1 Samuel 28 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
And
it
came
to
pass
in
those
days,
יוֹם
yôwm
H3117
that
the
Philistines
פְּלִשְׁתִּי
Pᵉlishtîy
H6430
gathered
קָבַץ
qâbats
H6908
their
armies
מַחֲנֶה
machăneh
H4264
together
קָבַץ
qâbats
H6908
for
warfare,
צָבָא
tsâbâʼ
H6635
to
fight
לָחַם
lâcham
H3898
with
Israel.
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
And
Achish
אֲכִישׁ
ʼĂkîysh
H397
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
David,
דָּוִד
Dâvid
H1732
Know
יָדַע
yâdaʻ
H3045
thou
assuredly,
יָדַע
yâdaʻ
H3045
that
thou
shalt
go
out
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
with
me
to
battle,
מַחֲנֶה
machăneh
H4264
thou
and
thy
men.
אֱנוֹשׁ
ʼĕnôwsh
H582
And
David
דָּוִד
Dâvid
H1732
said
אָמַר
ʼâmar
H559
to
Achish,
אֲכִישׁ
ʼĂkîysh
H397
Surely
כֵּן
kên
H3651
thou
shalt
know
יָדַע
yâdaʻ
H3045
what
thy
servant
עֶבֶד
ʻebed
H5650
can
do.
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
And
Achish
אֲכִישׁ
ʼĂkîysh
H397
said
אָמַר
ʼâmar
H559
to
David,
דָּוִד
Dâvid
H1732
Therefore
will
I
make
שׂוּם
sûwm
H7760
thee
keeper
שָׁמַר
shâmar
H8104
of
mine
head
רֹאשׁ
rôʼsh
H7218
for
ever.
יוֹם
yôwm
H3117
Now
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
was
dead,
מוּת
mûwth
H4191
and
all
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
had
lamented
סָפַד
çâphad
H5594
him,
and
buried
קָבַר
qâbar
H6912
him
in
Ramah,
רָמָה
Râmâh
H7414
even
in
his
own
city.
עִיר
ʻîyr
H5892
And
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
had
put
away
סוּר
çûwr
H5493
those
that
had
familiar
spirits,
אוֹב
ʼôwb
H178
and
the
wizards,
יִדְּעֹנִי
yiddᵉʻônîy
H3049
out
of
the
land.
אֶרֶץ
ʼerets
H776
And
the
Philistines
פְּלִשְׁתִּי
Pᵉlishtîy
H6430
gathered
themselves
together,
קָבַץ
qâbats
H6908
and
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
and
pitched
חָנָה
chânâh
H2583
in
Shunem:
שׁוּנֵם
Shûwnêm
H7766
and
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
gathered
קָבַץ
qâbats
H6908
all
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
together,
קָבַץ
qâbats
H6908
and
they
pitched
חָנָה
chânâh
H2583
in
Gilboa.
גִּלְבֹּעַ
Gilbôaʻ
H1533
Then
said
אָמַר
ʼâmar
H559
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
unto
his
servants,
עֶבֶד
ʻebed
H5650
Seek
בָּקַשׁ
bâqash
H1245
me
a
woman
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
that
hath
בַּעֲלָה
baʻălâh
H1172
a
familiar
spirit,
אוֹב
ʼôwb
H178
that
I
may
go
יָלַךְ
yâlak
H3212
to
her,
and
enquire
דָּרַשׁ
dârash
H1875
of
her.
And
his
servants
עֶבֶד
ʻebed
H5650
said
אָמַר
ʼâmar
H559
to
him,
Behold,
there
is
a
woman
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
that
hath
בַּעֲלָה
baʻălâh
H1172
a
familiar
spirit
אוֹב
ʼôwb
H178
at
Endor.
עֵין־דֹּאר
ʻÊyn-Dôʼr
H5874
And
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
disguised
חָפַשׂ
châphas
H2664
himself,
and
put
on
לָבַשׁ
lâbash
H3847
other
אַחֵר
ʼachêr
H312
raiment,
בֶּגֶד
beged
H899
and
he
went,
יָלַךְ
yâlak
H3212
and
two
שְׁנַיִם
shᵉnayim
H8147
men
אֱנוֹשׁ
ʼĕnôwsh
H582
with
him,
and
they
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
to
the
woman
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
by
night:
לַיִל
layil
H3915
and
he
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
I
pray
thee,
divine
קָסַם
qâçam
H7080
unto
me
by
the
familiar
spirit,
אוֹב
ʼôwb
H178
and
bring
me
him
up,
עָלָה
ʻâlâh
H5927
whom
I
shall
name
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
thee.
