1 Samuel 26 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
And
the
Ziphites
זִיפִי
Zîyphîy
H2130
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
unto
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
to
Gibeah,
גִּבְעָה
Gibʻâh
H1390
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
Doth
not
David
דָּוִד
Dâvid
H1732
hide
סָתַר
çâthar
H5641
himself
in
the
hill
גִּבְעָה
gibʻâh
H1389
of
Hachilah,
חֲכִילָה
Chăkîylâh
H2444
which
is
before
פָּנִים
pânîym
H6440
Jeshimon?
יְשִׁימוֹן
yᵉshîymôwn
H3452
Then
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
arose,
קוּם
qûwm
H6965
and
went
down
יָרַד
yârad
H3381
to
the
wilderness
מִדְבָּר
midbâr
H4057
of
Ziph,
זִיף
Zîyph
H2128
having
three
שָׁלוֹשׁ
shâlôwsh
H7969
thousand
אֶלֶף
ʼeleph
H505
chosen
בָּחַר
bâchar
H977
men
אִישׁ
ʼîysh
H376
of
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
with
him,
to
seek
בָּקַשׁ
bâqash
H1245
David
דָּוִד
Dâvid
H1732
in
the
wilderness
מִדְבָּר
midbâr
H4057
of
Ziph.
זִיף
Zîyph
H2128
And
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
pitched
חָנָה
chânâh
H2583
in
the
hill
גִּבְעָה
gibʻâh
H1389
of
Hachilah,
חֲכִילָה
Chăkîylâh
H2444
which
is
before
פָּנִים
pânîym
H6440
Jeshimon,
יְשִׁימוֹן
yᵉshîymôwn
H3452
by
the
way.
דֶּרֶךְ
derek
H1870
But
David
דָּוִד
Dâvid
H1732
abode
יָשַׁב
yâshab
H3427
in
the
wilderness,
מִדְבָּר
midbâr
H4057
and
he
saw
רָאָה
râʼâh
H7200
that
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
after
אַחַר
ʼachar
H310
him
into
the
wilderness.
מִדְבָּר
midbâr
H4057
And
David
דָּוִד
Dâvid
H1732
arose,
קוּם
qûwm
H6965
and
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
to
the
place
מָקוֹם
mâqôwm
H4725
where
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
had
pitched:
חָנָה
chânâh
H2583
and
David
דָּוִד
Dâvid
H1732
beheld
רָאָה
râʼâh
H7200
the
place
מָקוֹם
mâqôwm
H4725
where
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
lay,
שָׁכַב
shâkab
H7901
and
Abner
אַבְנֵר
ʼAbnêr
H74
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Ner,
נֵר
Nêr
H5369
the
captain
שַׂר
sar
H8269
of
his
host:
צָבָא
tsâbâʼ
H6635
and
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
lay
שָׁכַב
shâkab
H7901
in
the
trench,
מַעְגָּל
maʻgâl
H4570
and
the
people
עַם
ʻam
H5971
pitched
חָנָה
chânâh
H2583
round
about
סָבִיב
çâbîyb
H5439
him.
trench:
or,
midst
of
his
carriages
Then
answered
עָנָה
ʻânâh
H6030
David
דָּוִד
Dâvid
H1732
and
said
אָמַר
ʼâmar
H559
to
Ahimelech
אֲחִימֶלֶךְ
ʼĂchîymelek
H288
the
Hittite,
חִתִּי
Chittîy
H2850
and
to
Abishai
אֲבִישַׁי
ʼĂbîyshay
H52
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Zeruiah,
צְרוּיָה
Tsᵉrûwyâh
H6870
brother
אָח
ʼâch
H251
to
Joab,
יוֹאָב
Yôwʼâb
H3097
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
Who
will
go
down
יָרַד
yârad
H3381
with
me
to
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
to
the
camp?
מַחֲנֶה
machăneh
H4264
And
Abishai
אֲבִישַׁי
ʼĂbîyshay
H52
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
I
will
go
down
יָרַד
yârad
H3381
with
thee.
