1 Samuel 12 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
And
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
all
Israel,
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
Behold,
I
have
hearkened
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
unto
your
voice
קוֹל
qôwl
H6963
in
all
that
ye
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
me,
and
have
made
מָלַךְ
mâlak
H4427
a
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
over
you.
And
now,
behold,
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
walketh
הָלַךְ
hâlak
H1980
before
פָּנִים
pânîym
H6440
you:
and
I
am
old
זָקֵן
zâqên
H2204
and
grayheaded;
שִׂיב
sîyb
H7867
and,
behold,
my
sons
בֵּן
bên
H1121
are
with
you:
and
I
have
walked
הָלַךְ
hâlak
H1980
before
פָּנִים
pânîym
H6440
you
from
my
childhood
נָעוּר
nâʻûwr
H5271
unto
this
day.
יוֹם
yôwm
H3117
Behold,
here
I
am:
witness
עָנָה
ʻânâh
H6030
against
me
before
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
and
before
his
anointed:
מָשִׁיחַ
mâshîyach
H4899
whose
ox
שׁוֹר
shôwr
H7794
have
I
taken?
לָקַח
lâqach
H3947
or
whose
ass
חֲמוֹר
chămôwr
H2543
have
I
taken?
לָקַח
lâqach
H3947
or
whom
have
I
defrauded?
עָשַׁק
ʻâshaq
H6231
whom
have
I
oppressed?
רָצַץ
râtsats
H7533
or
of
whose
hand
יָד
yâd
H3027
have
I
received
any
bribe
כֹּפֶר
kôpher
H3724
to
blind
עָלַם
ʻâlam
H5956
mine
eyes
עַיִן
ʻayin
H5869
therewith?
and
I
will
restore
שׁוּב
shûwb
H7725
it
you.
bribe:
Heb.
ransom
to
blind:
or,
that
I
should
hide
mine
eyes
at
him
And
they
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
Thou
hast
not
defrauded
עָשַׁק
ʻâshaq
H6231
us,
nor
oppressed
רָצַץ
râtsats
H7533
us,
neither
hast
thou
taken
לָקַח
lâqach
H3947
ought
מְאוּמָה
mᵉʼûwmâh
H3972
of
any
man's
אִישׁ
ʼîysh
H376
hand.
יָד
yâd
H3027
And
he
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
them,
The
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
is
witness
עֵד
ʻêd
H5707
against
you,
and
his
anointed
מָשִׁיחַ
mâshîyach
H4899
is
witness
עֵד
ʻêd
H5707
this
day,
יוֹם
yôwm
H3117
that
ye
have
not
found
מָצָא
mâtsâʼ
H4672
ought
מְאוּמָה
mᵉʼûwmâh
H3972
in
my
hand.
יָד
yâd
H3027
And
they
answered,
אָמַר
ʼâmar
H559
He
is
witness.
עֵד
ʻêd
H5707
And
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
the
people,
עַם
ʻam
H5971
It
is
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
that
advanced
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
Moses
מֹשֶׁה
Môsheh
H4872
and
Aaron,
אַהֲרוֹן
ʼAhărôwn
H175
and
that
brought
עָלָה
ʻâlâh
H5927
your
fathers
אָב
ʼâb
H1
up
עָלָה
ʻâlâh
H5927
out
of
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
of
Egypt.
מִצְרַיִם
Mitsrayim
H4714
advanced:
or,
made
Now
therefore
stand
still,
יָצַב
yâtsab
H3320
that
I
may
reason
שָׁפַט
shâphaṭ
H8199
with
you
before
פָּנִים
pânîym
H6440
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
of
all
the
righteous
acts
צְדָקָה
tsᵉdâqâh
H6666
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
which
he
did
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
to
you
and
to
your
fathers.
אָב
ʼâb
H1
righteous:
Heb.
righteousnesses,
or,
benefits
to:
Heb.
with
When
Jacob
יַעֲקֹב
Yaʻăqôb
H3290
was
come
בּוֹא
bôwʼ
H935
into
Egypt,
מִצְרַיִם
Mitsrayim
H4714
and
your
fathers
אָב
ʼâb
H1
cried
זָעַק
zâʻaq
H2199
unto
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
then
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
sent
שָׁלַח
shâlach
H7971
Moses
מֹשֶׁה
Môsheh
H4872
and
Aaron,
אַהֲרוֹן
ʼAhărôwn
H175
which
brought
forth
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
your
fathers
אָב
ʼâb
H1
out
of
Egypt,
מִצְרַיִם
Mitsrayim
H4714
and
made
them
dwell
יָשַׁב
yâshab
H3427
in
this
place.
