1 Samuel 2 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
And
Hannah
חַנָּה
Channâh
H2584
prayed,
פָּלַל
pâlal
H6419
and
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
My
heart
לֵב
lêb
H3820
rejoiceth
עָלַץ
ʻâlats
H5970
in
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
mine
horn
קֶרֶן
qeren
H7161
is
exalted
רוּם
rûwm
H7311
in
the
LORD:
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
my
mouth
פֶּה
peh
H6310
is
enlarged
רָחַב
râchab
H7337
over
mine
enemies;
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
because
I
rejoice
שָׂמַח
sâmach
H8055
in
thy
salvation.
יְשׁוּעָה
yᵉshûwʻâh
H3444
There
is
none
holy
קָדוֹשׁ
qâdôwsh
H6918
as
the
LORD:
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
for
there
is
none
beside
בִּלְתִּי
biltîy
H1115
thee:
neither
is
there
any
rock
צוּר
tsûwr
H6697
like
our
God.
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
Talk
דָבַר
dâbar
H1696
no
more
רָבָה
râbâh
H7235
so
exceeding
גָּבֹהַּ
gâbôahh
H1364
proudly;
גָּבֹהַּ
gâbôahh
H1364
let
not
arrogancy
עָתָק
ʻâthâq
H6277
come
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
out
of
your
mouth:
פֶּה
peh
H6310
for
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
is
a
God
אֵל
ʼêl
H410
of
knowledge,
דֵּעָה
dêʻâh
H1844
and
by
him
actions
עֲלִילָה
ʻălîylâh
H5949
are
weighed.
תָּכַן
tâkan
H8505
arrogancy:
Heb.
hard
The
bows
קֶשֶׁת
qesheth
H7198
of
the
mighty
men
גִּבּוֹר
gibbôwr
H1368
are
broken,
חַת
chath
H2844
and
they
that
stumbled
כָּשַׁל
kâshal
H3782
are
girded
אָזַר
ʼâzar
H247
with
strength.
חַיִל
chayil
H2428
They
that
were
full
שָׂבֵעַ
sâbêaʻ
H7649
have
hired
out
שָׂכַר
sâkar
H7936
themselves
for
bread;
לֶחֶם
lechem
H3899
and
they
that
were
hungry
רָעֵב
râʻêb
H7457
ceased:
חָדַל
châdal
H2308
so
that
the
barren
עָקָר
ʻâqâr
H6135
hath
born
יָלַד
yâlad
H3205
seven;
שֶׁבַע
shebaʻ
H7651
and
she
that
hath
many
רַב
rab
H7227
children
בֵּן
bên
H1121
is
waxed
feeble.
אָמַל
ʼâmal
H535
The
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
killeth,
מוּת
mûwth
H4191
and
maketh
alive:
חָיָה
châyâh
H2421
he
bringeth
down
יָרַד
yârad
H3381
to
the
grave,
שְׁאוֹל
shᵉʼôwl
H7585
and
bringeth
up.
עָלָה
ʻâlâh
H5927
The
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
maketh
poor,
יָרַשׁ
yârash
H3423
and
maketh
rich:
עָשַׁר
ʻâshar
H6238
he
bringeth
low,
שָׁפֵל
shâphêl
H8213
and
אַף
ʼaph
H637
lifteth
up.
רוּם
rûwm
H7311
He
raiseth
up
קוּם
qûwm
H6965
the
poor
דַּל
dal
H1800
out
of
the
dust,
עָפָר
ʻâphâr
H6083
and
lifteth
up
רוּם
rûwm
H7311
the
beggar
אֶבְיוֹן
ʼebyôwn
H34
from
the
dunghill,
אַשְׁפֹּת
ʼashpôth
H830
to
set
יָשַׁב
yâshab
H3427
them
among
princes,
נָדִיב
nâdîyb
H5081
and
to
make
them
inherit
נָחַל
nâchal
H5157
the
throne
כִּסֵּא
kiççêʼ
H3678
of
glory:
כָּבוֹד
kâbôwd
H3519
for
the
pillars
מָצוּק
mâtsûwq
H4690
of
the
earth
אֶרֶץ
ʼerets
H776
are
the
LORD'S,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
and
he
hath
set
שִׁית
shîyth
H7896
the
world
תֵּבֵל
têbêl
H8398
upon
them.