So
David
דָּוִד
Dâvid
H1732
and
Abishai
אֲבִישַׁי
ʼĂbîyshay
H52
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
to
the
people
עַם
ʻam
H5971
by
night:
לַיִל
layil
H3915
and,
behold,
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
lay
שָׁכַב
shâkab
H7901
sleeping
יָשֵׁן
yâshên
H3463
within
the
trench,
מַעְגָּל
maʻgâl
H4570
and
his
spear
חֲנִית
chănîyth
H2595
stuck
מָעַךְ
mâʻak
H4600
in
the
ground
אֶרֶץ
ʼerets
H776
at
his
bolster:
מְרַאֲשָׁה
mᵉraʼăshâh
H4763
but
Abner
אַבְנֵר
ʼAbnêr
H74
and
the
people
עַם
ʻam
H5971
lay
שָׁכַב
shâkab
H7901
round
about
סָבִיב
çâbîyb
H5439
him.
Then
said
אָמַר
ʼâmar
H559
Abishai
אֲבִישַׁי
ʼĂbîyshay
H52
to
David,
דָּוִד
Dâvid
H1732
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
hath
delivered
סָגַר
çâgar
H5462
thine
enemy
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
into
thine
hand
יָד
yâd
H3027
this
day:
יוֹם
yôwm
H3117
now
therefore
let
me
smite
נָכָה
nâkâh
H5221
him,
I
pray
thee,
with
the
spear
חֲנִית
chănîyth
H2595
even
to
the
earth
אֶרֶץ
ʼerets
H776
at
once,
פַּעַם
paʻam
H6471
and
I
will
not
smite
him
the
second
time.
שָׁנָה
shânâh
H8138
delivered:
Heb.
shut
up
David
דָּוִד
Dâvid
H1732
said
אָמַר
ʼâmar
H559
furthermore,
As
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
liveth,
חַי
chay
H2416
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
shall
smite
נָגַף
nâgaph
H5062
him;
or
his
day
יוֹם
yôwm
H3117
shall
come
בּוֹא
bôwʼ
H935
to
die;
מוּת
mûwth
H4191
or
he
shall
descend
יָרַד
yârad
H3381
into
battle,
מִלְחָמָה
milchâmâh
H4421
and
perish.
סָפָה
çâphâh
H5595
The
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
forbid
חָלִילָה
châlîylâh
H2486
that
I
should
stretch
forth
שָׁלַח
shâlach
H7971
mine
hand
יָד
yâd
H3027
against
the
LORD'S
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
anointed:
מָשִׁיחַ
mâshîyach
H4899
but,
I
pray
thee,
take
לָקַח
lâqach
H3947
thou
now
the
spear
חֲנִית
chănîyth
H2595
that
is
at
his
bolster,
מְרַאֲשָׁה
mᵉraʼăshâh
H4763
and
the
cruse
צַפַּחַת
tsappachath
H6835
of
water,
מַיִם
mayim
H4325
and
let
us
go.
יָלַךְ
yâlak
H3212
So
David
דָּוִד
Dâvid
H1732
took
לָקַח
lâqach
H3947
the
spear
חֲנִית
chănîyth
H2595
and
the
cruse
צַפַּחַת
tsappachath
H6835
of
water
מַיִם
mayim
H4325
from
Saul's
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
bolster;
רַאֲשֹׁת
raʼăshôth
H7226
and
they
gat
them
away,
יָלַךְ
yâlak
H3212
and
no
man
saw
רָאָה
râʼâh
H7200
it,
nor
knew
יָדַע
yâdaʻ
H3045
it,
neither
awaked:
קוּץ
qûwts
H6974
for
they
were
all
asleep;
יָשֵׁן
yâshên
H3463
because
a
deep
sleep
תַּרְדֵּמָה
tardêmâh
H8639
from
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
was
fallen
נָפַל
nâphal
H5307
upon
them.
