Leviticus 26 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
Ye
shall
make
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
you
no
idols
אֱלִיל
ʼĕlîyl
H457
nor
graven
image,
פֶּסֶל
peçel
H6459
neither
rear
you
up
קוּם
qûwm
H6965
a
standing
image,
מַצֵּבָה
matstsêbâh
H4676
neither
shall
ye
set
up
נָתַן
nâthan
H5414
any
image
מַשְׂכִּית
maskîyth
H4906
of
stone
אֶבֶן
ʼeben
H68
in
your
land,
אֶרֶץ
ʼerets
H776
to
bow
down
שָׁחָה
shâchâh
H7812
unto
it:
for
I
am
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
your
God.
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
standing:
or,
pillar
image
of:
or,
figured
stone:
Heb.
a
stone
of
picture
Then
I
will
give
נָתַן
nâthan
H5414
you
rain
גֶּשֶׁם
geshem
H1653
in
due
season,
עֵת
ʻêth
H6256
and
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
shall
yield
נָתַן
nâthan
H5414
her
increase,
יְבוּל
yᵉbûwl
H2981
and
the
trees
עֵץ
ʻêts
H6086
of
the
field
שָׂדֶה
sâdeh
H7704
shall
yield
נָתַן
nâthan
H5414
their
fruit.
פְּרִי
pᵉrîy
H6529
And
your
threshing
דַּיִשׁ
dayish
H1786
shall
reach
נָשַׂג
nâsag
H5381
unto
the
vintage,
בָּצִיר
bâtsîyr
H1210
and
the
vintage
בָּצִיר
bâtsîyr
H1210
shall
reach
נָשַׂג
nâsag
H5381
unto
the
sowing
time:
זֶרַע
zeraʻ
H2233
and
ye
shall
eat
אָכַל
ʼâkal
H398
your
bread
לֶחֶם
lechem
H3899
to
the
full,
שֹׂבַע
sôbaʻ
H7648
and
dwell
יָשַׁב
yâshab
H3427
in
your
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
safely.
בֶּטַח
beṭach
H983
And
I
will
give
נָתַן
nâthan
H5414
peace
שָׁלוֹם
shâlôwm
H7965
in
the
land,
אֶרֶץ
ʼerets
H776
and
ye
shall
lie
down,
שָׁכַב
shâkab
H7901
and
none
shall
make
you
afraid:
חָרַד
chârad
H2729
and
I
will
rid
שָׁבַת
shâbath
H7673
evil
רַע
raʻ
H7451
beasts
חַי
chay
H2416
out
of
the
land,
אֶרֶץ
ʼerets
H776
neither
shall
the
sword
חֶרֶב
chereb
H2719
go
עָבַר
ʻâbar
H5674
through
your
land.
אֶרֶץ
ʼerets
H776
rid:
Heb.
cause
to
cease
And
ye
shall
chase
רָדַף
râdaph
H7291
your
enemies,
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
and
they
shall
fall
נָפַל
nâphal
H5307
before
פָּנִים
pânîym
H6440
you
by
the
sword.
חֶרֶב
chereb
H2719
And
five
חָמֵשׁ
châmêsh
H2568
of
you
shall
chase
רָדַף
râdaph
H7291
an
hundred,
מֵאָה
mêʼâh
H3967
and
an
hundred
מֵאָה
mêʼâh
H3967
of
you
shall
put
ten
thousand
רְבָבָה
rᵉbâbâh
H7233
to
flight:
רָדַף
râdaph
H7291
and
your
enemies
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
shall
fall
נָפַל
nâphal
H5307
before
פָּנִים
pânîym
H6440
you
by
the
sword.
חֶרֶב
chereb
H2719
For
I
will
have
respect
פָּנָה
pânâh
H6437
unto
you,
and
make
you
fruitful,
פָּרָה
pârâh
H6509
and
multiply
רָבָה
râbâh
H7235
you,
and
establish
קוּם
qûwm
H6965
my
covenant
בְּרִית
bᵉrîyth
H1285
with
you.
