Bible/Psalms/109

Psalms 109:12

109:11 Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.
Let there be none to extend mercy unto him: neither let there be any to favour his fatherless children.

KJV

Save image

Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children.

Let there be none to extend mercy unto him: neither let there be any to favour his fatherless children.

Let there be none to extend mercy to him: neither let there be any to favor his fatherless children.

109:13 Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.

What does Psalms 109:12 mean?

Psalms 109:12 is a verse in the book of Psalms, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include מָשַׁךְ (mâshak), חֵסֵד (chêçêd), חָנַן (chânan).

Hebrew interlinear

Full chapter interlinear →
Let
there
be
none
to
extendמָשַׁךְmâshak/maw-shak'/H4900to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.)
mercyחֵסֵדchêçêd/kheh'-sed/H2617kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
unto
him:
neither
let
there
be
any
to
favourחָנַןchânan/khaw-nan'/H2603properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
his
fatherless
children.יָתוֹםyâthôwm/yaw-thome'/H3490a bereaved person

Frequently asked questions

What does Psalms 109:12 say?

Psalms 109:12 (King James Version) reads: "Let there be none to extend mercy unto him: neither let there be any to favour his fatherless children."

Is Psalms 109:12 in the Old or New Testament?

Psalms 109:12 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Psalms.

Reflect

As you read Psalms 109:12, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Psalms 109:12
109:11Read all of Psalms 109109:13