מָקוֹם
mâqôwm
H4725
And
when
they
forgat
שָׁכַח
shâkach
H7911
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
their
God,
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
he
sold
מָכַר
mâkar
H4376
them
into
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
Sisera,
סִיסְרָא
Çîyçᵉrâʼ
H5516
captain
שַׂר
sar
H8269
of
the
host
צָבָא
tsâbâʼ
H6635
of
Hazor,
חָצוֹר
Châtsôwr
H2674
and
into
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
the
Philistines,
פְּלִשְׁתִּי
Pᵉlishtîy
H6430
and
into
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Moab,
מוֹאָב
Môwʼâb
H4124
and
they
fought
לָחַם
lâcham
H3898
against
them.
And
they
cried
זָעַק
zâʻaq
H2199
unto
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
and
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
We
have
sinned,
חָטָא
châṭâʼ
H2398
because
we
have
forsaken
עָזַב
ʻâzab
H5800
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
and
have
served
עָבַד
ʻâbad
H5647
Baalim
בַּעַל
Baʻal
H1168
and
Ashtaroth:
עַשְׁתָּרוֹת
ʻAshtârôwth
H6252
but
now
deliver
נָצַל
nâtsal
H5337
us
out
of
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
our
enemies,
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
and
we
will
serve
עָבַד
ʻâbad
H5647
thee.
And
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
sent
שָׁלַח
shâlach
H7971
Jerubbaal,
יְרֻבַּעַל
Yᵉrubbaʻal
H3378
and
Bedan,
בְּדָן
Bᵉdân
H917
and
Jephthah,
יִפְתָּח
Yiphtâch
H3316
and
Samuel,
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
and
delivered
נָצַל
nâtsal
H5337
you
out
of
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
your
enemies
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
on
every
side,
סָבִיב
çâbîyb
H5439
and
ye
dwelled
יָשַׁב
yâshab
H3427
safe.
בֶּטַח
beṭach
H983
And
when
ye
saw
רָאָה
râʼâh
H7200
that
Nahash
נָחָשׁ
Nâchâsh
H5176
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
the
children
בֵּן
bên
H1121
of
Ammon
עַמּוֹן
ʻAmmôwn
H5983
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
against
you,
ye
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
me,
Nay;
but
a
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
shall
reign
מָלַךְ
mâlak
H4427
over
us:
when
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
your
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
was
your
king.
מֶלֶךְ
melek
H4428
Now
therefore
behold
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
whom
ye
have
chosen,
בָּחַר
bâchar
H977
and
whom
ye
have
desired!
שָׁאַל
shâʼal
H7592
and,
behold,
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
hath
set
נָתַן
nâthan
H5414
a
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
over
you.
If
ye
will
fear
יָרֵא
yârêʼ
H3372
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
and
serve
עָבַד
ʻâbad
H5647
him,
and
obey
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
his
voice,
קוֹל
qôwl
H6963
and
not
rebel
מָרָה
mârâh
H4784
against
the
commandment
פֶּה
peh
H6310
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
then
shall
both
ye
and
also
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
that
reigneth
מָלַךְ
mâlak
H4427
over
you
continue
following
אַחַר
ʼachar
H310
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
your
God:
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
commandment:
Heb.
mouth
continue:
Heb.
be
after
But
if
ye
will
not
obey
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
the
voice
קוֹל
qôwl
H6963
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
but
rebel
מָרָה
mârâh
H4784
against
the
commandment
פֶּה
peh
H6310
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
then
shall
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
be
against
you,
as
it
was
against
your
fathers.
אָב
ʼâb
H1
Is
it
not
wheat
חִטָּה
chiṭṭâh
H2406
harvest
קָצִיר
qâtsîyr
H7105
to
day?