And
I
will
set
נָתַן
nâthan
H5414
my
tabernacle
מִשְׁכָּן
mishkân
H4908
among
תָּוֶךְ
tâvek
H8432
you:
and
my
soul
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
shall
not
abhor
גָּעַל
gâʻal
H1602
you.
And
I
will
walk
הָלַךְ
hâlak
H1980
among
תָּוֶךְ
tâvek
H8432
you,
and
will
be
הָיָה
hâyâh
H1961
your
God,
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
and
ye
shall
be
הָיָה
hâyâh
H1961
my
people.
עַם
ʻam
H5971
I
am
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
your
God,
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
which
brought
you
forth
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
out
of
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
of
Egypt,
מִצְרַיִם
Mitsrayim
H4714
that
ye
should
not
be
their
bondmen;
עֶבֶד
ʻebed
H5650
and
I
have
broken
שָׁבַר
shâbar
H7665
the
bands
מוֹטָה
môwṭâh
H4133
of
your
yoke,
עֹל
ʻôl
H5923
and
made
you
go
יָלַךְ
yâlak
H3212
upright.
קוֹמְמִיּוּת
qôwmᵉmîyûwth
H6968
But
if
ye
will
not
hearken
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
unto
me,
and
will
not
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
all
these
commandments;
מִצְוָה
mitsvâh
H4687
I
also
will
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
this
unto
you;
I
will
even
appoint
פָּקַד
pâqad
H6485
over
you
terror,
בֶּהָלָה
behâlâh
H928
consumption,
שַׁחֶפֶת
shachepheth
H7829
and
the
burning
ague,
קַדַּחַת
qaddachath
H6920
that
shall
consume
כָּלָה
kâlâh
H3615
the
eyes,
עַיִן
ʻayin
H5869
and
cause
sorrow
דּוּב
dûwb
H1727
of
heart:
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
and
ye
shall
sow
זָרַע
zâraʻ
H2232
your
seed
זֶרַע
zeraʻ
H2233
in
vain,
רִיק
rîyq
H7385
for
your
enemies
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
shall
eat
אָכַל
ʼâkal
H398
it.
over:
Heb.
upon
And
I
will
set
נָתַן
nâthan
H5414
my
face
פָּנִים
pânîym
H6440
against
you,
and
ye
shall
be
slain
נָגַף
nâgaph
H5062
before
פָּנִים
pânîym
H6440
your
enemies:
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
they
that
hate
שָׂנֵא
sânêʼ
H8130
you
shall
reign
רָדָה
râdâh
H7287
over
you;
and
ye
shall
flee
נוּס
nûwç
H5127
when
none
pursueth
רָדַף
râdaph
H7291
you.
And
if
ye
will
not
yet
עַד
ʻad
H5704
for
all
this
hearken
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
unto
me,
then
I
will
punish
יָסַר
yâçar
H3256
you
seven
times
שֶׁבַע
shebaʻ
H7651
more
יָסַף
yâçaph
H3254
for
your
sins.
חַטָּאָה
chaṭṭâʼâh
H2403
And
your
strength
כֹּחַ
kôach
H3581
shall
be
spent
תָּמַם
tâmam
H8552
in
vain:
רִיק
rîyq
H7385
for
your
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
shall
not
yield
נָתַן
nâthan
H5414
her
increase,
יְבוּל
yᵉbûwl
H2981
neither
shall
the
trees
עֵץ
ʻêts
H6086
of
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
yield
נָתַן
nâthan
H5414
their
fruits.
פְּרִי
pᵉrîy
H6529
And
if
ye
walk
יָלַךְ
yâlak
H3212
contrary
קְרִי
qᵉrîy
H7147
unto
me,
and
will
אָבָה
ʼâbâh
H14
not
hearken
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
unto
me;
I
will
bring
יָסַף
yâçaph
H3254
seven
times
שֶׁבַע
shebaʻ
H7651
more
יָסַף
yâçaph
H3254
plagues
מַכָּה
makkâh
H4347
upon
you
according
to
your
sins.