And
the
woman
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
him,
Behold,
thou
knowest
יָדַע
yâdaʻ
H3045
what
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
hath
done,
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
how
he
hath
cut
off
כָּרַת
kârath
H3772
those
that
have
familiar
spirits,
אוֹב
ʼôwb
H178
and
the
wizards,
יִדְּעֹנִי
yiddᵉʻônîy
H3049
out
of
the
land:
אֶרֶץ
ʼerets
H776
wherefore
then
layest
thou
a
snare
נָקַשׁ
nâqash
H5367
for
my
life,
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
to
cause
me
to
die?
מוּת
mûwth
H4191
Then
said
אָמַר
ʼâmar
H559
the
woman,
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
Whom
shall
I
bring
up
עָלָה
ʻâlâh
H5927
unto
thee?
And
he
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
Bring
me
up
עָלָה
ʻâlâh
H5927
Samuel.
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
And
when
the
woman
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
saw
רָאָה
râʼâh
H7200
Samuel,
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
she
cried
זָעַק
zâʻaq
H2199
with
a
loud
גָּדוֹל
gâdôwl
H1419
voice:
קוֹל
qôwl
H6963
and
the
woman
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
spake
אָמַר
ʼâmar
H559
to
Saul,
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
Why
hast
thou
deceived
רָמָה
râmâh
H7411
me?
for
thou
art
Saul.
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
And
he
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
her,
What
form
תֹּאַר
tôʼar
H8389
is
he
of?
And
she
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
An
old
זָקֵן
zâqên
H2205
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
cometh
up;
עָלָה
ʻâlâh
H5927
and
he
is
covered
עָטָה
ʻâṭâh
H5844
with
a
mantle.
מְעִיל
mᵉʻîyl
H4598
And
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
perceived
יָדַע
yâdaʻ
H3045
that
it
was
Samuel,
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
and
he
stooped
קָדַד
qâdad
H6915
with
his
face
אַף
ʼaph
H639
to
the
ground,
אֶרֶץ
ʼerets
H776
and
bowed
שָׁחָה
shâchâh
H7812
himself.
What:
Heb.
What
is
his
form?
And
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
said
אָמַר
ʼâmar
H559
to
Saul,
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
Why
hast
thou
disquieted
רָגַז
râgaz
H7264
me,
to
bring
me
up?
עָלָה
ʻâlâh
H5927
And
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
answered,
אָמַר
ʼâmar
H559
I
am
sore
מְאֹד
mᵉʼôd
H3966
distressed;
צָרַר
tsârar
H6887
for
the
Philistines
פְּלִשְׁתִּי
Pᵉlishtîy
H6430
make
war
לָחַם
lâcham
H3898
against
me,
and
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
is
departed
סוּר
çûwr
H5493
from
me,
and
answereth
עָנָה
ʻânâh
H6030
me
no
more,
neither
by
יָד
yâd
H3027
prophets,
נָבִיא
nâbîyʼ
H5030
nor
by
dreams:
חֲלוֹם
chălôwm
H2472
therefore
I
have
called
קָרָא
qârâʼ
H7121
thee,
that
thou
mayest
make
known
יָדַע
yâdaʻ
H3045
unto
me
what
I
shall
do.
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
by
prophets:
Heb.
by
the
hand
of
prophets
Then
said
אָמַר
ʼâmar
H559
Samuel,
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
Wherefore
then
dost
thou
ask
שָׁאַל
shâʼal
H7592
of
me,
seeing
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
is
departed
סוּר
çûwr
H5493
from
thee,
and
is
become
thine
enemy?
עָר
ʻâr
H6145
And
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
hath
done
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
to
him,
as
he
spake
דָבַר
dâbar
H1696
by
me:
יָד
yâd
H3027
for
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
hath
rent
קָרַע
qâraʻ
H7167
the
kingdom
מַמְלָכָה
mamlâkâh
H4467
out
of
thine
hand,
יָד
yâd
H3027
and
given
נָתַן
nâthan
H5414
it
to
thy
neighbour,
רֵעַ
rêaʻ
H7453
even
to
David:
דָּוִד
Dâvid
H1732
to
him:
or,
for
himself
me:
Heb.
mine
hand
Because
אֲשֶׁר
ʼăsher
H834
thou
obeyedst
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
not
the
voice
קוֹל
qôwl
H6963
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
nor
executedst
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
his
fierce
חָרוֹן
chârôwn
H2740
wrath
אַף
ʼaph
H639
upon
Amalek,
עֲמָלֵק
ʻĂmâlêq
H6002
therefore
hath
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
done
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
this
thing
דָּבָר
dâbâr
H1697
unto
thee
this
day.
