Bible/Isaiah/61

Isaiah 61:7

61:6 But ye shall be named the Priests of the LORD: men shall call you the Ministers of our God: ye shall eat the riches of the Gentiles, and in their glory shall ye boast yourselves.
For your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.

KJV

Save image

Instead of your shame you will have double. Instead of dishonor, they will rejoice in their portion. Therefore in their land, they will possess double. Everlasting joy will be to them.

For your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.

For your shame you shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be to them.

61:8 For I the LORD love judgment, I hate robbery for burnt offering; and I will direct their work in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

What does Isaiah 61:7 mean?

Isaiah 61:7 is a verse in the book of Isaiah, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include בֹּשֶׁת (bôsheth), מִשְׁנֶה (mishneh), כְּלִמָּה (kᵉlimmâh).

Hebrew interlinear

Full chapter interlinear →
For
your
shameבֹּשֶׁתbôsheth/bo'-sheth/H1322shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol
ye
shall
have
double;מִשְׁנֶהmishneh/mish-neh'/H4932properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location)
and
for
confusionכְּלִמָּהkᵉlimmâh/kel-im-maw'/H3639disgrace
they
shall
rejoiceרָנַןrânan/raw-nan'/H7442properly, to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy)
in
their
portion:חֵלֶקchêleq/khay'lek/H2506properly, smoothness (of the tongue); also an allotment
therefore
in
their
landאֶרֶץʼerets/eh'-rets/H776the earth (at large, or partitively a land)
they
shall
possessיָרַשׁyârash/yaw-rash'/H3423to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
the
double:מִשְׁנֶהmishneh/mish-neh'/H4932properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location)
everlastingעוֹלָםʻôwlâm/o-lawm'/H5769properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
joyשִׂמְחָהsimchâh/sim-khaw'/H8057blithesomeness or glee, (religious or festival)
shall
be
unto
them.

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Isaiah 61:7.

Genesis 6:4

There were giants in the earth in those days; and also after that, when the sons of God came in unto the daughters of men, and they bare children to them, the same became mighty men which were of old, men of renown.

Isaiah 30:3

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.

Jeremiah 3:25

We lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.

Psalms 109:29

Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

Psalms 35:26

Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.

Psalms 44:15

My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,

Psalms 69:19

Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.

Frequently asked questions

What does Isaiah 61:7 say?

Isaiah 61:7 (King James Version) reads: "For your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them."

Is Isaiah 61:7 in the Old or New Testament?

Isaiah 61:7 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Isaiah.

Reflect

As you read Isaiah 61:7, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Isaiah 61:7
61:6Read all of Isaiah 6161:8