Joshua 17 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
There
was
also
a
lot
גּוֹרָל
gôwrâl
H1486
for
the
tribe
מַטֶּה
maṭṭeh
H4294
of
Manasseh;
מְנַשֶּׁה
Mᵉnashsheh
H4519
for
he
was
the
firstborn
בְּכוֹר
bᵉkôwr
H1060
of
Joseph;
יוֹסֵף
Yôwçêph
H3130
to
wit,
for
Machir
מָכִיר
Mâkîyr
H4353
the
firstborn
בְּכוֹר
bᵉkôwr
H1060
of
Manasseh,
מְנַשֶּׁה
Mᵉnashsheh
H4519
the
father
אָב
ʼâb
H1
of
Gilead:
גִּלְעָד
Gilʻâd
H1568
because
he
was
a
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
of
war,
מִלְחָמָה
milchâmâh
H4421
therefore
he
had
Gilead
גִּלְעָד
Gilʻâd
H1568
and
Bashan.
בָּשָׁן
Bâshân
H1316
There
was
also
a
lot
for
the
rest
יָתַר
yâthar
H3498
of
the
children
בֵּן
bên
H1121
of
Manasseh
מְנַשֶּׁה
Mᵉnashsheh
H4519
by
their
families;
מִשְׁפָּחָה
mishpâchâh
H4940
for
the
children
בֵּן
bên
H1121
of
Abiezer,
אֲבִיעֶזֶר
ʼĂbîyʻezer
H44
and
for
the
children
בֵּן
bên
H1121
of
Helek,
חֵלֶק
Chêleq
H2507
and
for
the
children
בֵּן
bên
H1121
of
Asriel,
אַשְׂרִיאֵל
ʼAsrîyʼêl
H844
and
for
the
children
בֵּן
bên
H1121
of
Shechem,
שֶׁכֶם
Shekem
H7928
and
for
the
children
בֵּן
bên
H1121
of
Hepher,
חֵפֶר
Chêpher
H2660
and
for
the
children
בֵּן
bên
H1121
of
Shemida:
שְׁמִידָע
Shᵉmîydâʻ
H8061
these
were
the
male
זָכָר
zâkâr
H2145
children
בֵּן
bên
H1121
of
Manasseh
מְנַשֶּׁה
Mᵉnashsheh
H4519
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Joseph
יוֹסֵף
Yôwçêph
H3130
by
their
families.
מִשְׁפָּחָה
mishpâchâh
H4940
But
Zelophehad,
צְלׇפְחָד
Tsᵉlophchâd
H6765
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Hepher,
חֵפֶר
Chêpher
H2660
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Gilead,
גִּלְעָד
Gilʻâd
H1568
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Machir,
מָכִיר
Mâkîyr
H4353
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Manasseh,
מְנַשֶּׁה
Mᵉnashsheh
H4519
had
no
sons,
בֵּן
bên
H1121
but
daughters:
בַּת
bath
H1323
and
these
are
the
names
שֵׁם
shêm
H8034
of
his
daughters,
בַּת
bath
H1323
Mahlah,
מַחְלָה
Machlâh
H4244
and
Noah,
נֹעָה
Nôʻâh
H5270
Hoglah,
חׇגְלָה
Choglâh
H2295
Milcah,
מִלְכָּה
Milkâh
H4435
and
Tirzah.
תִּרְצָה
Tirtsâh
H8656
And
they
came
near
קָרַב
qârab
H7126
before
פָּנִים
pânîym
H6440
Eleazar
אֶלְעָזָר
ʼElʻâzâr
H499
the
priest,
כֹּהֵן
kôhên
H3548
and
before
פָּנִים
pânîym
H6440
Joshua
יְהוֹשׁוּעַ
Yᵉhôwshûwaʻ
H3091
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Nun,
נוּן
Nûwn
H5126
and
before
פָּנִים
pânîym
H6440
the
princes,
נָשִׂיא
nâsîyʼ
H5387
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
The
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
commanded
צָוָה
tsâvâh
H6680
Moses
מֹשֶׁה
Môsheh
H4872
to
give
נָתַן
nâthan
H5414
us
an
inheritance
נַחֲלָה
nachălâh
H5159
among
תָּוֶךְ
tâvek
H8432
our
brethren.
אָח
ʼâch
H251
Therefore
according
to
the
commandment
פֶּה
peh
H6310
of
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
he
gave
נָתַן
nâthan
H5414
them
an
inheritance
נַחֲלָה
nachălâh
H5159
among
תָּוֶךְ
tâvek
H8432
the
brethren
אָח
ʼâch
H251
of
their
father.