יוֹם
yôwm
H3117
Moreover
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
will
also
deliver
נָתַן
nâthan
H5414
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
with
thee
into
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
the
Philistines:
פְּלִשְׁתִּי
Pᵉlishtîy
H6430
and
to
morrow
מָחָר
mâchâr
H4279
shalt
thou
and
thy
sons
בֵּן
bên
H1121
be
with
me:
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
also
shall
deliver
נָתַן
nâthan
H5414
the
host
מַחֲנֶה
machăneh
H4264
of
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
into
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
the
Philistines.
פְּלִשְׁתִּי
Pᵉlishtîy
H6430
Then
Saul
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
fell
נָפַל
nâphal
H5307
straightway
מָהַר
mâhar
H4116
all
מְלֹא
mᵉlôʼ
H4393
along
קוֹמָה
qôwmâh
H6967
on
the
earth,
אֶרֶץ
ʼerets
H776
and
was
sore
מְאֹד
mᵉʼôd
H3966
afraid,
יָרֵא
yârêʼ
H3372
because
of
the
words
דָּבָר
dâbâr
H1697
of
Samuel:
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
and
there
was
no
strength
כֹּחַ
kôach
H3581
in
him;
for
he
had
eaten
אָכַל
ʼâkal
H398
no
bread
לֶחֶם
lechem
H3899
all
the
day,
יוֹם
yôwm
H3117
nor
all
the
night.
לַיִל
layil
H3915
fell:
Heb.
made
haste,
and
fell
with
the
fulness
of
his
stature
And
the
woman
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
unto
Saul,
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
and
saw
רָאָה
râʼâh
H7200
that
he
was
sore
מְאֹד
mᵉʼôd
H3966
troubled,
בָּהַל
bâhal
H926
and
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
him,
Behold,
thine
handmaid
שִׁפְחָה
shiphchâh
H8198
hath
obeyed
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
thy
voice,
קוֹל
qôwl
H6963
and
I
have
put
שׂוּם
sûwm
H7760
my
life
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
in
my
hand,
כַּף
kaph
H3709
and
have
hearkened
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
unto
thy
words
דָּבָר
dâbâr
H1697
which
thou
spakest
דָבַר
dâbar
H1696
unto
me.
Now
therefore,
I
pray
thee,
hearken
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
thou
also
unto
the
voice
קוֹל
qôwl
H6963
of
thine
handmaid,
שִׁפְחָה
shiphchâh
H8198
and
let
me
set
שׂוּם
sûwm
H7760
a
morsel
פַּת
path
H6595
of
bread
לֶחֶם
lechem
H3899
before
פָּנִים
pânîym
H6440
thee;
and
eat,
אָכַל
ʼâkal
H398
that
thou
mayest
have
strength,
כֹּחַ
kôach
H3581
when
thou
goest
יָלַךְ
yâlak
H3212
on
thy
way.
דֶּרֶךְ
derek
H1870
But
he
refused,
מָאֵן
mâʼên
H3985
and
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
I
will
not
eat.
אָכַל
ʼâkal
H398
But
his
servants,
עֶבֶד
ʻebed
H5650
together
with
the
woman,
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
compelled
פָּרַץ
pârats
H6555
him;
and
he
hearkened
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
unto
their
voice.
קוֹל
qôwl
H6963
So
he
arose
קוּם
qûwm
H6965
from
the
earth,
אֶרֶץ
ʼerets
H776
and
sat
יָשַׁב
yâshab
H3427
upon
the
bed.
מִטָּה
miṭṭâh
H4296
And
the
woman
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
had
a
fat
מַרְבֵּק
marbêq
H4770
calf
עֵגֶל
ʻêgel
H5695
in
the
house;
בַּיִת
bayith
H1004
and
she
hasted,
מָהַר
mâhar
H4116
and
killed
זָבַח
zâbach
H2076
it,
and
took
לָקַח
lâqach
H3947
flour,
קֶמַח
qemach
H7058
and
kneaded
לוּשׁ
lûwsh
H3888
it,
and
did
bake
אָפָה
ʼâphâh
H644
unleavened
bread
מַצָּה
matstsâh
H4682
thereof: