2 Kings 20 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
In
those
days
יוֹם
yôwm
H3117
was
Hezekiah
חִזְקִיָּה
Chizqîyâh
H2396
sick
חָלָה
châlâh
H2470
unto
death.
מוּת
mûwth
H4191
And
the
prophet
נָבִיא
nâbîyʼ
H5030
Isaiah
יְשַׁעְיָה
Yᵉshaʻyâh
H3470
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Amoz
אָמוֹץ
ʼÂmôwts
H531
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
to
him,
and
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
him,
Thus
saith
אָמַר
ʼâmar
H559
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
Set
thine
house
בַּיִת
bayith
H1004
in
order;
צָוָה
tsâvâh
H6680
for
thou
shalt
die,
מוּת
mûwth
H4191
and
not
live.
חָיָה
châyâh
H2421
Set:
Heb.
Give
charge
concerning
thine
house
I
beseech
אָנָּא
ʼânnâʼ
H577
thee,
O
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
remember
זָכַר
zâkar
H2142
now
how
I
have
walked
הָלַךְ
hâlak
H1980
before
פָּנִים
pânîym
H6440
thee
in
truth
אֶמֶת
ʼemeth
H571
and
with
a
perfect
שָׁלֵם
shâlêm
H8003
heart,
לֵבָב
lêbâb
H3824
and
have
done
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
that
which
is
good
טוֹב
ṭôwb
H2896
in
thy
sight.
עַיִן
ʻayin
H5869
And
Hezekiah
חִזְקִיָּה
Chizqîyâh
H2396
wept
בָּכָה
bâkâh
H1058
sore.
גָּדוֹל
gâdôwl
H1419
sore:
Heb.
with
a
great
weeping
And
it
came
to
pass,
afore
Isaiah
יְשַׁעְיָה
Yᵉshaʻyâh
H3470
was
gone
out
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
into
the
middle
תִּיכוֹן
tîykôwn
H8484
court,
חָצֵר
châtsêr
H2691
that
the
word
דָּבָר
dâbâr
H1697
of
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
came
to
him,
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
court:
or,
city
Turn
again,
שׁוּב
shûwb
H7725
and
tell
אָמַר
ʼâmar
H559
Hezekiah
חִזְקִיָּה
Chizqîyâh
H2396
the
captain
נָגִיד
nâgîyd
H5057
of
my
people,
עַם
ʻam
H5971
Thus
saith
אָמַר
ʼâmar
H559
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
the
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
of
David
דָּוִד
Dâvid
H1732
thy
father,
אָב
ʼâb
H1
I
have
heard
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
thy
prayer,
תְּפִלָּה
tᵉphillâh
H8605
I
have
seen
רָאָה
râʼâh
H7200
thy
tears:
דִּמְעָה
dimʻâh
H1832
behold,
I
will
heal
רָפָא
râphâʼ
H7495
thee:
on
the
third
שְׁלִישִׁי
shᵉlîyshîy
H7992
day
יוֹם
yôwm
H3117
thou
shalt
go
up
עָלָה
ʻâlâh
H5927
unto
the
house
בַּיִת
bayith
H1004
of
the
LORD.
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
And
I
will
add
יָסַף
yâçaph
H3254
unto
thy
days
יוֹם
yôwm
H3117
fifteen
חָמֵשׁ
châmêsh
H2568
years;
שָׁנֶה
shâneh
H8141
and
I
will
deliver
נָצַל
nâtsal
H5337
thee
and
this
city
עִיר
ʻîyr
H5892
out
of
the
hand
כַּף
kaph
H3709
of
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Assyria;
אַשּׁוּר
ʼAshshûwr
H804
and
I
will
defend
גָּנַן
gânan
H1598
this
city
עִיר
ʻîyr
H5892
for
mine
own
sake,
and
for
my
servant
עֶבֶד
ʻebed
H5650
David's
דָּוִד
Dâvid
H1732
sake.
And
Hezekiah
חִזְקִיָּה
Chizqîyâh
H2396
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
Isaiah,
יְשַׁעְיָה
Yᵉshaʻyâh
H3470
What
shall
be
the
sign
אוֹת
ʼôwth
H226
that
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
will
heal
רָפָא
râphâʼ
H7495
me,
and
that
I
shall
go
up
עָלָה
ʻâlâh
H5927
into
the
house
בַּיִת
bayith
H1004
of
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
the
third
שְׁלִישִׁי
shᵉlîyshîy
H7992
day?