חַטָּאָה
chaṭṭâʼâh
H2403
contrary:
or,
at
all
adventures
with
me
I
will
also
send
שָׁלַח
shâlach
H7971
wild
שָׂדֶה
sâdeh
H7704
beasts
חַי
chay
H2416
among
you,
which
shall
rob
you
of
your
children,
שָׁכֹל
shâkôl
H7921
and
destroy
כָּרַת
kârath
H3772
your
cattle,
בְּהֵמָה
bᵉhêmâh
H929
and
make
you
few
in
number;
מָעַט
mâʻaṭ
H4591
and
your
high
ways
דֶּרֶךְ
derek
H1870
shall
be
desolate.
שָׁמֵם
shâmêm
H8074
And
if
ye
will
not
be
reformed
יָסַר
yâçar
H3256
by
me
by
these
things,
but
will
walk
הָלַךְ
hâlak
H1980
contrary
קְרִי
qᵉrîy
H7147
unto
me;
Then
will
I
also
walk
הָלַךְ
hâlak
H1980
contrary
קְרִי
qᵉrîy
H7147
unto
you,
and
will
punish
נָכָה
nâkâh
H5221
you
yet
גַּם
gam
H1571
seven
times
שֶׁבַע
shebaʻ
H7651
for
your
sins.
חַטָּאָה
chaṭṭâʼâh
H2403
And
I
will
bring
בּוֹא
bôwʼ
H935
a
sword
חֶרֶב
chereb
H2719
upon
you,
that
shall
avenge
נָקַם
nâqam
H5358
the
quarrel
נָקָם
nâqâm
H5359
of
my
covenant:
בְּרִית
bᵉrîyth
H1285
and
when
ye
are
gathered
together
אָסַף
ʼâçaph
H622
within
אֵל
ʼêl
H413
your
cities,
עִיר
ʻîyr
H5892
I
will
send
שָׁלַח
shâlach
H7971
the
pestilence
דֶּבֶר
deber
H1698
among
תָּוֶךְ
tâvek
H8432
you;
and
ye
shall
be
delivered
נָתַן
nâthan
H5414
into
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
the
enemy.
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
And
when
I
have
broken
שָׁבַר
shâbar
H7665
the
staff
מַטֶּה
maṭṭeh
H4294
of
your
bread,
לֶחֶם
lechem
H3899
ten
עֶשֶׂר
ʻeser
H6235
women
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
shall
bake
אָפָה
ʼâphâh
H644
your
bread
לֶחֶם
lechem
H3899
in
one
אֶחָד
ʼechâd
H259
oven,
תַּנּוּר
tannûwr
H8574
and
they
shall
deliver
שׁוּב
shûwb
H7725
you
your
bread
לֶחֶם
lechem
H3899
again
שׁוּב
shûwb
H7725
by
weight:
מִשְׁקָל
mishqâl
H4948
and
ye
shall
eat,
אָכַל
ʼâkal
H398
and
not
be
satisfied.
שָׂבַע
sâbaʻ
H7646
And
if
ye
will
not
for
all
this
זֹאת
zôʼth
H2063
hearken
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
unto
me,
but
walk
הָלַךְ
hâlak
H1980
contrary
קְרִי
qᵉrîy
H7147
unto
me;
Then
I
will
walk
הָלַךְ
hâlak
H1980
contrary
קְרִי
qᵉrîy
H7147
unto
you
also
in
fury;
חֵמָה
chêmâh
H2534
and
I,
even
אַף
ʼaph
H637
I,
will
chastise
יָסַר
yâçar
H3256
you
seven
times
שֶׁבַע
shebaʻ
H7651
for
your
sins.
חַטָּאָה
chaṭṭâʼâh
H2403
And
ye
shall
eat
אָכַל
ʼâkal
H398
the
flesh
בָּשָׂר
bâsâr
H1320
of
your
sons,
בֵּן
bên
H1121
and
the
flesh
בָּשָׂר
bâsâr
H1320
of
your
daughters
בַּת
bath
H1323
shall
ye
eat.