The
adversaries
רִיב
rîyb
H7378
of
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
shall
be
broken
to
pieces;
חָתַת
châthath
H2865
out
of
heaven
שָׁמַיִם
shâmayim
H8064
shall
he
thunder
רָעַם
râʻam
H7481
upon
them:
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
shall
judge
דִּין
dîyn
H1777
the
ends
אֶפֶס
ʼepheç
H657
of
the
earth;
אֶרֶץ
ʼerets
H776
and
he
shall
give
נָתַן
nâthan
H5414
strength
עֹז
ʻôz
H5797
unto
his
king,
מֶלֶךְ
melek
H4428
and
exalt
רוּם
rûwm
H7311
the
horn
קֶרֶן
qeren
H7161
of
his
anointed.
מָשִׁיחַ
mâshîyach
H4899
And
the
priests'
כֹּהֵן
kôhên
H3548
custom
מִשְׁפָּט
mishpâṭ
H4941
with
the
people
עַם
ʻam
H5971
was,
that,
when
any
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
offered
זָבַח
zâbach
H2076
sacrifice,
זֶבַח
zebach
H2077
the
priest's
כֹּהֵן
kôhên
H3548
servant
נַעַר
naʻar
H5288
came,
בּוֹא
bôwʼ
H935
while
the
flesh
בָּשָׂר
bâsâr
H1320
was
in
seething,
בָּשַׁל
bâshal
H1310
with
a
fleshhook
מַזְלֵג
mazlêg
H4207
of
three
שָׁלוֹשׁ
shâlôwsh
H7969
teeth
שֵׁן
shên
H8127
in
his
hand;
יָד
yâd
H3027
And
he
struck
נָכָה
nâkâh
H5221
it
into
the
pan,
כִּיּוֹר
kîyôwr
H3595
or
kettle,
דּוּד
dûwd
H1731
or
caldron,
קַלַּחַת
qallachath
H7037
or
pot;
פָּרוּר
pârûwr
H6517
all
that
the
fleshhook
מַזְלֵג
mazlêg
H4207
brought
up
עָלָה
ʻâlâh
H5927
the
priest
כֹּהֵן
kôhên
H3548
took
לָקַח
lâqach
H3947
for
himself.
So
they
did
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
in
Shiloh
שִׁילֹה
Shîylôh
H7887
unto
all
the
Israelites
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
that
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
thither.
Also
before
they
burnt
קָטַר
qâṭar
H6999
the
fat,
חֶלֶב
cheleb
H2459
the
priest's
כֹּהֵן
kôhên
H3548
servant
נַעַר
naʻar
H5288
came,
בּוֹא
bôwʼ
H935
and
said
אָמַר
ʼâmar
H559
to
the
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
that
sacrificed,
זָבַח
zâbach
H2076
Give
נָתַן
nâthan
H5414
flesh
בָּשָׂר
bâsâr
H1320
to
roast
צָלָה
tsâlâh
H6740
for
the
priest;
כֹּהֵן
kôhên
H3548
for
he
will
not
have
לָקַח
lâqach
H3947
sodden
בָּשַׁל
bâshal
H1310
flesh
בָּשָׂר
bâsâr
H1320
of
thee,
but
raw.
