςautos/ow-tos'/G846from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
evenκαίkai/kahee/G2532apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
asὡςhos/hoce/G5613probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
sheαὐτόςautos/ow-tos'/G846from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
rewardedἀποδίδωμιapodidomi/ap-od-eed'-o-mee/G591from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):--deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.
you,σύhumin/hoo-min'/G5213irregular dative case of 5210; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
andκαίkai/kahee/G2532apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
doubleδιπλόωdiploo/dip-lo'-o/G1363from 1362; to render two-fold:--double.
unto
herαὐτόςautos/ow-tos'/G846from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
doubleδιπλοῦςdiplous/dip-looce'/G1362from 1364 and (probably) the base of 4119; two-fold:--double, two-fold more.
according
toκατάkata/kat-ah'/G2596a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
herαὐτόςautos/ow-tos'/G846from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
works:ἔργονergon/er'-gon/G2041from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.
inἐνen/en/G1722a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
the
cupποτήριονpoterion/pot-ay'-ree-on/G4221neuter of a derivative of the alternate of 4095; a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e. a cupful (draught); figuratively, a lot or fate:--cup.
whichὅς ἥ ὅhosG3739he hay, and neuter ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
she
hath
filledκεράννυμιkerannumi/ker-an'-noo-mee/G2767prolonged form of a more primary kerao ker-ah'-o (which is used in certain tenses); to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking):--fill, pour out. Compare 3396.
fillκεράννυμιkerannumi/ker-an'-noo-mee/G2767prolonged form of a more primary kerao ker-ah'-o (which is used in certain tenses); to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking):--fill, pour out. Compare 3396.
to
herαὐτόςautos/ow-tos'/G846from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
double.διπλοῦςdiplous/dip-looce'/G1362from 1364 and (probably) the base of 4119; two-fold:--double, two-fold more.

Commentary on Revelation 18:6

HENRY_FULL · Revelation 18:5–11
, Wherefore didst thou marvel? I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath the seven heads and ten horns. 8 The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is. 9 And here is the mind which hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth. 10 And there are seven kings: five are fallen, and one is, and the other is not yet come; and when he cometh, he must continue a short space. 11 And the beast that was, and is not, even he is the eighth, and is of the seven, and goeth into perdition. 12 And the ten horns which thou sawest are ten kings, which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast. 13 These have one mind, and shall give their power and strength unto the beast. Here we have the mystery of this vision explained. The apostle wonders at the sight of this woman: the angel undertakes to open this vision to him, it being the key of the former visions; and he tells the apostle what was meant by the beast on which the woman sat; but it is so explained as still to need further explanation. 1. This beast was, and is not, and yet is; that is, it was a seat of idolatry and persecution; and is not, that is, not in the ancient form, which was pagan; and yet it is, it is truly the seat of idolatry and tyranny, though of another sort and form. It ascends out of the bottomless pit (idolatry and cruelty are the issue and product of hell), and it shall return thither and go into perdition. 2. This beast has seven heads, which have a double signification. (1.) Seven mountains —the seven hills on which Rome stands; and (2.) Seven kings —seven sorts of government. Rome was governed by kings, consuls, tribunes, decemviri, dictators, emperors who were pagan, and emperors who were Christian. Five of these were extinct when this prophecy was written; one was then in being, that is, the pagan emperor; and the other, that is, the Christian emperor, was yet to come, v. 10 . This beast, the papacy, makes an eighth governor, and sets up idolatry again. 3. This beast had ten horns; which are said to be ten kings which have as yet received no kingdoms; as yet, that is, as some, shall not rise up till the Roman empire be broken in pieces; or, as others, shall not rise up till near the end of antichrist's reign, and so shall reign but as it were one hour with her, but shall for that time be very unanimous and very zealous in that interest, and entirely devoted to it, divesting themselves of their prerogatives and revenues (things so dear to princes), out of an unaccountable fondness for the papacy. The Fall of Babylon. ( a. d. 95.) 14 These shall make war with the

Cross-references

Related passages from the Treasury of Scripture Knowledge.

Revelation 18:10

Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas, that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come.

Topics

CommerceSin

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Revelation 18:6.

Matthew 1:24

Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him, and took unto him his wife:

Mark 8:9

And they that had eaten were about four thousand: and he sent them away.

Matthew 1:11

And Josias begat Jechonias and his brethren, about the time they were carried away to Babylon: Josias: some read, Josias begat Jakim, and Jakim begat Jechonias

Matthew 1:19

Then Joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily.

Matthew 1:2

Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren;

Matthew 1:21

And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins. JESUS: that is, Saviour, Heb

Matthew 1:23

Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us. they: or, his name shall be called

Matthew 1:25

And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS.

Frequently asked questions

What does Revelation 18:6 say?

Revelation 18:6 (King James Version) reads: "Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double."

Is Revelation 18:6 in the Old or New Testament?

Revelation 18:6 is in the New Testament of the Bible, in the book of Revelation.

Reflect

As you read Revelation 18:6, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Revelation 18:6
18:5Read all of Revelation 1818:7