יוֹם
yôwm
H3117
I
will
call
קָרָא
qârâʼ
H7121
unto
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
and
he
shall
send
נָתַן
nâthan
H5414
thunder
קוֹל
qôwl
H6963
and
rain;
מָטַר
mâṭar
H4306
that
ye
may
perceive
יָדַע
yâdaʻ
H3045
and
see
רָאָה
râʼâh
H7200
that
your
wickedness
רַע
raʻ
H7451
is
great,
רַב
rab
H7227
which
ye
have
done
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
in
the
sight
עַיִן
ʻayin
H5869
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
in
asking
שָׁאַל
shâʼal
H7592
you
a
king.
מֶלֶךְ
melek
H4428
So
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
called
קָרָא
qârâʼ
H7121
unto
the
LORD;
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
and
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
sent
נָתַן
nâthan
H5414
thunder
קוֹל
qôwl
H6963
and
rain
מָטַר
mâṭar
H4306
that
day:
יוֹם
yôwm
H3117
and
all
the
people
עַם
ʻam
H5971
greatly
מְאֹד
mᵉʼôd
H3966
feared
יָרֵא
yârêʼ
H3372
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
and
Samuel.
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
And
all
the
people
עַם
ʻam
H5971
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
Samuel,
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
Pray
פָּלַל
pâlal
H6419
for
thy
servants
עֶבֶד
ʻebed
H5650
unto
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
thy
God,
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
that
we
die
מוּת
mûwth
H4191
not:
for
we
have
added
יָסַף
yâçaph
H3254
unto
all
our
sins
חַטָּאָה
chaṭṭâʼâh
H2403
this
evil,
רַע
raʻ
H7451
to
ask
שָׁאַל
shâʼal
H7592
us
a
king.
מֶלֶךְ
melek
H4428
And
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
the
people,
עַם
ʻam
H5971
Fear
יָרֵא
yârêʼ
H3372
not:
ye
have
done
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
all
this
wickedness:
רַע
raʻ
H7451
yet
turn
not
aside
סוּר
çûwr
H5493
from
following
אַחַר
ʼachar
H310
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
but
serve
עָבַד
ʻâbad
H5647
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
with
all
your
heart;
לֵבָב
lêbâb
H3824
And
turn
ye
not
aside:
סוּר
çûwr
H5493
for
then
should
ye
go
after
אַחַר
ʼachar
H310
vain
תֹּהוּ
tôhûw
H8414
things,
which
cannot
profit
יַעַל
yaʻal
H3276
nor
deliver;
נָצַל
nâtsal
H5337
for
they
are
vain.
תֹּהוּ
tôhûw
H8414
For
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
will
not
forsake
נָטַשׁ
nâṭash
H5203
his
people
עַם
ʻam
H5971
for
his
great
גָּדוֹל
gâdôwl
H1419
name's
שֵׁם
shêm
H8034
sake:
because
it
hath
pleased
יָאַל
yâʼal
H2974
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
to
make
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
you
his
people.
עַם
ʻam
H5971
Moreover
as
for
me,
אָנֹכִי
ʼânôkîy
H595
God
forbid
חָלִילָה
châlîylâh
H2486
that
I
should
sin
חָטָא
châṭâʼ
H2398
against
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
in
ceasing
חָדַל
châdal
H2308
to
pray
פָּלַל
pâlal
H6419
for
you:
but
I
will
teach
יָרָה
yârâh
H3384
you
the
good
טוֹב
ṭôwb
H2896
and
the
right
יָשָׁר
yâshâr
H3477
way:
דֶּרֶךְ
derek
H1870
in:
Heb.
from
Only
fear
יָרֵא
yârêʼ
H3372
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
and
serve
עָבַד
ʻâbad
H5647
him
in
truth
אֶמֶת
ʼemeth
H571
with
all
your
heart:
לֵבָב
lêbâb
H3824
for
consider
רָאָה
râʼâh
H7200
how
great
things
he
hath
done
גָּדַל
gâdal
H1431
for
you.
how:
or,
what
a
great
thing
But
if
ye
shall
still
רָעַע
râʻaʻ
H7489
do
wickedly,
רָעַע
râʻaʻ
H7489
ye
shall
be
consumed,
סָפָה
çâphâh
H5595
both
ye
and
your
king.
מֶלֶךְ
melek
H4428