Then
David
דָּוִד
Dâvid
H1732
went
over
עָבַר
ʻâbar
H5674
to
the
other
side,
עֵבֶר
ʻêber
H5676
and
stood
עָמַד
ʻâmad
H5975
on
the
top
רֹאשׁ
rôʼsh
H7218
of
an
hill
הַר
har
H2022
afar
off;
רָחוֹק
râchôwq
H7350
a
great
רַב
rab
H7227
space
מָקוֹם
mâqôwm
H4725
being
between
them:
And
David
דָּוִד
Dâvid
H1732
cried
קָרָא
qârâʼ
H7121
to
the
people,
עַם
ʻam
H5971
and
to
Abner
אַבְנֵר
ʼAbnêr
H74
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Ner,
נֵר
Nêr
H5369
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
Answerest
עָנָה
ʻânâh
H6030
thou
not,
Abner?
אַבְנֵר
ʼAbnêr
H74
Then
Abner
אַבְנֵר
ʼAbnêr
H74
answered
עָנָה
ʻânâh
H6030
and
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
Who
art
thou
that
criest
קָרָא
qârâʼ
H7121
to
the
king?
מֶלֶךְ
melek
H4428
And
David
דָּוִד
Dâvid
H1732
said
אָמַר
ʼâmar
H559
to
Abner,
אַבְנֵר
ʼAbnêr
H74
Art
not
thou
a
valiant
man?
אִישׁ
ʼîysh
H376
and
who
is
like
to
thee
in
Israel?
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
wherefore
then
hast
thou
not
kept
שָׁמַר
shâmar
H8104
thy
lord
אָדוֹן
ʼâdôwn
H113
the
king?
מֶלֶךְ
melek
H4428
for
there
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
one
אֶחָד
ʼechâd
H259
of
the
people
עַם
ʻam
H5971
in
to
destroy
שָׁחַת
shâchath
H7843
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
thy
lord.
אָדוֹן
ʼâdôwn
H113
This
thing
דָּבָר
dâbâr
H1697
is
not
good
טוֹב
ṭôwb
H2896
that
thou
hast
done.
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
As
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
liveth,
חַי
chay
H2416
ye
are
worthy
בֵּן
bên
H1121
to
die,
מָוֶת
mâveth
H4194
because
ye
have
not
kept
שָׁמַר
shâmar
H8104
your
master,
אָדוֹן
ʼâdôwn
H113
the
LORD'S
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
anointed.
מָשִׁיחַ
mâshîyach
H4899
And
now
see
רָאָה
râʼâh
H7200
where
the
king's
מֶלֶךְ
melek
H4428
spear
חֲנִית
chănîyth
H2595
is,
and
the
cruse
צַפַּחַת
tsappachath
H6835
of
water
מַיִם
mayim
H4325
that
was
at
his
bolster.
מְרַאֲשָׁה
mᵉraʼăshâh
H4763
worthy
to
die:
Heb.
the
sons
of
death
And
he
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
Wherefore
doth
my
lord
אָדוֹן
ʼâdôwn
H113
thus
pursue
רָדַף
râdaph
H7291
after
אַחַר
ʼachar
H310
his
servant?
עֶבֶד
ʻebed
H5650
for
what
have
I
done?
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
or
what
evil
רַע
raʻ
H7451
is
in
mine
hand?
יָד
yâd
H3027
Now
therefore,
I
pray
thee,
let
my
lord
אָדוֹן
ʼâdôwn
H113
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
hear
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
the
words
דָּבָר
dâbâr
H1697
of
his
servant.
