Bible/Acts/10

Acts 10:28

10:27 And as he talked with him, he went in, and found many that were come together.
And he said unto them, Ye know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God hath shewed me that I should not call any man common or unclean.

KJV

Save image

He said to them, “You yourselves know how it is an unlawful thing for a man who is a Jew to join himself or come to one of another nation, but God has shown me that I shouldn’t call any man unholy or unclean.

And he said unto them, Ye know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God hath shewed me that I should not call any man common or unclean.

And he said to them, You know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come to one of another nation; but God has showed me that I should not call any man common or unclean.

10:29 Therefore came I unto you without gainsaying, as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent ye have sent for me?

What does Acts 10:28 mean?

Acts 10:28 is a verse in the book of Acts, in the New Testament. In the original Greek, key words include τέ (te), φημί (phemi), πρός (pros).

Greek interlinear

Full chapter interlinear →
Andτέte/teh/G5037a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
he
saidφημίphemi/fay-mee'/G5346properly, the same as the base of 5457 and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:--affirm, say. Compare 3004.
untoπρόςpros/pros/G4314a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
them,αὐτόςautos/ow-tos'/G846from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Yeσύhumeis/hoo-mice'/G5210irregular plural of 4771; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you.
knowἐπίσταμαιepistamai/ep-is'-tam-ahee/G1987apparently a middle voice of 2186 (with 3563 implied); to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with:--know, understand.
howὡςhos/hoce/G5613probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
that
it
isεἰμίesti/es-tee'/G2076third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
an
unlawful
thingἀθέμιτοςathemitos/ath-em'-ee-tos/G111from 1 (as a negative particle) and a derivative of themis (statute; from the base of 5087); illegal; by implication, flagitious:--abominable, unlawful thing.
for
a
manἀνήρaner/an'-ayr/G435a primary word (compare 444); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
that
is
a
JewἸουδαῖοςIoudaios/ee-oo-dah'-yos/G2453from 2448 (in the sense of 2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judaea.
to
keep
company,κολλάωkollao/kol-lah'-o/G2853from kolla ("glue"); to glue, i.e. (passively or reflexively) to stick (figuratively):--cleave, join (self), keep company.
ore/ay/G2228a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.
come
untoπροσέρχομαιproserchomai/pros-er'-khom-ahee/G4334from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to:--(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).
one
of
another
nation;ἀλλόφυλοςallophulos/al-lof'-oo-los/G246from 243 and 5443; foreign, i.e. (specially) Gentile:--one of another nation.
butκαίkai/kahee/G2532apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Godθεόςtheos/theh'-os/G2316of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
hath
shewedδείκνυμιdeiknuo/dike-noo'-o/G1166a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively):--shew.
meἐγώ ἐμόςemoi/em-oy'/G1698a prolonged form of 3427; to me:--I, me, mine, my.
that
I
should
notG3367
callλέγωlego/leg'-o/G3004a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
anyG3367
manἄνθρωποςanthropos/anth'-ro-pos/G444from 435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
commonκοινόςkoinos/koy-nos'/G2839probably from 4862; common, i.e. (literally) shared by all or several, or (ceremonially) profane:--common, defiled, unclean, unholy.
ore/ay/G2228a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.
unclean.ἀκάθαρτοςakathartos/ak-ath'-ar-tos/G169from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 2508 (meaning cleansed); impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic)):--foul, unclean.

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Acts 10:28.

1 Corinthians 10:15

I speak as to wise men; judge ye what I say.

Mark 1:27

And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him.

Mark 12:27

He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.

Mark 4:26

And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground;

Mark 4:31

It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth:

Mark 6:15

Others said, That it is Elias. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.

Mark 8:9

And they that had eaten were about four thousand: and he sent them away.

Mark 9:21

And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child.

Frequently asked questions

What does Acts 10:28 say?

Acts 10:28 (King James Version) reads: "And he said unto them, Ye know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God hath shewed me that I should not call any man common or unclean."

Is Acts 10:28 in the Old or New Testament?

Acts 10:28 is in the New Testament of the Bible, in the book of Acts.

Reflect

As you read Acts 10:28, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Acts 10:28
10:27Read all of Acts 1010:29