Bible/Deuteronomy/23

Deuteronomy 23:4

23:3 An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever:
Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.

KJV

Save image

because they didn’t meet you with bread and with water on the way, when you came out of Egypt, and because they hired against you Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse you.

Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.

Because they met you not with bread and with water in the way, when you came forth out of Egypt; and because they hired against you Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse you.

23:5 Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned the curse into a blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee.

What does Deuteronomy 23:4 mean?

Deuteronomy 23:4 is a verse in the book of Deuteronomy, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include דָּבָר (dâbâr), קָדַם (qâdam), לֶחֶם (lechem). It connects to 4 cross-referenced passages elsewhere in Scripture.

Hebrew interlinear

Full chapter interlinear →
Becauseדָּבָרdâbâr/daw-baw'/H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
they
metקָדַםqâdam/kaw-dam'/H6923to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help)
you
not
with
breadלֶחֶםlechem/lekh'-em/H3899food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
and
with
waterמַיִםmayim/mah'-yim/H4325water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
in
the
way,דֶּרֶךְderek/deh'-rek/H1870a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
when
ye
came
forthיָצָאyâtsâʼ/yaw-tsaw'/H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
out
of
Egypt;מִצְרַיִםMitsrayim/mits-rah'-yim/H4714Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt
and
because
they
hiredשָׂכַרsâkar/saw-kar'/H7936to hire
against
thee
BalaamבִּלְעָםBilʻâm/bil-awm'/H1109Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine
the
sonבֵּןbên/bane/H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
of
BeorבְּעוֹרBᵉʻôwr/beh-ore'/H1160Beor, the name of the father of an Edomitish king; also of that of Balaam
of
PethorפְּתוֹרPᵉthôwr/peth-ore'/H6604Pethor, a place in Mesopotamia
of
Mesopotamia,אֲרַם נַהֲרַיִםʼĂram Nahărayim/ar-am' nah-har-ah'-yim/H763Aram of (the) two rivers (Euphrates and Tigris) or Mesopotamia
to
curseקָלַלqâlal/kaw-lal'/H7043to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)
thee.

Commentary on Deuteronomy 23:4

HENRY_FULL · Deuteronomy 23:2–8
> 12 And if thy brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, be sold unto thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee. 13 And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty: 14 Thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy floor, and out of thy winepress: of that wherewith the Lord thy God hath blessed thee thou shalt give unto him. 15 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and the Lord thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing to day. 16 And it shall be, if he say unto thee, I will not go away from thee; because he loveth thee and thine house, because he is well with thee; 17 Then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maidservant thou shalt do likewise. 18 It shall not seem hard unto thee, when thou sendest him away free from thee; for he hath been worth a double hired servant to thee, in serving thee six years: and the Lord thy God shall bless thee in all that thou doest. Here is, I. A repetition of the law that had been given concerning Hebrew servants who had sold themselves for servants, or were sold by their parents through extreme poverty, or were sold by the court of judgment for some crime committed. The law was, 1. That they should serve but six years, and in the seventh should go out free, v. 12 . Compare Exod. xxi. 2 . And, if the year of jubilee happened before they served out their time, that would be their discharge. God's Israel were a free people, and must not be compelled to perpetual slavery; thus are God's spiritual Israel called unto liberty. 2. That if, when their six years' service had expired, they had no mind to go out free, but would rather continue in service, as having less care, though taking more pains, than their masters, in this case they must lay themselves under an obligation to serve for ever, that is, for life, by having their ears bored to the door-posts, v. 16, 17 . Compare Exod. xxi. 6 . If hereby a man disgraced himself with some, as of a mean and servile spirit, that had not a due sense of the honour and pleasure of liberty, yet, we may suppose, with others he got reputation, as of a quiet contented spirit, humble, and diligent, and loving, and not given to change. II. Here is an addition to this law, requiring them to put some small stock into their servants' hands to set up with for themselves, when they sent them out of their service, v. 13, 14 . It was to be supposed that they had nothing of their own, and that their friends had little or nothing for them, else they else they would have been redeemed before they were discharged by law; they had no wages for their service, and all they got by their labour was their masters', so that their liberty would do them little good, having nothing to begin the world with; therefore their masters are here commanded to furnish them liberally with corn and cattle. No certain measure is prescribed: that is left to the generosity of the master, who probably would have respect to the servant's merit and necessity; but the Jewish writers say, "He could not give less than the value of thirty shekels of silver, but as much more as he pleased" The maid-servants, though they were not to have their ears bored if they were disposed to stay, yet, if they went out free, they were to have a gratuity given them; for to this those words refer, Unto thy maid-servant thou shalt do likewise, v. 17 . The reasons for this are taken from the law of gratitude. They must do it, 1. In gratitude to God, who had not only brought them out of Egypt ( v. 15 ), but brought them out greatly enriched with the spoils of the Egyptians. Let them not send their servants out empty, for they were not sent empty out of the house of bondage. God's tender care of us and kindness to us oblige us to be careful of, and kind to, those that have a dependence upon us. Thus we must render according to the benefit done unto us. 2. In gratitude to their servants, v. 18 . "Grudge not to give him a little out of thy abundance, for he has been worth a double hired servant unto thee. The days of the hireling at most were but three years ( Isa. xvi. 14 ), but he has served thee six years, and, unlike the hired servant, without any wages." Masters and landlords ought to consider what need they have of, and what ease and advantage they have by, their servants and tenants, and should not only be just but kind to them. To these reasons it is added, as before in this chapter ( v. 4 , 6 , 10 ), The Lord thy God shall bless thee. Then we may expect family blessings, the springs of family-prosperity, when we make conscience of our duty to our family-relations.

Cross-references

Related passages from the Treasury of Scripture Knowledge.

Exodus 21:5

And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free: shall: Heb. saying shall say

Exodus 21:6

Then his master shall bring him unto the judges; he shall also bring him to the door, or unto the door post; and his master shall bore his ear through with an aul; and he shall serve him for ever.

Psalms 40:6

Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required. opened: Heb. digged

Psalms 40:8

I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart. within: Heb. in the midst of my bowels

Topics

AmmonitesChurch of IsraelMesopotamiaMoabites

People & places in this verse

People

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Deuteronomy 23:4.

Genesis 45:23

And to his father he sent after this manner; ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she asses laden with corn and bread and meat for his father by the way. laden: Heb. carrying

Nehemiah 13:2

Because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, that he should curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.

Frequently asked questions

What does Deuteronomy 23:4 say?

Deuteronomy 23:4 (King James Version) reads: "Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee."

Is Deuteronomy 23:4 in the Old or New Testament?

Deuteronomy 23:4 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Deuteronomy.

Reflect

As you read Deuteronomy 23:4, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Deuteronomy 23:4
23:3Read all of Deuteronomy 2323:5