Bible/Psalms/69

Psalms 69:4

69:3 I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.
They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.

KJV

Save image

Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn’t take away.

They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.

They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: they that would destroy me, being my enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.

69:5 O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee. sins: Heb. guiltiness

What does Psalms 69:4 mean?

Psalms 69:4 is a verse in the book of Psalms, in the Old Testament. In the original Hebrew, key words include שָׂנֵא (sânêʼ), חִנָּם (chinnâm), רָבַב (râbab).

Hebrew interlinear

Full chapter interlinear →
They
that
hateשָׂנֵאsânêʼ/saw-nay'/H8130to hate (personally)
me
without
a
causeחִנָּםchinnâm/khin-nawm'/H2600gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantage
are
moreרָבַבrâbab/raw-bab'/H7231properly, to cast together , i.e. increase, especially in number; to multiply by the myriad
than
the
hairsשַׂעֲרָהsaʻărâh/sah-ar-aw'/H8185hairiness
of
mine
head:רֹאשׁrôʼsh/roshe/H7218the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
they
that
would
destroyצָמַתtsâmath/tsaw-math'/H6789to extirpate (literally or figuratively)
me,
being
mine
enemiesאֹיֵבʼôyêb/o-yabe'/H341hating; an adversary
wrongfully,שֶׁקֶרsheqer/sheh'-ker/H8267an untruth; by implication, a sham (often adverbial)
are
mighty:עָצַםʻâtsam/aw-tsam'/H6105to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; to crunch the bones
then
I
restoredשׁוּבshûwb/shoob/H7725to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again
that
which
I
took
not
away.גָּזַלgâzal/gaw-zal'/H1497to pluck off; specifically to flay, strip or rob

Topics

PersecutionProphecies Respecting ChristQuotations and Allusions

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Psalms 69:4.

Leviticus 26:17

And I will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and ye shall flee when none pursueth you.

Numbers 10:35

And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, LORD, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.

Psalms 35:19

Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause. wrongfully: Heb. falsely

Psalms 38:19

But mine enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied. are lively: Heb. being living, are strong

Frequently asked questions

What does Psalms 69:4 say?

Psalms 69:4 (King James Version) reads: "They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away."

Is Psalms 69:4 in the Old or New Testament?

Psalms 69:4 is in the Old Testament of the Bible, in the book of Psalms.

Reflect

As you read Psalms 69:4, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Psalms 69:4
69:3Read all of Psalms 6969:5