אָכַל
ʼâkal
H398
And
I
will
destroy
שָׁמַד
shâmad
H8045
your
high
places,
בָּמָה
bâmâh
H1116
and
cut
down
כָּרַת
kârath
H3772
your
images,
חַמָּן
chammân
H2553
and
cast
נָתַן
nâthan
H5414
your
carcases
פֶּגֶר
peger
H6297
upon
the
carcases
פֶּגֶר
peger
H6297
of
your
idols,
גִּלּוּל
gillûwl
H1544
and
my
soul
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
shall
abhor
גָּעַל
gâʻal
H1602
you.
And
I
will
bring
שָׁמֵם
shâmêm
H8074
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
into
desolation:
שָׁמֵם
shâmêm
H8074
and
your
enemies
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
which
dwell
יָשַׁב
yâshab
H3427
therein
shall
be
astonished
שָׁמֵם
shâmêm
H8074
at
it.
And
I
will
scatter
זָרָה
zârâh
H2219
you
among
the
heathen,
גּוֹי
gôwy
H1471
and
will
draw
out
רוּק
rûwq
H7324
a
sword
חֶרֶב
chereb
H2719
after
אַחַר
ʼachar
H310
you:
and
your
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
shall
be
desolate,
שְׁמָמָה
shᵉmâmâh
H8077
and
your
cities
עִיר
ʻîyr
H5892
waste.
חׇרְבָּה
chorbâh
H2723
Then
shall
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
enjoy
רָצָה
râtsâh
H7521
her
sabbaths,
שַׁבָּת
shabbâth
H7676
as
long
יוֹם
yôwm
H3117
as
it
lieth
desolate,
שָׁמֵם
shâmêm
H8074
and
ye
be
in
your
enemies'
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
land;
אֶרֶץ
ʼerets
H776
even
then
shall
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
rest,
שָׁבַת
shâbath
H7673
and
enjoy
רָצָה
râtsâh
H7521
her
sabbaths.
שַׁבָּת
shabbâth
H7676
As
long
as
יוֹם
yôwm
H3117
it
lieth
desolate
שָׁמֵם
shâmêm
H8074
it
shall
rest;
שָׁבַת
shâbath
H7673
because
it
did
not
rest
שָׁבַת
shâbath
H7673
in
your
sabbaths,
שַׁבָּת
shabbâth
H7676
when
ye
dwelt
יָשַׁב
yâshab
H3427
upon
it.
And
upon
them
that
are
left
שָׁאַר
shâʼar
H7604
alive
of
you
I
will
send
בּוֹא
bôwʼ
H935
a
faintness
מֹרֶךְ
môrek
H4816
into
their
hearts
לֵבָב
lêbâb
H3824
in
the
lands
אֶרֶץ
ʼerets
H776
of
their
enemies;
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
and
the
sound
קוֹל
qôwl
H6963
of
a
shaken
נָדַף
nâdaph
H5086
leaf
עָלֶה
ʻâleh
H5929
shall
chase
רָדַף
râdaph
H7291
them;
and
they
shall
flee,
נוּס
nûwç
H5127
as
fleeing
מְנוּסָה
mᵉnûwçâh
H4499
from
a
sword;
חֶרֶב
chereb
H2719
and
they
shall
fall
נָפַל
nâphal
H5307
when
none
pursueth.
רָדַף
râdaph
H7291
shaken:
Heb.
driven
And
they
shall
fall
כָּשַׁל
kâshal
H3782
one
אִישׁ
ʼîysh
H376
upon
another,
אָח
ʼâch
H251
as
it
were
before
פָּנִים
pânîym
H6440
a
sword,
חֶרֶב
chereb
H2719
when
none
pursueth:
רָדַף
râdaph
H7291
and
ye
shall
have
no
power
to
stand
תְּקוּמָה
tᵉqûwmâh
H8617
before
פָּנִים
pânîym
H6440
your
enemies.
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
And
ye
shall
perish
אָבַד
ʼâbad
H6
among
the
heathen,
גּוֹי
gôwy
H1471
and
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
of
your
enemies
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
shall
eat
you
up.