אָב
ʼâb
H1
And
the
coast
גְּבוּל
gᵉbûwl
H1366
of
Manasseh
מְנַשֶּׁה
Mᵉnashsheh
H4519
was
from
Asher
אָשֵׁר
ʼÂshêr
H836
to
Michmethah,
מִכְמְתָת
Mikmᵉthâth
H4366
that
lieth
before
פָּנִים
pânîym
H6440
Shechem;
שְׁכֶם
Shᵉkem
H7927
and
the
border
גְּבוּל
gᵉbûwl
H1366
went
along
הָלַךְ
hâlak
H1980
on
the
right
hand
יָמִין
yâmîyn
H3225
unto
the
inhabitants
יָשַׁב
yâshab
H3427
of
Entappuah.
עֵין תַּפּוּחַ
ʻÊyn Tappûwach
H5887
And
the
coast
גְּבוּל
gᵉbûwl
H1366
descended
יָרַד
yârad
H3381
unto
the
river
נַחַל
nachal
H5158
Kanah,
קָנָה
Qânâh
H7071
southward
נֶגֶב
negeb
H5045
of
the
river:
נַחַל
nachal
H5158
these
cities
עִיר
ʻîyr
H5892
of
Ephraim
אֶפְרַיִם
ʼEphrayim
H669
are
among
תָּוֶךְ
tâvek
H8432
the
cities
עִיר
ʻîyr
H5892
of
Manasseh:
מְנַשֶּׁה
Mᵉnashsheh
H4519
the
coast
גְּבוּל
gᵉbûwl
H1366
of
Manasseh
מְנַשֶּׁה
Mᵉnashsheh
H4519
also
was
on
the
north
side
צָפוֹן
tsâphôwn
H6828
of
the
river,
נַחַל
nachal
H5158
and
the
outgoings
תּוֹצָאָה
tôwtsâʼâh
H8444
of
it
were
at
the
sea:
יָם
yâm
H3220
river
Kanah:
or,
brook
of
reeds
Southward
נֶגֶב
negeb
H5045
it
was
Ephraim's,
אֶפְרַיִם
ʼEphrayim
H669
and
northward
צָפוֹן
tsâphôwn
H6828
it
was
Manasseh's,
מְנַשֶּׁה
Mᵉnashsheh
H4519
and
the
sea
יָם
yâm
H3220
is
his
border;
גְּבוּל
gᵉbûwl
H1366
and
they
met
together
פָּגַע
pâgaʻ
H6293
in
Asher
אָשֵׁר
ʼÂshêr
H836
on
the
north,
צָפוֹן
tsâphôwn
H6828
and
in
Issachar
יִשָּׂשכָר
Yissâˢkâr
H3485
on
the
east.
מִזְרָח
mizrâch
H4217
And
Manasseh
מְנַשֶּׁה
Mᵉnashsheh
H4519
had
in
Issachar
יִשָּׂשכָר
Yissâˢkâr
H3485
and
in
Asher
אָשֵׁר
ʼÂshêr
H836
Bethshean
בֵּית שְׁאָן
Bêyth Shᵉʼân
H1052
and
her
towns,
בַּת
bath
H1323
and
Ibleam
יִבְלְעָם
Yiblᵉʻâm
H2991
and
her
towns,
בַּת
bath
H1323
and
the
inhabitants
יָשַׁב
yâshab
H3427
of
Dor
דּוֹר
Dôwr
H1756
and
her
towns,
בַּת
bath
H1323
and
the
inhabitants
יָשַׁב
yâshab
H3427
of
Endor
עֵין־דֹּאר
ʻÊyn-Dôʼr
H5874
and
her
towns,
בַּת
bath
H1323
and
the
inhabitants
יָשַׁב
yâshab
H3427
of
Taanach
תַּעֲנָךְ
Taʻănâk
H8590
and
her
towns,
בַּת
bath
H1323
and
the
inhabitants
יָשַׁב
yâshab
H3427
of
Megiddo
מְגִדּוֹן
Mᵉgiddôwn
H4023
and
her
towns,
בַּת
bath
H1323
even
three
שָׁלוֹשׁ
shâlôwsh
H7969
countries.
נֶפֶת
nepheth
H5316
Yet
it
came
to
pass,
when
the
children
בֵּן
bên
H1121
of
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
were
waxen
strong,
חָזַק
châzaq
H2388
that
they
put
נָתַן
nâthan
H5414
the
Canaanites
כְּנַעַנִי
Kᵉnaʻanîy
H3669
to
tribute;
מַס
maç
H4522
but
did
not
utterly
יָרַשׁ
yârash
H3423
drive
them
out.
יָרַשׁ
yârash
H3423
And
the
children
בֵּן
bên
H1121
of
Joseph
יוֹסֵף
Yôwçêph
H3130
spake
דָבַר
dâbar
H1696
unto
Joshua,
יְהוֹשׁוּעַ
Yᵉhôwshûwaʻ
H3091
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
Why
hast
thou
given
נָתַן
nâthan
H5414
me
but
one
אֶחָד
ʼechâd
H259
lot
גּוֹרָל
gôwrâl
H1486
and
one
אֶחָד
ʼechâd
H259
portion
חֶבֶל
chebel
H2256
to
inherit,
נַחֲלָה
nachălâh
H5159
seeing
I
am
a
great
רַב
rab
H7227
people,
עַם
ʻam
H5971
forasmuch
as
עַד
ʻad
H5704
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
hath
blessed
בָרַךְ
bârak
H1288
me
hitherto?
כֹּה
kôh
H3541
And
Joshua
יְהוֹשׁוּעַ
Yᵉhôwshûwaʻ
H3091
answered
אָמַר
ʼâmar
H559
them,
If
thou
be
a
great
רַב
rab
H7227
people,
עַם
ʻam
H5971
then
get
thee
up
עָלָה
ʻâlâh
H5927
to
the
wood
יַעַר
yaʻar
H3293
country,
and
cut
down
בָּרָא
bârâʼ
H1254
for
thyself
there
in
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
of
the
Perizzites
פְּרִזִּי
Pᵉrizzîy
H6522
and
of
the
giants,
רָפָא
râphâʼ
H7497
if
mount
הַר
har
H2022
Ephraim
אֶפְרַיִם
ʼEphrayim
H669
be
too
narrow
אוּץ
ʼûwts
H213
for
thee.
giants:
or,
Rephaims
And
the
children
בֵּן
bên
H1121
of
Joseph
יוֹסֵף
Yôwçêph
H3130
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
The
hill
הַר
har
H2022
is
not
enough
מָצָא
mâtsâʼ
H4672
for
us:
and
all
the
Canaanites
כְּנַעַנִי
Kᵉnaʻanîy
H3669
that
dwell
יָשַׁב
yâshab
H3427
in
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
of
the
valley
עֵמֶק
ʻêmeq
H6010
have
chariots
רֶכֶב
rekeb
H7393
of
iron,
בַּרְזֶל
barzel
H1270
both
they
who
are
of
Bethshean
בֵּית שְׁאָן
Bêyth Shᵉʼân
H1052
and
her
towns,
בַּת
bath
H1323
and
they
who
are
of
the
valley
עֵמֶק
ʻêmeq
H6010
of
Jezreel.
יִזְרְעֵאל
Yizrᵉʻêʼl
H3157
And
Joshua
יְהוֹשׁוּעַ
Yᵉhôwshûwaʻ
H3091
spake
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
the
house
בַּיִת
bayith
H1004
of
Joseph,
יוֹסֵף
Yôwçêph
H3130
even
to
Ephraim
אֶפְרַיִם
ʼEphrayim
H669
and
to
Manasseh,
מְנַשֶּׁה
Mᵉnashsheh
H4519
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
Thou
art
a
great
רַב
rab
H7227
people,
עַם
ʻam
H5971
and
hast
great
גָּדוֹל
gâdôwl
H1419
power:
כֹּחַ
kôach
H3581
thou
shalt
not
have
one
אֶחָד
ʼechâd
H259
lot
גּוֹרָל
gôwrâl
H1486
only:
But
the
mountain
הַר
har
H2022
shall
be
thine;
for
it
is
a
wood,
יַעַר
yaʻar
H3293
and
thou
shalt
cut
it
down:
בָּרָא
bârâʼ
H1254
and
the
outgoings
תּוֹצָאָה
tôwtsâʼâh
H8444
of
it
shall
be
thine:
for
thou
shalt
drive
out
יָרַשׁ
yârash
H3423
the
Canaanites,
כְּנַעַנִי
Kᵉnaʻanîy
H3669
though
they
have
iron
בַּרְזֶל
barzel
H1270
chariots,
רֶכֶב
rekeb
H7393
and
though
they
be
strong.
חָזָק
châzâq
H2389