Jeremiah 37 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
And
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
Zedekiah
צִדְקִיָּה
Tsidqîyâh
H6667
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Josiah
יֹאשִׁיָּה
Yôʼshîyâh
H2977
reigned
מָלַךְ
mâlak
H4427
instead
of
Coniah
כׇּנְיָהוּ
Konyâhûw
H3659
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Jehoiakim,
יְהוֹיָקִים
Yᵉhôwyâqîym
H3079
whom
Nebuchadrezzar
נְבוּכַדְנֶאצַּר
Nᵉbûwkadneʼtstsar
H5019
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Babylon
בָּבֶל
Bâbel
H894
made
king
מָלַךְ
mâlak
H4427
in
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
of
Judah.
יְהוּדָה
Yᵉhûwdâh
H3063
But
neither
he,
nor
his
servants,
עֶבֶד
ʻebed
H5650
nor
the
people
עַם
ʻam
H5971
of
the
land,
אֶרֶץ
ʼerets
H776
did
hearken
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
unto
the
words
דָּבָר
dâbâr
H1697
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
which
he
spake
דָבַר
dâbar
H1696
by
יָד
yâd
H3027
the
prophet
נָבִיא
nâbîyʼ
H5030
Jeremiah.
יִרְמְיָה
Yirmᵉyâh
H3414
by:
Heb.
by
the
hand
of
the
prophet
And
Zedekiah
צִדְקִיָּה
Tsidqîyâh
H6667
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
sent
שָׁלַח
shâlach
H7971
Jehucal
יְהוּכַל
Yᵉhûwkal
H3081
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Shelemiah
שֶׁלֶמְיָה
Shelemyâh
H8018
and
Zephaniah
צְפַנְיָה
Tsᵉphanyâh
H6846
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Maaseiah
מַעֲשֵׂיָה
Maʻăsêyâh
H4641
the
priest
כֹּהֵן
kôhên
H3548
to
the
prophet
נָבִיא
nâbîyʼ
H5030
Jeremiah,
יִרְמְיָה
Yirmᵉyâh
H3414
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
Pray
פָּלַל
pâlal
H6419
now
unto
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
our
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
for
us.
Now
Jeremiah
יִרְמְיָה
Yirmᵉyâh
H3414
came
in
בּוֹא
bôwʼ
H935
and
went
out
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
among
תָּוֶךְ
tâvek
H8432
the
people:
עַם
ʻam
H5971
for
they
had
not
put
נָתַן
nâthan
H5414
him
into
prison.
בַּיִת
bayith
H1004
Then
Pharaoh's
פַּרְעֹה
Parʻôh
H6547
army
חַיִל
chayil
H2428
was
come
forth
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
out
of
Egypt:
מִצְרַיִם
Mitsrayim
H4714
and
when
the
Chaldeans
כַּשְׂדִּי
Kasdîy
H3778
that
besieged
צוּר
tsûwr
H6696
Jerusalem
יְרוּשָׁלַ͏ִם
Yᵉrûwshâlaim
H3389
heard
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
tidings
שֵׁמַע
shêmaʻ
H8088
of
them,
they
departed
עָלָה
ʻâlâh
H5927
from
Jerusalem.
יְרוּשָׁלַ͏ִם
Yᵉrûwshâlaim
H3389
Thus
saith
אָמַר
ʼâmar
H559
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
the
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
of
Israel;
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
Thus
shall
ye
say
אָמַר
ʼâmar
H559
to
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Judah,
יְהוּדָה
Yᵉhûwdâh
H3063
that
sent
שָׁלַח
shâlach
H7971
you
unto
me
to
enquire
דָּרַשׁ
dârash
H1875
of
me;
Behold,
Pharaoh's
פַּרְעֹה
Parʻôh
H6547
army,
חַיִל
chayil
H2428
which
is
come
forth
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
to
help
עֶזְרָה
ʻezrâh
H5833
you,
shall
return
שׁוּב
shûwb
H7725
to
Egypt
מִצְרַיִם
Mitsrayim
H4714
into
their
own
land.
אֶרֶץ
ʼerets
H776
And
the
Chaldeans
כַּשְׂדִּי
Kasdîy
H3778
shall
come
again,
שׁוּב
shûwb
H7725
and
fight
לָחַם
lâcham
H3898
against
this
city,
עִיר
ʻîyr
H5892
and
take
לָכַד
lâkad
H3920
it,
and
burn
שָׂרַף
sâraph
H8313
it
with
fire.
