Isaiah 66:13
66:12 For thus saith the LORD, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the Gentiles like a flowing stream: then shall ye suck, ye shall be borne upon her sides, and be dandled upon her knees.As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.
KJV
As one whom his mother comforts, so will I comfort you. You will be comforted in Jerusalem.”
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.
As one whom his mother comforts, so will I comfort you; and you shall be comforted in Jerusalem.
What does Isaiah 66:13 mean?
Isaiah 66:13 is a verse in the book of Isaiah, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include אִישׁ (ʼîysh), אֵם (ʼêm), נָחַם (nâcham).
Hebrew interlinear
Full chapter interlinear →Topics
Verses like this
Other verses that share key original-language words with Isaiah 66:13.
Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.
Genesis 24:67And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife; and he loved her: and Isaac was comforted after his mother's death.
Genesis 27:11And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man:
Frequently asked questions
What does Isaiah 66:13 say?
Isaiah 66:13 (King James Version) reads: "As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem."
Is Isaiah 66:13 in the Old or New Testament?
Isaiah 66:13 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Isaiah.
Reflect
As you read Isaiah 66:13, what is one truth here you can carry into today?
Plan a sermon or study on Isaiah 66:13 →