עֶבֶד
ʻebed
H5650
If
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
have
stirred
thee
up
סוּת
çûwth
H5496
against
me,
let
him
accept
רוּחַ
rûwach
H7306
an
offering:
מִנְחָה
minchâh
H4503
but
if
they
be
the
children
בֵּן
bên
H1121
of
men,
אָדָם
ʼâdâm
H120
cursed
אָרַר
ʼârar
H779
be
they
before
פָּנִים
pânîym
H6440
the
LORD;
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
for
they
have
driven
גָּרַשׁ
gârash
H1644
me
out
this
day
יוֹם
yôwm
H3117
from
abiding
סָפַח
çâphach
H5596
in
the
inheritance
נַחֲלָה
nachălâh
H5159
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
Go,
יָלַךְ
yâlak
H3212
serve
עָבַד
ʻâbad
H5647
other
אַחֵר
ʼachêr
H312
gods.
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
accept:
Heb.
smell
abiding:
Heb.
cleaving
Now
therefore,
let
not
my
blood
דָּם
dâm
H1818
fall
נָפַל
nâphal
H5307
to
the
earth
אֶרֶץ
ʼerets
H776
before
the
face
פָּנִים
pânîym
H6440
of
the
LORD:
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
for
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
is
come
out
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
to
seek
בָּקַשׁ
bâqash
H1245
a
אֶחָד
ʼechâd
H259
flea,
פַּרְעֹשׁ
parʻôsh
H6550
as
when
one
doth
hunt
רָדַף
râdaph
H7291
a
partridge
קֹרֵא
qôrêʼ
H7124
in
the
mountains.
הַר
har
H2022
Then
said
אָמַר
ʼâmar
H559
Saul,
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
I
have
sinned:
חָטָא
châṭâʼ
H2398
return,
שׁוּב
shûwb
H7725
my
son
בֵּן
bên
H1121
David:
דָּוִד
Dâvid
H1732
for
I
will
no
more
do
thee
harm,
רָעַע
râʻaʻ
H7489
because
my
soul
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
was
precious
יָקַר
yâqar
H3365
in
thine
eyes
עַיִן
ʻayin
H5869
this
day:
יוֹם
yôwm
H3117
behold,
I
have
played
the
fool,
סָכַל
çâkal
H5528
and
have
erred
שָׁגָה
shâgâh
H7686
exceedingly.
רָבָה
râbâh
H7235
The
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
render
שׁוּב
shûwb
H7725
to
every
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
his
righteousness
צְדָקָה
tsᵉdâqâh
H6666
and
his
faithfulness:
אֱמוּנָה
ʼĕmûwnâh
H530
for
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
delivered
נָתַן
nâthan
H5414
thee
into
my
hand
יָד
yâd
H3027
to
day,
יוֹם
yôwm
H3117
but
I
would
אָבָה
ʼâbâh
H14
not
stretch
forth
שָׁלַח
shâlach
H7971
mine
hand
יָד
yâd
H3027
against
the
LORD'S
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
anointed.
מָשִׁיחַ
mâshîyach
H4899
And,
behold,
as
thy
life
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
was
much
set
by
גָּדַל
gâdal
H1431
this
day
יוֹם
yôwm
H3117
in
mine
eyes,
עַיִן
ʻayin
H5869
so
let
my
life
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
be
much
set
by
גָּדַל
gâdal
H1431
in
the
eyes
עַיִן
ʻayin
H5869
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
and
let
him
deliver
נָצַל
nâtsal
H5337
me
out
of
all
tribulation.
צָרָה
tsârâh
H6869
Then
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
said
אָמַר
ʼâmar
H559
to
David,
דָּוִד
Dâvid
H1732
Blessed
בָרַךְ
bârak
H1288
be
thou,
my
son
בֵּן
bên
H1121
David:
דָּוִד
Dâvid
H1732
thou
shalt
both
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
great
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
things,
and
also
shalt
still
יָכֹל
yâkôl
H3201
prevail.
יָכֹל
yâkôl
H3201
So
David
דָּוִד
Dâvid
H1732
went
יָלַךְ
yâlak
H3212
on
his
way,
דֶּרֶךְ
derek
H1870
and
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
returned
שׁוּב
shûwb
H7725
to
his
place.
מָקוֹם
mâqôwm
H4725