חַי
chay
H2416
And
if
any
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
him,
Let
them
not
fail
קָטַר
qâṭar
H6999
to
burn
קָטַר
qâṭar
H6999
the
fat
חֶלֶב
cheleb
H2459
presently,
יוֹם
yôwm
H3117
and
then
take
לָקַח
lâqach
H3947
as
much
as
thy
soul
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
desireth;
אָוָה
ʼâvâh
H183
then
he
would
answer
אָמַר
ʼâmar
H559
him,
Nay;
but
thou
shalt
give
נָתַן
nâthan
H5414
it
me
now:
and
if
not,
I
will
take
לָקַח
lâqach
H3947
it
by
force.
חׇזְקָה
chozqâh
H2394
presently:
Heb.
as
on
the
day
And
Eli
עֵלִי
ʻÊlîy
H5941
blessed
בָרַךְ
bârak
H1288
Elkanah
אֶלְקָנָה
ʼElqânâh
H511
and
his
wife,
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
and
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
The
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
give
שׂוּם
sûwm
H7760
thee
seed
זֶרַע
zeraʻ
H2233
of
this
woman
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
for
the
loan
שְׁאֵלָה
shᵉʼêlâh
H7596
which
is
lent
שָׁאַל
shâʼal
H7592
to
the
LORD.
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
And
they
went
הָלַךְ
hâlak
H1980
unto
their
own
home.
מָקוֹם
mâqôwm
H4725
loan:
or,
petition
which
she
asked,
etc
And
כִּי
kîy
H3588
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
visited
פָּקַד
pâqad
H6485
Hannah,
חַנָּה
Channâh
H2584
so
that
she
conceived,
הָרָה
hârâh
H2029
and
bare
יָלַד
yâlad
H3205
three
שָׁלוֹשׁ
shâlôwsh
H7969
sons
בֵּן
bên
H1121
and
two
שְׁנַיִם
shᵉnayim
H8147
daughters.
בַּת
bath
H1323
And
the
child
נַעַר
naʻar
H5288
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
grew
גָּדַל
gâdal
H1431
before
עִם
ʻim
H5973
the
LORD.
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
Now
Eli
עֵלִי
ʻÊlîy
H5941
was
very
מְאֹד
mᵉʼôd
H3966
old,
זָקֵן
zâqên
H2204
and
heard
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
all
that
his
sons
בֵּן
bên
H1121
did
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
unto
all
Israel;
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
and
how
they
lay
שָׁכַב
shâkab
H7901
with
the
women
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
that
assembled
צָבָא
tsâbâʼ
H6633
at
the
door
פֶּתַח
pethach
H6607
of
the
tabernacle
אֹהֶל
ʼôhel
H168
of
the
congregation.
מוֹעֵד
môwʻêd
H4150
assembled:
Heb.
assembled
by
troops
And
he
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
them,
Why
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
ye
such
things?
דָּבָר
dâbâr
H1697
for
I
hear
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
of
your
evil
רַע
raʻ
H7451
dealings
דָּבָר
dâbâr
H1697
by
all
this
people.
עַם
ʻam
H5971
of
your:
or,
evil
words
of
you
Nay,
my
sons;
בֵּן
bên
H1121
for
it
is
no
good
טוֹב
ṭôwb
H2896
report
שְׁמוּעָה
shᵉmûwʻâh
H8052
that
I
hear:
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
ye
make
the
LORD'S
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
people
עַם
ʻam
H5971
to
transgress.
עָבַר
ʻâbar
H5674
transgress:
or,
cry
out
If
one
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
sin
חָטָא
châṭâʼ
H2398
against
another,
אִישׁ
ʼîysh
H376
the
judge
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
shall
judge
פָּלַל
pâlal
H6419
him:
but
if
a
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
sin
חָטָא
châṭâʼ
H2398
against
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
who
shall
intreat
פָּלַל
pâlal
H6419
for
him?
Notwithstanding
they
hearkened
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
not
unto
the
voice
קוֹל
qôwl
H6963
of
their
father,
אָב
ʼâb
H1
because
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
would
חָפֵץ
châphêts
H2654
slay
מוּת
mûwth
H4191
them.
