2 Kings 3 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
Now
Jehoram
יְהוֹרָם
Yᵉhôwrâm
H3088
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Ahab
אַחְאָב
ʼAchʼâb
H256
began
to
reign
מָלַךְ
mâlak
H4427
over
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
in
Samaria
שֹׁמְרוֹן
Shômᵉrôwn
H8111
the
eighteenth
שְׁמֹנֶה
shᵉmôneh
H8083
year
שָׁנֶה
shâneh
H8141
of
Jehoshaphat
יְהוֹשָׁפָט
Yᵉhôwshâphâṭ
H3092
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Judah,
יְהוּדָה
Yᵉhûwdâh
H3063
and
reigned
מָלַךְ
mâlak
H4427
twelve
שְׁנַיִם
shᵉnayim
H8147
years.
שָׁנֶה
shâneh
H8141
And
he
wrought
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
evil
רַע
raʻ
H7451
in
the
sight
עַיִן
ʻayin
H5869
of
the
LORD;
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
but
not
like
his
father,
אָב
ʼâb
H1
and
like
his
mother:
אֵם
ʼêm
H517
for
he
put
away
סוּר
çûwr
H5493
the
image
מַצֵּבָה
matstsêbâh
H4676
of
Baal
בַּעַל
Baʻal
H1168
that
his
father
אָב
ʼâb
H1
had
made.
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
image:
Heb.
statue
Nevertheless
he
cleaved
דָּבַק
dâbaq
H1692
unto
the
sins
חַטָּאָה
chaṭṭâʼâh
H2403
of
Jeroboam
יָרׇבְעָם
Yârobʻâm
H3379
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Nebat,
נְבָט
Nᵉbâṭ
H5028
which
made
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
to
sin;
חָטָא
châṭâʼ
H2398
he
departed
סוּר
çûwr
H5493
not
therefrom.
And
Mesha
מֵישַׁע
Mêyshaʻ
H4338
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Moab
מוֹאָב
Môwʼâb
H4124
was
a
sheepmaster,
נֹקֵד
nôqêd
H5349
and
rendered
שׁוּב
shûwb
H7725
unto
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
an
hundred
מֵאָה
mêʼâh
H3967
thousand
אֶלֶף
ʼeleph
H505
lambs,
כַּר
kar
H3733
and
an
hundred
מֵאָה
mêʼâh
H3967
thousand
אֶלֶף
ʼeleph
H505
rams,
אַיִל
ʼayil
H352
with
the
wool.
צֶמֶר
tsemer
H6785
But
it
came
to
pass,
when
Ahab
אַחְאָב
ʼAchʼâb
H256
was
dead,
מָוֶת
mâveth
H4194
that
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Moab
מוֹאָב
Môwʼâb
H4124
rebelled
פָּשַׁע
pâshaʻ
H6586
against
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Israel.
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
And
he
went
יָלַךְ
yâlak
H3212
and
sent
שָׁלַח
shâlach
H7971
to
Jehoshaphat
יְהוֹשָׁפָט
Yᵉhôwshâphâṭ
H3092
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Judah,
יְהוּדָה
Yᵉhûwdâh
H3063
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
The
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Moab
מוֹאָב
Môwʼâb
H4124
hath
rebelled
פָּשַׁע
pâshaʻ
H6586
against
me:
wilt
thou
go
יָלַךְ
yâlak
H3212
with
me
against
Moab
מוֹאָב
Môwʼâb
H4124
to
battle?
מִלְחָמָה
milchâmâh
H4421
And
he
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
I
will
go
up:
עָלָה
ʻâlâh
H5927
I
am
as
thou
art,
my
people
עַם
ʻam
H5971
as
thy
people,
עַם
ʻam
H5971
and
my
horses
סוּס
çûwç
H5483
as
thy
horses.
סוּס
çûwç
H5483
And
he
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
Which
way
דֶּרֶךְ
derek
H1870
shall
we
go
up?