יוֹם
yôwm
H3117
And
Isaiah
יְשַׁעְיָה
Yᵉshaʻyâh
H3470
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
This
sign
אוֹת
ʼôwth
H226
shalt
thou
have
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
that
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
will
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
the
thing
דָּבָר
dâbâr
H1697
that
he
hath
spoken:
דָבַר
dâbar
H1696
shall
the
shadow
צֵל
tsêl
H6738
go
forward
הָלַךְ
hâlak
H1980
ten
עֶשֶׂר
ʻeser
H6235
degrees,
מַעֲלָה
maʻălâh
H4609
or
go
back
שׁוּב
shûwb
H7725
ten
עֶשֶׂר
ʻeser
H6235
degrees?
מַעֲלָה
maʻălâh
H4609
And
Hezekiah
יְחִזְקִיָּה
Yᵉchizqîyâh
H3169
answered,
אָמַר
ʼâmar
H559
It
is
a
light
thing
קָלַל
qâlal
H7043
for
the
shadow
צֵל
tsêl
H6738
to
go
down
נָטָה
nâṭâh
H5186
ten
עֶשֶׂר
ʻeser
H6235
degrees:
מַעֲלָה
maʻălâh
H4609
nay,
but
let
the
shadow
צֵל
tsêl
H6738
return
שׁוּב
shûwb
H7725
backward
אֲחֹרַנִּית
ʼăchôrannîyth
H322
ten
עֶשֶׂר
ʻeser
H6235
degrees.
מַעֲלָה
maʻălâh
H4609
And
Isaiah
יְשַׁעְיָה
Yᵉshaʻyâh
H3470
the
prophet
נָבִיא
nâbîyʼ
H5030
cried
קָרָא
qârâʼ
H7121
unto
the
LORD:
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
and
he
brought
שׁוּב
shûwb
H7725
the
shadow
צֵל
tsêl
H6738
ten
עֶשֶׂר
ʻeser
H6235
degrees
מַעֲלָה
maʻălâh
H4609
backward,
אֲחֹרַנִּית
ʼăchôrannîyth
H322
by
מַעֲלָה
maʻălâh
H4609
which
it
had
gone
down
יָרַד
yârad
H3381
in
the
dial
מַעֲלָה
maʻălâh
H4609
of
Ahaz.
אָחָז
ʼÂchâz
H271
dial:
Heb.
degrees
At
that
time
עֵת
ʻêth
H6256
Berodachbaladan,
בְּרֹאדַךְ בַּלְאֲדָן
Bᵉrôʼdak Balʼădân
H1255
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Baladan,
בַּלְאֲדָן
Balʼădân
H1081
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Babylon,
בָּבֶל
Bâbel
H894
sent
שָׁלַח
shâlach
H7971
letters
סֵפֶר
çêpher
H5612
and
a
present
מִנְחָה
minchâh
H4503
unto
Hezekiah:
חִזְקִיָּה
Chizqîyâh
H2396
for
he
had
heard
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
that
Hezekiah
חִזְקִיָּה
Chizqîyâh
H2396
had
been
sick.
חָלָה
châlâh
H2470
Berodachbaladan:
or,
Merodachbaladan
And
Hezekiah
חִזְקִיָּה
Chizqîyâh
H2396
hearkened
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
unto
them,
and
shewed
רָאָה
râʼâh
H7200
them
all
the
house
בַּיִת
bayith
H1004
of
his
precious
things,
נְכֹת
nᵉkôth
H5238
the
silver,
כֶּסֶף
keçeph
H3701
and
the
gold,
זָהָב
zâhâb
H2091
and
the
spices,
בֶּשֶׂם
besem
H1314
and
the
precious
טוֹב
ṭôwb
H2896
ointment,
שֶׁמֶן
shemen
H8081
and
all
the
house
בַּיִת
bayith
H1004
of
his
armour,
כְּלִי
kᵉlîy
H3627
and
all
that
was
found
מָצָא
mâtsâʼ
H4672
in
his
treasures:
אוֹצָר
ʼôwtsâr
H214
there
was
nothing
דָּבָר
dâbâr
H1697
in
his
house,
בַּיִת
bayith
H1004
nor
in
all
his
dominion,
מֶמְשָׁלָה
memshâlâh
H4475
that
Hezekiah
חִזְקִיָּה
Chizqîyâh
H2396
shewed
רָאָה
râʼâh
H7200
them
not.
precious
things:
or,
spicery
armour:
or,
jewels:
Heb.
vessels
Then
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
Isaiah
יְשַׁעְיָה
Yᵉshaʻyâh
H3470
the
prophet
נָבִיא
nâbîyʼ
H5030
unto
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
Hezekiah,
חִזְקִיָּה
Chizqîyâh
H2396
and
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
him,
What
said
אָמַר
ʼâmar
H559
these
men?