אֵשׁ
ʼêsh
H784
Thus
saith
אָמַר
ʼâmar
H559
the
LORD;
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
Deceive
נָשָׁא
nâshâʼ
H5377
not
yourselves,
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
The
Chaldeans
כַּשְׂדִּי
Kasdîy
H3778
shall
surely
הָלַךְ
hâlak
H1980
depart
יָלַךְ
yâlak
H3212
from
us:
for
they
shall
not
depart.
יָלַךְ
yâlak
H3212
yourselves:
Heb.
your
souls
For
though
ye
had
smitten
נָכָה
nâkâh
H5221
the
whole
army
חַיִל
chayil
H2428
of
the
Chaldeans
כַּשְׂדִּי
Kasdîy
H3778
that
fight
לָחַם
lâcham
H3898
against
you,
and
there
remained
שָׁאַר
shâʼar
H7604
but
wounded
דָּקַר
dâqar
H1856
men
אֱנוֹשׁ
ʼĕnôwsh
H582
among
them,
yet
should
they
rise
up
קוּם
qûwm
H6965
every
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
in
his
tent,
אֹהֶל
ʼôhel
H168
and
burn
שָׂרַף
sâraph
H8313
this
city
עִיר
ʻîyr
H5892
with
fire.
אֵשׁ
ʼêsh
H784
wounded:
Heb.
thrust
through
And
it
came
to
pass,
that
when
the
army
חַיִל
chayil
H2428
of
the
Chaldeans
כַּשְׂדִּי
Kasdîy
H3778
was
broken
up
עָלָה
ʻâlâh
H5927
from
Jerusalem
יְרוּשָׁלַ͏ִם
Yᵉrûwshâlaim
H3389
for
fear
פָּנִים
pânîym
H6440
of
Pharaoh's
פַּרְעֹה
Parʻôh
H6547
army,
חַיִל
chayil
H2428
broken:
Heb.
made
to
ascend
Then
Jeremiah
יִרְמְיָה
Yirmᵉyâh
H3414
went
forth
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
out
of
Jerusalem
יְרוּשָׁלַ͏ִם
Yᵉrûwshâlaim
H3389
to
go
יָלַךְ
yâlak
H3212
into
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
of
Benjamin,
בִּנְיָמִין
Binyâmîyn
H1144
to
separate
חָלַק
châlaq
H2505
himself
thence
in
the
midst
תָּוֶךְ
tâvek
H8432
of
the
people.
עַם
ʻam
H5971
separate:
or,
to
slip
away
from
thence
in
the
midst
of
the
people
And
when
he
was
in
the
gate
שַׁעַר
shaʻar
H8179
of
Benjamin,
בִּנְיָמִין
Binyâmîyn
H1144
a
captain
בַּעַל
baʻal
H1167
of
the
ward
פְּקִדֻת
pᵉqiduth
H6488
was
there,
whose
name
שֵׁם
shêm
H8034
was
Irijah,
יִרְאִיָּיה
Yirʼîyâyh
H3376
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Shelemiah,
שֶׁלֶמְיָה
Shelemyâh
H8018
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Hananiah;
חֲנַנְיָה
Chănanyâh
H2608
and
he
took
תָּפַשׂ
tâphas
H8610
Jeremiah
יִרְמְיָה
Yirmᵉyâh
H3414
the
prophet,
נָבִיא
nâbîyʼ
H5030
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
Thou
fallest
away
נָפַל
nâphal
H5307
to
the
Chaldeans.
כַּשְׂדִּי
Kasdîy
H3778
Then
said
אָמַר
ʼâmar
H559
Jeremiah,
יִרְמְיָה
Yirmᵉyâh
H3414
It
is
false;
שֶׁקֶר
sheqer
H8267
I
fall
not
away
נָפַל
nâphal
H5307
to
the
Chaldeans.
כַּשְׂדִּי
Kasdîy
H3778
But
he
hearkened
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
not
to
him:
so
Irijah
יִרְאִיָּיה
Yirʼîyâyh
H3376
took
תָּפַשׂ
tâphas
H8610
Jeremiah,
יִרְמְיָה
Yirmᵉyâh
H3414
and
brought
בּוֹא
bôwʼ
H935
him
to
the
princes.
שַׂר
sar
H8269
false:
Heb.
falsehood,
or,
a
lie
Wherefore
the
princes
שַׂר
sar
H8269
were
wroth
קָצַף
qâtsaph
H7107
with
Jeremiah,
יִרְמְיָה
Yirmᵉyâh
H3414
and
smote
נָכָה
nâkâh
H5221
him,
and
put
נָתַן
nâthan
H5414
him
in
prison
אֵסוּר
ʼêçûwr
H612
in
the
house
בַּיִת
bayith
H1004
of
Jonathan
יְהוֹנָתָן
Yᵉhôwnâthân
H3083
the
scribe:
סָפַר
çâphar
H5608
for
they
had
made
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
that
the
prison.
