Bible/2 Samuel/15

2 Samuel 15:23

15:22 And David said to Ittai, Go and pass over. And Ittai the Gittite passed over, and all his men, and all the little ones that were with him.
And all the country wept with a loud voice, and all the people passed over: the king also himself passed over the brook Kidron, and all the people passed over, toward the way of the wilderness. Kidron: Gr. Cedron

KJV

Save image

All the country wept with a loud voice, and all the people passed over. The king also himself passed over the brook Kidron, and all the people passed over, toward the way of the wilderness.

And all the country wept with a loud voice, and all the people passed over: the king also himself passed over the brook Kidron, and all the people passed over, toward the way of the wilderness.

And all the country wept with a loud voice, and all the people passed over: the king also himself passed over the brook Kidron, and all the people passed over, toward the way of the wilderness. ¶

15:24 And lo Zadok also, and all the Levites were with him, bearing the ark of the covenant of God: and they set down the ark of God; and Abiathar went up, until all the people had done passing out of the city.

What does 2 Samuel 15:23 mean?

2 Samuel 15:23 is a verse in the book of 2 Samuel, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include אֶרֶץ (ʼerets), בָּכָה (bâkâh), גָּדוֹל (gâdôwl).

Hebrew interlinear

Full chapter interlinear →
And
all
the
countryאֶרֶץʼerets/eh'-rets/H776the earth (at large, or partitively a land)
weptבָּכָהbâkâh/baw-kaw'/H1058to weep; generally to bemoan
with
a
loudגָּדוֹלgâdôwl/gaw-dole'/H1419great (in any sense); hence, older; also insolent
voice,קוֹלqôwl/kole/H6963a voice or sound
and
all
the
peopleעַםʻam/am/H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
passed
over:עָבַרʻâbar/aw-bar'/H5674to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
the
kingמֶלֶךְmelek/meh'-lek/H4428a king
also
himself
passed
overעָבַרʻâbar/aw-bar'/H5674to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
the
brookנַחַלnachal/nakh'-al/H5158a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine)
Kidron,קִדְרוֹןQidrôwn/kid-rone'/H6939Kidron, a brook near Jerusalem
and
all
the
peopleעַםʻam/am/H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
passed
over,עָבַרʻâbar/aw-bar'/H5674to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
towardפָּנִיםpânîym/paw-neem'/H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the
wayדֶּרֶךְderek/deh'-rek/H1870a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of
the
wilderness.מִדְבָּרmidbâr/mid-bawr'/H4057a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs)
Kidron:
Gr.
Cedron