עָלָה
ʻâlâh
H5927
And
he
answered,
אָמַר
ʼâmar
H559
The
way
דֶּרֶךְ
derek
H1870
through
the
wilderness
מִדְבָּר
midbâr
H4057
of
Edom.
אֱדֹם
ʼĔdôm
H123
So
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
went,
יָלַךְ
yâlak
H3212
and
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Judah,
יְהוּדָה
Yᵉhûwdâh
H3063
and
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Edom:
אֱדֹם
ʼĔdôm
H123
and
they
fetched
a
compass
סָבַב
çâbab
H5437
of
seven
שֶׁבַע
shebaʻ
H7651
days'
יוֹם
yôwm
H3117
journey:
דֶּרֶךְ
derek
H1870
and
there
was
no
water
מַיִם
mayim
H4325
for
the
host,
מַחֲנֶה
machăneh
H4264
and
for
the
cattle
בְּהֵמָה
bᵉhêmâh
H929
that
followed
רֶגֶל
regel
H7272
them.
that:
Heb.
at
their
feet
And
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
Alas!
אֲהָהּ
ʼăhâhh
H162
that
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
hath
called
קָרָא
qârâʼ
H7121
these
three
שָׁלוֹשׁ
shâlôwsh
H7969
kings
מֶלֶךְ
melek
H4428
together,
קָרָא
qârâʼ
H7121
to
deliver
נָתַן
nâthan
H5414
them
into
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
Moab!
מוֹאָב
Môwʼâb
H4124
But
Jehoshaphat
יְהוֹשָׁפָט
Yᵉhôwshâphâṭ
H3092
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
Is
there
not
here
a
prophet
נָבִיא
nâbîyʼ
H5030
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
that
we
may
enquire
דָּרַשׁ
dârash
H1875
of
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
by
him?
And
one
אֶחָד
ʼechâd
H259
of
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Israel's
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
servants
עֶבֶד
ʻebed
H5650
answered
עָנָה
ʻânâh
H6030
and
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
Here
is
Elisha
אֱלִישָׁע
ʼĔlîyshâʻ
H477
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Shaphat,
שָׁפָט
Shâphâṭ
H8202
which
poured
יָצַק
yâtsaq
H3332
water
מַיִם
mayim
H4325
on
the
hands
יָד
yâd
H3027
of
Elijah.
אֵלִיָּה
ʼÊlîyâh
H452
And
Jehoshaphat
יְהוֹשָׁפָט
Yᵉhôwshâphâṭ
H3092
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
The
word
דָּבָר
dâbâr
H1697
of
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
is
יֵשׁ
yêsh
H3426
with
him.
So
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
and
Jehoshaphat
יְהוֹשָׁפָט
Yᵉhôwshâphâṭ
H3092
and
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Edom
אֱדֹם
ʼĔdôm
H123
went
down
יָרַד
yârad
H3381
to
him.
And
Elisha
אֱלִישָׁע
ʼĔlîyshâʻ
H477
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Israel,
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
What
have
I
to
do
with
thee?
get
יָלַךְ
yâlak
H3212
thee
to
the
prophets
נָבִיא
nâbîyʼ
H5030
of
thy
father,
אָב
ʼâb
H1
and
to
the
prophets
נָבִיא
nâbîyʼ
H5030
of
thy
mother.
אֵם
ʼêm
H517
And
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
him,
Nay:
for
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
hath
called
קָרָא
qârâʼ
H7121
these
three
שָׁלוֹשׁ
shâlôwsh
H7969
kings
מֶלֶךְ
melek
H4428
together,
קָרָא
qârâʼ
H7121
to
deliver
נָתַן
nâthan
H5414
them
into
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
Moab.
מוֹאָב
Môwʼâb
H4124
And
Elisha
אֱלִישָׁע
ʼĔlîyshâʻ
H477
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
As
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
of
hosts
צָבָא
tsâbâʼ
H6635
liveth,
חַי
chay
H2416
before
פָּנִים
pânîym
H6440
whom
I
stand,
עָמַד
ʻâmad
H5975
surely,
were
it
not
that
לוּלֵא
lûwlêʼ
H3884
I
regard
נָשָׂא
nâsâʼ
H5375
the
presence
פָּנִים
pânîym
H6440
of
Jehoshaphat
יְהוֹשָׁפָט
Yᵉhôwshâphâṭ
H3092
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Judah,
יְהוּדָה
Yᵉhûwdâh
H3063
I
would
not
look
נָבַט
nâbaṭ
H5027
toward
thee,
nor
see
רָאָה
râʼâh
H7200
thee.
