Bible/Philippians/4

Philippians 4:23

4:22 All the saints salute you chiefly they that are of Caesar's household.
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. To the Philippians written from Rome, by Epaphroditus.

KJV

Save image

The grace of the Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. It was written to the Philippians from Rome by Epaphroditus.

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

What does Philippians 4:23 mean?

Philippians 4:23 is a verse in the book of Philippians, in the New Testament. In the original Greek, key words include χάρις (charis), ἐγώ (hemon), κύριος (kurios).

Greek interlinear

Full chapter interlinear →
The
graceχάριςcharis/khar'-ece/G5485from 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
of
ourἐγώhemon/hay-mone'/G2257genitive case plural of 1473; of (or from) us:--our (company), us, we.
Lordκύριοςkurios/koo'-ree-os/G2962from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
JesusἸησοῦςIesous/ee-ay-sooce'/G2424of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
ChristΧριστόςChristos/khris-tos'/G5547from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
be
withμετάmeta/met-ah'/G3326a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
youσύhumon/hoo-mone'/G5216genitive case of 5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
all.πᾶςpas/pas/G3956including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Amen.ἀμήνamen/am-ane'/G281of Hebrew origin (543); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily.
Toπρόςpros/pros/G4314a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
the
PhilippiansΦιλιππήσιοςPhilippesios/fil-ip-pay'-see-os/G5374from 5375; a Philippesian (Philippian), i.e. native of Philippi:--Philippian.
writtenγράφωgrapho/graf'-o/G1125a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
fromἀπόapo/apo'/G575a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
Rome,ῬώμηRhome/hro'-may/G4516from the base of 4517; strength; Roma, the capital of Italy:--Rome.
byδιάdia/dee-ah'/G1223a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
Epaphroditus.ἘπαφρόδιτοςEpaphroditos/ep-af-rod'-ee-tos/G1891from 1909 (in the sense of devoted to) and Aphrodite (Venus); Epaphroditus, a Christian:--Epaphroditus. Compare 1889.

People & places in this verse

People

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Philippians 4:23.

John 1:17

For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.

Matthew 1:1

The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

Matthew 1:16

And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.

Matthew 1:17

So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations.

Matthew 1:18

Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.

Matthew 1:23

Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us. they: or, his name shall be called

Matthew 10:30

But the very hairs of your head are all numbered.

Matthew 17:17

Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me.

Frequently asked questions

What does Philippians 4:23 say?

Philippians 4:23 (King James Version) reads: "The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. To the Philippians written from Rome, by Epaphroditus."

Is Philippians 4:23 in the Old or New Testament?

Philippians 4:23 is in the New Testament of the Bible, in the book of Philippians.

Reflect

As you read Philippians 4:23, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Philippians 4:23
4:22Read all of Philippians 4