אֱנוֹשׁ
ʼĕnôwsh
H582
and
from
whence
אַיִן
ʼayin
H370
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
they
unto
thee?
And
Hezekiah
חִזְקִיָּה
Chizqîyâh
H2396
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
They
are
come
בּוֹא
bôwʼ
H935
from
a
far
רָחוֹק
râchôwq
H7350
country,
אֶרֶץ
ʼerets
H776
even
from
Babylon.
בָּבֶל
Bâbel
H894
And
he
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
What
have
they
seen
רָאָה
râʼâh
H7200
in
thine
house?
בַּיִת
bayith
H1004
And
Hezekiah
חִזְקִיָּה
Chizqîyâh
H2396
answered,
אָמַר
ʼâmar
H559
All
the
things
that
are
in
mine
house
בַּיִת
bayith
H1004
have
they
seen:
רָאָה
râʼâh
H7200
there
is
nothing
דָּבָר
dâbâr
H1697
among
my
treasures
אוֹצָר
ʼôwtsâr
H214
that
I
have
not
shewed
רָאָה
râʼâh
H7200
them.
Behold,
the
days
יוֹם
yôwm
H3117
come,
בּוֹא
bôwʼ
H935
that
all
that
is
in
thine
house,
בַּיִת
bayith
H1004
and
that
which
thy
fathers
אָב
ʼâb
H1
have
laid
up
in
store
אָצַר
ʼâtsar
H686
unto
this
day,
יוֹם
yôwm
H3117
shall
be
carried
נָשָׂא
nâsâʼ
H5375
into
Babylon:
בָּבֶל
Bâbel
H894
nothing
דָּבָר
dâbâr
H1697
shall
be
left,
יָתַר
yâthar
H3498
saith
אָמַר
ʼâmar
H559
the
LORD.
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
And
of
thy
sons
בֵּן
bên
H1121
that
shall
issue
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
from
thee,
which
thou
shalt
beget,
יָלַד
yâlad
H3205
shall
they
take
away;
לָקַח
lâqach
H3947
and
they
shall
be
eunuchs
סָרִיס
çârîyç
H5631
in
the
palace
הֵיכָל
hêykâl
H1964
of
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Babylon.
בָּבֶל
Bâbel
H894
Then
said
אָמַר
ʼâmar
H559
Hezekiah
חִזְקִיָּה
Chizqîyâh
H2396
unto
Isaiah,
יְשַׁעְיָה
Yᵉshaʻyâh
H3470
Good
טוֹב
ṭôwb
H2896
is
the
word
דָּבָר
dâbâr
H1697
of
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
which
thou
hast
spoken.
דָבַר
dâbar
H1696
And
he
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
Is
it
not
good,
if
peace
שָׁלוֹם
shâlôwm
H7965
and
truth
אֶמֶת
ʼemeth
H571
be
in
my
days?
יוֹם
yôwm
H3117
Is
it:
or,
Shall
there
not
be
peace
and
truth,
etc
And
the
rest
יֶתֶר
yether
H3499
of
the
acts
דָּבָר
dâbâr
H1697
of
Hezekiah,
חִזְקִיָּה
Chizqîyâh
H2396
and
all
his
might,
גְּבוּרָה
gᵉbûwrâh
H1369
and
how
he
made
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
a
pool,
בְּרֵכָה
bᵉrêkâh
H1295
and
a
conduit,
תְּעָלָה
tᵉʻâlâh
H8585
and
brought
בּוֹא
bôwʼ
H935
water
מַיִם
mayim
H4325
into
the
city,
עִיר
ʻîyr
H5892
are
they
not
written
כָּתַב
kâthab
H3789
in
the
book
סֵפֶר
çêpher
H5612
of
the
chronicles
דָּבָר
dâbâr
H1697
of
the
kings
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Judah?
יְהוּדָה
Yᵉhûwdâh
H3063