Commentary on 2 Samuel 15:23

HENRY_FULL · 2 Samuel 15:20–24
>9 Then the king called to Ziba, Saul's servant, and said unto him, I have given unto thy master's son all that pertained to Saul and to all his house. 10 Thou therefore, and thy sons, and thy servants, shall till the land for him, and thou shalt bring in the fruits, that thy master's son may have food to eat: but Mephibosheth thy master's son shall eat bread alway at my table. Now Ziba had fifteen sons and twenty servants. 11 Then said Ziba unto the king, According to all that my lord the king hath commanded his servant, so shall thy servant do. As for Mephibosheth, said the king, he shall eat at my table, as one of the king's sons. 12 And Mephibosheth had a young son, whose name was Micha. And all that dwelt in the house of Ziba were servants unto Mephibosheth. 13 So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he did eat continually at the king's table; and was lame on both his feet. The matter is here settled concerning Mephibosheth. 1. This grant of his father's estate is confirmed to him, and Ziba called to be a witness to it ( v. 9 ); and, it should seem, Saul had a very good estate, for his father was a mighty man of substance ( 1 Sam. ix. 1 ), and he had fields and vineyards to bestow, 1 Sam. xxii. 7 . Be it ever so much, Mephibosheth is now master of it all. 2. The management of the estate is committed to Ziba, who knew what it was and how to make the most of it, in whom, having been his father's servant, he might confide, and who, having a numerous family of sons and servants, had hands sufficient to be employed about it, v. 10 . Thus Mephibosheth is made very easy, having a good estate without care, and is in a fair way of being very rich, having much coming in and little occasion to spend, himself being kept at David's table. Yet he must have food to eat besides his own bread, provisions for his son and servants; and Ziba's sons and servants would come in for their share of his revenue, for which reason perhaps their number is here mentioned, fifteen sons and twenty servants, who would require nearly all there was; for as goods are increased those are increased that eat them, and what good has the owner thereof save the beholding of them with his eyes? Eccl. v. 11 . All that dwelt in the house of Ziba were servants to Mephibosheth ( v. 12 ), that is, they all lived upon him, and made a prey of his estate, under pretence of waiting on him and doing him service. The Jews have a saying, "He that multiplies servants multiplies thieves." Ziba is now pleased, for he loves wealth, and will have abundance. "As the king has commanded, so will thy servant do, v. 11 . Let me alone with the estate: and as for Mephibosheth " (they seem to be Ziba's words), "if the king please, he need not trouble the court, he shall eat at my table, and be as well treated as one of the king's sons. " But David will have him at his own table, and Mephibosheth is as well pleased with his post as Ziba with his. How unfaithful Ziba was to him we shall find afterwards, ch. xvi. 3 . Now because David was a type of Christ, his Lord and son, his root and offspring, let his kindness to Mephibosheth serve to illustrate the kindness and love of God our Saviour towards fallen man, which yet he was under no obligation to, as David was to Jonathan. Man was convicted of rebellion against God, and, like Saul's house, under a sentence of rejection from him, was not only brought low and impoverished, but lame and impotent, made so by the fall. The Son of God enquires after this degenerate race, that enquired not after him, comes to seek and save them. To those of them that humble themselves before him, and commit themselves to him, he restores the forfeited inheritance, he entitles them to a better paradise than that which Adam lost, and takes them into communion with himself, sets them with his children at his table, and feasts them with the dainties of heaven. Lord, what is man, that thou shouldst thus magnify him!

Verses like this

Other verses that share key original-language words with 2 Samuel 15:23.

Judges 21:2

And the people came to the house of God, and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;

2 Samuel 13:36

And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that, behold, the king's sons came, and lifted up their voice and wept: and the king also and all his servants wept very sore. very: Heb. with a great weeping greatly

Exodus 15:16

Fear and dread shall fall upon them; by the greatness of thine arm they shall be as still as a stone; till thy people pass over, O LORD, till the people pass over, which thou hast purchased.

2 Kings 20:3

I beseech thee, O LORD, remember now how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore. sore: Heb. with a great weeping

2 Samuel 17:16

Now therefore send quickly, and tell David, saying, Lodge not this night in the plains of the wilderness, but speedily pass over; lest the king be swallowed up, and all the people that are with him.

2 Samuel 18:9

And Absalom met the servants of David. And Absalom rode upon a mule, and the mule went under the thick boughs of a great oak, and his head caught hold of the oak, and he was taken up between the heaven and the earth; and the mule that was under him went away.

2 Samuel 19:38

And the king answered, Chimham shall go over with me, and I will do to him that which shall seem good unto thee: and whatsoever thou shalt require of me, that will I do for thee. require: Heb. choose

2 Samuel 19:40

Then the king went on to Gilgal, and Chimham went on with him: and all the people of Judah conducted the king, and also half the people of Israel. Chimham: Heb. Chimhan

Frequently asked questions

What does 2 Samuel 15:23 say?

2 Samuel 15:23 (King James Version) reads: "And all the country wept with a loud voice, and all the people passed over: the king also himself passed over the brook Kidron, and all the people passed over, toward the way of the wilderness. Kidron: Gr. Cedron"

Is 2 Samuel 15:23 in the Old or New Testament?

2 Samuel 15:23 is in the Old Testament of the Bible, in the book of 2 Samuel.

Reflect

As you read 2 Samuel 15:23, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on 2 Samuel 15:23
15:22Read all of 2 Samuel 1515:24