כֶּלֶא
keleʼ
H3608
When
Jeremiah
יִרְמְיָה
Yirmᵉyâh
H3414
was
entered
בּוֹא
bôwʼ
H935
into
the
dungeon,
בַּיִת
bayith
H1004
and
into
the
cabins,
חָנוּת
chânûwth
H2588
and
Jeremiah
יִרְמְיָה
Yirmᵉyâh
H3414
had
remained
יָשַׁב
yâshab
H3427
there
many
רַב
rab
H7227
days;
יוֹם
yôwm
H3117
cabins:
or,
cells
Then
Zedekiah
צִדְקִיָּה
Tsidqîyâh
H6667
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
sent,
שָׁלַח
shâlach
H7971
and
took
him
out:
לָקַח
lâqach
H3947
and
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
asked
שָׁאַל
shâʼal
H7592
him
secretly
סֵתֶר
çêther
H5643
in
his
house,
בַּיִת
bayith
H1004
and
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
Is
there
any
word
דָּבָר
dâbâr
H1697
from
the
LORD?
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
And
Jeremiah
יִרְמְיָה
Yirmᵉyâh
H3414
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
There
is:
יֵשׁ
yêsh
H3426
for,
said
אָמַר
ʼâmar
H559
he,
thou
shalt
be
delivered
נָתַן
nâthan
H5414
into
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Babylon.
בָּבֶל
Bâbel
H894
Moreover
Jeremiah
יִרְמְיָה
Yirmᵉyâh
H3414
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
Zedekiah,
צִדְקִיָּה
Tsidqîyâh
H6667
What
have
I
offended
חָטָא
châṭâʼ
H2398
against
thee,
or
against
thy
servants,
עֶבֶד
ʻebed
H5650
or
against
this
people,
עַם
ʻam
H5971
that
ye
have
put
נָתַן
nâthan
H5414
me
in
prison?
בַּיִת
bayith
H1004
Where
are
now
אַיֵּה
ʼayêh
H346
your
prophets
נָבִיא
nâbîyʼ
H5030
which
prophesied
נָבָא
nâbâʼ
H5012
unto
you,
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
The
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Babylon
בָּבֶל
Bâbel
H894
shall
not
come
בּוֹא
bôwʼ
H935
against
you,
nor
against
this
land?
אֶרֶץ
ʼerets
H776
Therefore
hear
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
now,
I
pray
thee,
O
my
lord
אָדוֹן
ʼâdôwn
H113
the
king:
מֶלֶךְ
melek
H4428
let
my
supplication,
תְּחִנָּה
tᵉchinnâh
H8467
I
pray
thee,
be
accepted
נָפַל
nâphal
H5307
before
פָּנִים
pânîym
H6440
thee;
that
thou
cause
me
not
to
return
שׁוּב
shûwb
H7725
to
the
house
בַּיִת
bayith
H1004
of
Jonathan
יְהוֹנָתָן
Yᵉhôwnâthân
H3083
the
scribe,
סָפַר
çâphar
H5608
lest
I
die
מוּת
mûwth
H4191
there.
let:
Heb.
let
my
supplication
fall
Then
Zedekiah
צִדְקִיָּה
Tsidqîyâh
H6667
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
commanded
צָוָה
tsâvâh
H6680
that
they
should
commit
פָּקַד
pâqad
H6485
Jeremiah
יִרְמְיָה
Yirmᵉyâh
H3414
into
the
court
חָצֵר
châtsêr
H2691
of
the
prison,
מַטָּרָא
maṭṭârâʼ
H4307
and
that
they
should
give
נָתַן
nâthan
H5414
him
daily
יוֹם
yôwm
H3117
a
piece
כִּכָּר
kikkâr
H3603
of
bread
לֶחֶם
lechem
H3899
out
of
the
bakers'
אָפָה
ʼâphâh
H644
street,
חוּץ
chûwts
H2351
until
all
the
bread
לֶחֶם
lechem
H3899
in
the
city
עִיר
ʻîyr
H5892
were
spent.
תָּמַם
tâmam
H8552
Thus
Jeremiah
יִרְמְיָה
Yirmᵉyâh
H3414
remained
יָשַׁב
yâshab
H3427
in
the
court
חָצֵר
châtsêr
H2691
of
the
prison.
מַטָּרָא
maṭṭârâʼ
H4307