But
now
bring
לָקַח
lâqach
H3947
me
a
minstrel.
נָגַן
nâgan
H5059
And
it
came
to
pass,
when
the
minstrel
נָגַן
nâgan
H5059
played,
נָגַן
nâgan
H5059
that
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
came
upon
him.
For
thus
saith
אָמַר
ʼâmar
H559
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
Ye
shall
not
see
רָאָה
râʼâh
H7200
wind,
רוּחַ
rûwach
H7307
neither
shall
ye
see
רָאָה
râʼâh
H7200
rain;
גֶּשֶׁם
geshem
H1653
yet
that
valley
נַחַל
nachal
H5158
shall
be
filled
מָלֵא
mâlêʼ
H4390
with
water,
מַיִם
mayim
H4325
that
ye
may
drink,
שָׁתָה
shâthâh
H8354
both
ye,
and
your
cattle,
מִקְנֶה
miqneh
H4735
and
your
beasts.
בְּהֵמָה
bᵉhêmâh
H929
And
this
is
but
a
light
thing
קָלַל
qâlal
H7043
in
the
sight
עַיִן
ʻayin
H5869
of
the
LORD:
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
he
will
deliver
נָתַן
nâthan
H5414
the
Moabites
מוֹאָב
Môwʼâb
H4124
also
into
your
hand.
יָד
yâd
H3027
And
ye
shall
smite
נָכָה
nâkâh
H5221
every
fenced
מִבְצָר
mibtsâr
H4013
city,
עִיר
ʻîyr
H5892
and
every
choice
מִבְחוֹר
mibchôwr
H4004
city,
עִיר
ʻîyr
H5892
and
shall
fell
נָפַל
nâphal
H5307
every
good
טוֹב
ṭôwb
H2896
tree,
עֵץ
ʻêts
H6086
and
stop
סָתַם
çâtham
H5640
all
wells
מַעְיָן
maʻyân
H4599
of
water,
מַיִם
mayim
H4325
and
mar
כָּאַב
kâʼab
H3510
every
good
טוֹב
ṭôwb
H2896
piece
חֶלְקָה
chelqâh
H2513
of
land
with
stones.
אֶבֶן
ʼeben
H68
mar:
Heb.
grieve
And
it
came
to
pass
in
the
morning,
בֹּקֶר
bôqer
H1242
when
the
meat
offering
מִנְחָה
minchâh
H4503
was
offered,
עָלָה
ʻâlâh
H5927
that,
behold,
there
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
water
מַיִם
mayim
H4325
by
the
way
דֶּרֶךְ
derek
H1870
of
Edom,
אֱדֹם
ʼĔdôm
H123
and
the
country
אֶרֶץ
ʼerets
H776
was
filled
מָלֵא
mâlêʼ
H4390
with
water.
מַיִם
mayim
H4325
And
when
all
the
Moabites
מוֹאָב
Môwʼâb
H4124
heard
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
that
the
kings
מֶלֶךְ
melek
H4428
were
come
up
עָלָה
ʻâlâh
H5927
to
fight
לָחַם
lâcham
H3898
against
them,
they
gathered
צָעַק
tsâʻaq
H6817
all
that
were
able
to
put
חָגַר
châgar
H2296
on
armour,
חֲגוֹר
chăgôwr
H2290
and
upward,
מַעַל
maʻal
H4605
and
stood
עָמַד
ʻâmad
H5975
in
the
border.
