Bible/Psalms/141

Psalms 141:4

141:3 Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.
Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.

KJV

Save image

Don’t incline my heart to any evil thing, to practice deeds of wickedness with men who work iniquity. Don’t let me eat of their delicacies.

Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.

Incline not my heart to any evil thing, to practice wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.

141:5 Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities. me; it shall be a: or, let the rigteous smite mee kindly, and reprove me; let not their precious oil break my head, etc

What does Psalms 141:4 mean?

Psalms 141:4 is a verse in the book of Psalms, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include נָטָה (nâṭâh), לֵב (lêb), רַע (raʻ).

Hebrew interlinear

Full chapter interlinear →
Inclineנָטָהnâṭâh/naw-taw'/H5186to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application
not
my
heartלֵבlêb/labe/H3820the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything
to
any
evilרַעraʻ/rah/H7451bad or (as noun) evil (natural or moral)
thing,דָּבָרdâbâr/daw-baw'/H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
to
practiseעָלַלʻâlal/aw-lal'/H5953to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal)
wickedרֶשַׁעreshaʻ/reh'-shah/H7562a wrong (especially moral)
worksעֲלִילָהʻălîylâh/al-ee-law'/H5949an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity
with
menאִישׁʼîysh/eesh/H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
that
workפָּעַלpâʻal/paw-al'/H6466to do or make (systematically and habitually), especially to practise
iniquity:אָוֶןʼâven/aw-ven'/H205strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol
and
let
me
not
eatלָחַםlâcham/law-kham'/H3898to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction)
of
their
dainties.מַנְעַםmanʻam/man-am'/H4516a delicacy

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Psalms 141:4.

Exodus 23:2

Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest judgment: speak: Heb. answer

Genesis 24:30

And it came to pass, when he saw the earring and bracelets upon his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, Thus spake the man unto me; that he came unto the man; and, behold, he stood by the camels at the well.

Genesis 24:50

Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth from the LORD: we cannot speak unto thee bad or good.

Genesis 6:5

And GOD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually. every: or, the whole imagination: the Hebrew word signifieth not only the imagination, but also the purposes and desires continually: Heb. every day

Genesis 8:21

And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done. a sweet: Heb. a savour of rest or, satisfaction for the imagination: or, through the imagination

Frequently asked questions

What does Psalms 141:4 say?

Psalms 141:4 (King James Version) reads: "Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties."

Is Psalms 141:4 in the Old or New Testament?

Psalms 141:4 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Psalms.

Reflect

As you read Psalms 141:4, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Psalms 141:4
141:3Read all of Psalms 141141:5