And
there
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
a
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
of
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
unto
Eli,
עֵלִי
ʻÊlîy
H5941
and
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
him,
Thus
saith
אָמַר
ʼâmar
H559
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
Did
I
plainly
גָּלָה
gâlâh
H1540
appear
גָּלָה
gâlâh
H1540
unto
the
house
בַּיִת
bayith
H1004
of
thy
father,
אָב
ʼâb
H1
when
they
were
in
Egypt
מִצְרַיִם
Mitsrayim
H4714
in
Pharaoh's
פַּרְעֹה
Parʻôh
H6547
house?
בַּיִת
bayith
H1004
And
did
I
choose
בָּחַר
bâchar
H977
him
out
of
all
the
tribes
שֵׁבֶט
shêbeṭ
H7626
of
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
to
be
my
priest,
כֹּהֵן
kôhên
H3548
to
offer
עָלָה
ʻâlâh
H5927
upon
mine
altar,
מִזְבֵּחַ
mizbêach
H4196
to
burn
קָטַר
qâṭar
H6999
incense,
קְטֹרֶת
qᵉṭôreth
H7004
to
wear
נָשָׂא
nâsâʼ
H5375
an
ephod
אֵפוֹד
ʼêphôwd
H646
before
פָּנִים
pânîym
H6440
me?
and
did
I
give
נָתַן
nâthan
H5414
unto
the
house
בַּיִת
bayith
H1004
of
thy
father
אָב
ʼâb
H1
all
the
offerings
made
by
fire
אִשָּׁה
ʼishshâh
H801
of
the
children
בֵּן
bên
H1121
of
Israel?
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
Wherefore
kick
בָּעַט
bâʻaṭ
H1163
ye
at
my
sacrifice
זֶבַח
zebach
H2077
and
at
mine
offering,
מִנְחָה
minchâh
H4503
which
I
have
commanded
צָוָה
tsâvâh
H6680
in
my
habitation;
מָעוֹן
mâʻôwn
H4583
and
honourest
כָּבַד
kâbad
H3513
thy
sons
בֵּן
bên
H1121
above
me,
to
make
yourselves
fat
בָּרָא
bârâʼ
H1254
with
the
chiefest
רֵאשִׁית
rêʼshîyth
H7225
of
all
the
offerings
מִנְחָה
minchâh
H4503
of
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
my
people?
עַם
ʻam
H5971
Wherefore
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
of
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
saith,
נְאֻם
nᵉʼum
H5002
I
said
אָמַר
ʼâmar
H559
indeed
אָמַר
ʼâmar
H559
that
thy
house,
בַּיִת
bayith
H1004
and
the
house
בַּיִת
bayith
H1004
of
thy
father,
אָב
ʼâb
H1
should
walk
הָלַךְ
hâlak
H1980
before
פָּנִים
pânîym
H6440
me
for
עַד
ʻad
H5704
ever:
עוֹלָם
ʻôwlâm
H5769
but
now
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
saith,
נְאֻם
nᵉʼum
H5002
Be
it
far
from
me;
חָלִילָה
châlîylâh
H2486
for
them
that
honour
כָּבַד
kâbad
H3513
me
I
will
honour,
כָּבַד
kâbad
H3513
and
they
that
despise
בָּזָה
bâzâh
H959
me
shall
be
lightly
esteemed.
קָלַל
qâlal
H7043
Behold,
the
days
יוֹם
yôwm
H3117
come,
בּוֹא
bôwʼ
H935
that
I
will
cut
off
גָּדַע
gâdaʻ
H1438
thine
arm,
זְרוֹעַ
zᵉrôwaʻ
H2220
and
the
arm
זְרוֹעַ
zᵉrôwaʻ
H2220
of
thy
father's
אָב
ʼâb
H1
house,
בַּיִת
bayith
H1004
that
there
shall
not
be
an
old
man
זָקֵן
zâqên
H2205
in
thine
house.
