Ecclesiastes 4 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
So
I
returned,
שׁוּב
shûwb
H7725
and
considered
רָאָה
râʼâh
H7200
all
the
oppressions
עָשׁוּק
ʻâshûwq
H6217
that
are
done
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
under
the
sun:
שֶׁמֶשׁ
shemesh
H8121
and
behold
the
tears
דִּמְעָה
dimʻâh
H1832
of
such
as
were
oppressed,
עָשַׁק
ʻâshaq
H6231
and
they
had
no
comforter;
נָחַם
nâcham
H5162
and
on
the
side
יָד
yâd
H3027
of
their
oppressors
עָשַׁק
ʻâshaq
H6231
there
was
power;
כֹּחַ
kôach
H3581
but
they
had
no
comforter.
נָחַם
nâcham
H5162
side:
Heb.
hand
Wherefore
I
praised
שָׁבַח
shâbach
H7623
the
dead
מוּת
mûwth
H4191
which
are
already
כְּבָר
kᵉbâr
H3528
dead
מוּת
mûwth
H4191
more
than
the
living
חַי
chay
H2416
which
are
yet
עֲדֶן
ʻăden
H5728
alive.
חַי
chay
H2416
Yea,
better
טוֹב
ṭôwb
H2896
is
he
than
both
שְׁנַיִם
shᵉnayim
H8147
they,
which
hath
not
yet
עֲדֶן
ʻăden
H5728
been,
who
hath
not
seen
רָאָה
râʼâh
H7200
the
evil
רַע
raʻ
H7451
work
מַעֲשֶׂה
maʻăseh
H4639
that
is
done
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
under
the
sun.
שֶׁמֶשׁ
shemesh
H8121
Again,
I
considered
רָאָה
râʼâh
H7200
all
travail,
עָמָל
ʻâmâl
H5999
and
every
right
כִּשְׁרוֹן
kishrôwn
H3788
work,
מַעֲשֶׂה
maʻăseh
H4639
that
for
this
a
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
is
envied
קִנְאָה
qinʼâh
H7068
of
his
neighbour.
רֵעַ
rêaʻ
H7453
This
is
also
vanity
הֶבֶל
hebel
H1892
and
vexation
רְעוּת
rᵉʻûwth
H7469
of
spirit.
רוּחַ
rûwach
H7307
every:
Heb.
all
the
rightness
of
work
for
this:
Heb.
this
is
the
envy
of
a
man
from
his
neighbour
There
is
יֵשׁ
yêsh
H3426
one
אֶחָד
ʼechâd
H259
alone,
and
there
is
not
a
second;
שֵׁנִי
shênîy
H8145
yea,
he
hath
neither
child
בֵּן
bên
H1121
nor
brother:
אָח
ʼâch
H251
yet
is
there
no
end
קֵץ
qêts
H7093
of
all
his
labour;
עָמָל
ʻâmâl
H5999
neither
is
his
eye
עַיִן
ʻayin
H5869
satisfied
שָׂבַע
sâbaʻ
H7646
with
riches;
עֹשֶׁר
ʻôsher
H6239
neither
saith
he,
For
whom
do
I
labour,
עָמֵל
ʻâmêl
H6001
and
bereave
חָסֵר
châçêr
H2637
my
soul
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
of
good?
טוֹב
ṭôwb
H2896
This
is
also
vanity,
הֶבֶל
hebel
H1892
yea,
it
is
a
sore
רַע
raʻ
H7451
travail.
עִנְיָן
ʻinyân
H6045
For
if
they
fall,
נָפַל
nâphal
H5307
the
one
אֶחָד
ʼechâd
H259
will
lift
up
קוּם
qûwm
H6965
his
fellow:
חָבֵר
châbêr
H2270
but
woe
אִי
ʼîy
H337
to
him
that
is
alone
אֶחָד
ʼechâd
H259
when
he
falleth;
נָפַל
nâphal
H5307
for
he
hath
not
another
שֵׁנִי
shênîy
H8145
to
help
him
up.
קוּם
qûwm
H6965
Again,
גַּם
gam
H1571
if
two
שְׁנַיִם
shᵉnayim
H8147
lie
together,
שָׁכַב
shâkab
H7901
then
they
have
heat:
חָמַם
châmam
H2552
but
how
can
one
אֶחָד
ʼechâd
H259
be
warm
יָחַם
yâcham
H3179
alone?
Better
טוֹב
ṭôwb
H2896
is
a
poor
מִסְכֵּן
miçkên
H4542
and
a
wise
חָכָם
châkâm
H2450
child
יֶלֶד
yeled
H3206
than
an
old
זָקֵן
zâqên
H2205
and
foolish
כְּסִיל
kᵉçîyl
H3684
king,
מֶלֶךְ
melek
H4428
who
will
יָדַע
yâdaʻ
H3045
no
more
be
admonished.
זָהַר
zâhar
H2094
who:
Heb.
who
knoweth
not
to
be
admonished
For
out
of
prison
אָסַר
ʼâçar
H631
he
cometh
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
to
reign;
מָלַךְ
mâlak
H4427
whereas
also
he
that
is
born
יָלַד
yâlad
H3205
in
his
kingdom
מַלְכוּת
malkûwth
H4438
becometh
poor.
רוּשׁ
rûwsh
H7326
I
considered
רָאָה
râʼâh
H7200
all
the
living
חַי
chay
H2416
which
walk
הָלַךְ
hâlak
H1980
under
the
sun,
שֶׁמֶשׁ
shemesh
H8121
with
the
second
שֵׁנִי
shênîy
H8145
child
יֶלֶד
yeled
H3206
that
shall
stand
up
עָמַד
ʻâmad
H5975
in
his
stead.
There
is
no
end
קֵץ
qêts
H7093
of
all
the
people,
עַם
ʻam
H5971
even
of
all
that
have
been
before
פָּנִים
pânîym
H6440
them:
they
also
that
come
after
אַחֲרוֹן
ʼachărôwn
H314
shall
not
rejoice
שָׂמַח
sâmach
H8055
in
him.
Surely
this
also
is
vanity
הֶבֶל
hebel
H1892
and
vexation
רַעְיוֹן
raʻyôwn
H7475
of
spirit.
רוּחַ
rûwach
H7307