גְּבוּל
gᵉbûwl
H1366
gathered:
Heb.
were
cried
together
put
on:
Heb.
gird
himself
with
a
girdle
And
they
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
This
is
blood:
דָּם
dâm
H1818
the
kings
מֶלֶךְ
melek
H4428
are
surely
חָרַב
chârab
H2717
slain,
חָרַב
chârab
H2717
and
they
have
smitten
נָכָה
nâkâh
H5221
one
אִישׁ
ʼîysh
H376
another:
רֵעַ
rêaʻ
H7453
now
therefore,
Moab,
מוֹאָב
Môwʼâb
H4124
to
the
spoil.
שָׁלָל
shâlâl
H7998
slain:
Heb.
destroyed
And
when
they
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
to
the
camp
מַחֲנֶה
machăneh
H4264
of
Israel,
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
the
Israelites
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
rose
up
קוּם
qûwm
H6965
and
smote
נָכָה
nâkâh
H5221
the
Moabites,
מוֹאָב
Môwʼâb
H4124
so
that
they
fled
נוּס
nûwç
H5127
before
פָּנִים
pânîym
H6440
them:
but
they
went
forward
נָכָה
nâkâh
H5221
smiting
נָכָה
nâkâh
H5221
the
Moabites,
מוֹאָב
Môwʼâb
H4124
even
in
their
country.
they
went:
or,
they
smote
in
it
even
smiting
And
they
beat
down
הָרַס
hâraç
H2040
the
cities,
עִיר
ʻîyr
H5892
and
on
every
good
טוֹב
ṭôwb
H2896
piece
חֶלְקָה
chelqâh
H2513
of
land
cast
שָׁלַךְ
shâlak
H7993
every
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
his
stone,
אֶבֶן
ʼeben
H68
and
filled
מָלֵא
mâlêʼ
H4390
it;
and
they
stopped
סָתַם
çâtham
H5640
all
the
wells
מַעְיָן
maʻyân
H4599
of
water,
מַיִם
mayim
H4325
and
felled
נָפַל
nâphal
H5307
all
the
good
טוֹב
ṭôwb
H2896
trees:
עֵץ
ʻêts
H6086
only
in
Kirharaseth
קִיר חֶרֶשׂ
Qîyr Cheres
H7025
left
שָׁאַר
shâʼar
H7604
they
the
stones
אֶבֶן
ʼeben
H68
thereof;
howbeit
the
slingers
קַלָּע
qallâʻ
H7051
went
about
סָבַב
çâbab
H5437
it,
and
smote
נָכָה
nâkâh
H5221
it.
only
in:
Heb.
until
he
left
its
stones
in
Kirharaseth
And
when
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Moab
מוֹאָב
Môwʼâb
H4124
saw
רָאָה
râʼâh
H7200
that
the
battle
מִלְחָמָה
milchâmâh
H4421
was
too
sore
חָזַק
châzaq
H2388
for
him,
he
took
לָקַח
lâqach
H3947
with
him
seven
שֶׁבַע
shebaʻ
H7651
hundred
מֵאָה
mêʼâh
H3967
men
אִישׁ
ʼîysh
H376
that
drew
שָׁלַף
shâlaph
H8025
swords,
חֶרֶב
chereb
H2719
to
break
through
בָּקַע
bâqaʻ
H1234
even
unto
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Edom:
אֱדֹם
ʼĔdôm
H123
but
they
could
יָכֹל
yâkôl
H3201
not.
Then
he
took
לָקַח
lâqach
H3947
his
eldest
בְּכוֹר
bᵉkôwr
H1060
son
בֵּן
bên
H1121
that
should
have
reigned
מָלַךְ
mâlak
H4427
in
his
stead,
and
offered
עָלָה
ʻâlâh
H5927
him
for
a
burnt
offering
עֹלָה
ʻôlâh
H5930
upon
the
wall.
חוֹמָה
chôwmâh
H2346
And
there
was
great
גָּדוֹל
gâdôwl
H1419
indignation
קֶצֶף
qetseph
H7110
against
Israel:
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
and
they
departed
נָסַע
nâçaʻ
H5265
from
him,
and
returned
שׁוּב
shûwb
H7725
to
their
own
land.
אֶרֶץ
ʼerets
H776