בַּיִת
bayith
H1004
And
thou
shalt
see
נָבַט
nâbaṭ
H5027
an
enemy
צַר
tsar
H6862
in
my
habitation,
מָעוֹן
mâʻôwn
H4583
in
all
the
wealth
which
God
shall
give
יָטַב
yâṭab
H3190
Israel:
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
and
there
shall
not
be
an
old
man
זָקֵן
zâqên
H2205
in
thine
house
בַּיִת
bayith
H1004
for
ever.
יוֹם
yôwm
H3117
an
enemy:
or,
the
affliction
of
the
tabernacle,
for
all
the
wealth
which
God
would
have
given
Israel
And
the
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
of
thine,
whom
I
shall
not
cut
off
כָּרַת
kârath
H3772
from
mine
altar,
מִזְבֵּחַ
mizbêach
H4196
shall
be
to
consume
כָּלָה
kâlâh
H3615
thine
eyes,
עַיִן
ʻayin
H5869
and
to
grieve
אָדַב
ʼâdab
H109
thine
heart:
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
and
all
the
increase
מַרְבִּית
marbîyth
H4768
of
thine
house
בַּיִת
bayith
H1004
shall
die
מוּת
mûwth
H4191
in
the
flower
of
their
age.
אֱנוֹשׁ
ʼĕnôwsh
H582
in
the
flower:
Heb.
men
And
this
shall
be
a
sign
אוֹת
ʼôwth
H226
unto
thee,
that
shall
come
בּוֹא
bôwʼ
H935
upon
thy
two
שְׁנַיִם
shᵉnayim
H8147
sons,
בֵּן
bên
H1121
on
Hophni
חׇפְנִי
Chophnîy
H2652
and
Phinehas;
פִּינְחָס
Pîynᵉchâç
H6372
in
one
אֶחָד
ʼechâd
H259
day
יוֹם
yôwm
H3117
they
shall
die
מוּת
mûwth
H4191
both
שְׁנַיִם
shᵉnayim
H8147
of
them.
And
I
will
raise
me
up
קוּם
qûwm
H6965
a
faithful
אָמַן
ʼâman
H539
priest,
כֹּהֵן
kôhên
H3548
that
shall
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
according
to
that
which
is
in
mine
heart
לֵבָב
lêbâb
H3824
and
in
my
mind:
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
and
I
will
build
בָּנָה
bânâh
H1129
him
a
sure
אָמַן
ʼâman
H539
house;
בַּיִת
bayith
H1004
and
he
shall
walk
הָלַךְ
hâlak
H1980
before
פָּנִים
pânîym
H6440
mine
anointed
מָשִׁיחַ
mâshîyach
H4899
for
ever.
יוֹם
yôwm
H3117
And
it
shall
come
to
pass,
that
every
one
that
is
left
יָתַר
yâthar
H3498
in
thine
house
בַּיִת
bayith
H1004
shall
come
בּוֹא
bôwʼ
H935
and
crouch
שָׁחָה
shâchâh
H7812
to
him
for
a
piece
אֲגוֹרָה
ʼăgôwrâh
H95
of
silver
כֶּסֶף
keçeph
H3701
and
a
morsel
כִּכָּר
kikkâr
H3603
of
bread,
לֶחֶם
lechem
H3899
and
shall
say,
אָמַר
ʼâmar
H559
Put
סָפַח
çâphach
H5596
me,
I
pray
thee,
into
one
אֶחָד
ʼechâd
H259
of
the
priests'
offices,
כְּהֻנָּה
kᵉhunnâh
H3550
that
I
may
eat
אָכַל
ʼâkal
H398
a
piece
פַּת
path
H6595
of
bread.
לֶחֶם
lechem
H3899
Put:
Heb.
Join
one
of:
or,
somewhat
about
the
priesthood