אָכַל
ʼâkal
H398
And
they
that
are
left
שָׁאַר
shâʼar
H7604
of
you
shall
pine
away
מָקַק
mâqaq
H4743
in
their
iniquity
עָוֺן
ʻâvôn
H5771
in
your
enemies'
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
lands;
אֶרֶץ
ʼerets
H776
and
also
in
the
iniquities
עָוֺן
ʻâvôn
H5771
of
their
fathers
אָב
ʼâb
H1
shall
they
pine
away
מָקַק
mâqaq
H4743
with
them.
If
they
shall
confess
יָדָה
yâdâh
H3034
their
iniquity,
עָוֺן
ʻâvôn
H5771
and
the
iniquity
עָוֺן
ʻâvôn
H5771
of
their
fathers,
אָב
ʼâb
H1
with
their
trespass
מַעַל
maʻal
H4604
which
they
trespassed
מָעַל
mâʻal
H4603
against
me,
and
that
also
they
have
walked
הָלַךְ
hâlak
H1980
contrary
קְרִי
qᵉrîy
H7147
unto
me;
And
that
I
also
have
walked
יָלַךְ
yâlak
H3212
contrary
קְרִי
qᵉrîy
H7147
unto
them,
and
have
brought
בּוֹא
bôwʼ
H935
them
into
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
of
their
enemies;
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
if
then
אוֹ
ʼôw
H176
their
uncircumcised
עָרֵל
ʻârêl
H6189
hearts
לֵבָב
lêbâb
H3824
be
humbled,
כָּנַע
kânaʻ
H3665
and
they
then
accept
רָצָה
râtsâh
H7521
of
the
punishment
of
their
iniquity:
עָוֺן
ʻâvôn
H5771
Then
will
I
remember
זָכַר
zâkar
H2142
my
covenant
בְּרִית
bᵉrîyth
H1285
with
Jacob,
יַעֲקֹב
Yaʻăqôb
H3290
and
also
my
covenant
בְּרִית
bᵉrîyth
H1285
with
Isaac,
יִצְחָק
Yitschâq
H3327
and
also
my
covenant
בְּרִית
bᵉrîyth
H1285
with
Abraham
אַבְרָהָם
ʼAbrâhâm
H85
will
I
remember;
זָכַר
zâkar
H2142
and
I
will
remember
זָכַר
zâkar
H2142
the
land.
אֶרֶץ
ʼerets
H776
The
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
also
shall
be
left
עָזַב
ʻâzab
H5800
of
them,
and
shall
enjoy
רָצָה
râtsâh
H7521
her
sabbaths,
שַׁבָּת
shabbâth
H7676
while
she
lieth
desolate
שָׁמֵם
shâmêm
H8074
without
them:
and
they
shall
accept
רָצָה
râtsâh
H7521
of
the
punishment
of
their
iniquity:
עָוֺן
ʻâvôn
H5771
because,
יַעַן
yaʻan
H3282
even
because
יַעַן
yaʻan
H3282
they
despised
מָאַס
mâʼaç
H3988
my
judgments,
מִשְׁפָּט
mishpâṭ
H4941
and
because
their
soul
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
abhorred
גָּעַל
gâʻal
H1602
my
statutes.
חֻקָּה
chuqqâh
H2708
And
yet
אַף
ʼaph
H637
for
all
that,
זֹאת
zôʼth
H2063
when
they
be
גַּם
gam
H1571
in
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
of
their
enemies,
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
I
will
not
cast
them
away,
מָאַס
mâʼaç
H3988
neither
will
I
abhor
גָּעַל
gâʻal
H1602
them,
to
destroy
them
utterly,
כָּלָה
kâlâh
H3615
and
to
break
פָּרַר
pârar
H6565
my
covenant
בְּרִית
bᵉrîyth
H1285
with
them:
for
I
am
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
their
God.
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
But
I
will
for
their
sakes
remember
זָכַר
zâkar
H2142
the
covenant
בְּרִית
bᵉrîyth
H1285
of
their
ancestors,
רִאשׁוֹן
riʼshôwn
H7223
whom
I
brought
forth
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
out
of
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
of
Egypt
מִצְרַיִם
Mitsrayim
H4714
in
the
sight
עַיִן
ʻayin
H5869
of
the
heathen,
גּוֹי
gôwy
H1471
that
I
might
be
their
God:
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
I
am
the
LORD.
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068