Psalms 50 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
A
Psalm
מִזְמוֹר
mizmôwr
H4210
of
Asaph.
אָסָף
ʼÂçâph
H623
The
mighty
אֵל
ʼêl
H410
God,
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
even
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
hath
spoken,
דָבַר
dâbar
H1696
and
called
קָרָא
qârâʼ
H7121
the
earth
אֶרֶץ
ʼerets
H776
from
the
rising
מִזְרָח
mizrâch
H4217
of
the
sun
שֶׁמֶשׁ
shemesh
H8121
unto
the
going
down
מָבוֹא
mâbôwʼ
H3996
thereof.
of:
or,
for
Asaph
Our
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
shall
come,
בּוֹא
bôwʼ
H935
and
shall
not
keep
silence:
חָרַשׁ
chârash
H2790
a
fire
אֵשׁ
ʼêsh
H784
shall
devour
אָכַל
ʼâkal
H398
before
פָּנִים
pânîym
H6440
him,
and
it
shall
be
very
מְאֹד
mᵉʼôd
H3966
tempestuous
שָׂעַר
sâʻar
H8175
round
about
סָבִיב
çâbîyb
H5439
him.
He
shall
call
קָרָא
qârâʼ
H7121
to
the
heavens
שָׁמַיִם
shâmayim
H8064
from
above,
עַל
ʻal
H5920
and
to
the
earth,
אֶרֶץ
ʼerets
H776
that
he
may
judge
דִּין
dîyn
H1777
his
people.
עַם
ʻam
H5971
Gather
אָסַף
ʼâçaph
H622
my
saints
חָסִיד
châçîyd
H2623
together
unto
me;
those
that
have
made
כָּרַת
kârath
H3772
a
covenant
בְּרִית
bᵉrîyth
H1285
with
me
by
sacrifice.
זֶבַח
zebach
H2077
Hear,
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
O
my
people,
עַם
ʻam
H5971
and
I
will
speak;
דָבַר
dâbar
H1696
O
Israel,
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
and
I
will
testify
עוּד
ʻûwd
H5749
against
thee:
I
am
God,
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
even
thy
God.
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
I
will
not
reprove
יָכַח
yâkach
H3198
thee
for
thy
sacrifices
זֶבַח
zebach
H2077
or
thy
burnt
offerings,
עֹלָה
ʻôlâh
H5930
to
have
been
continually
תָּמִיד
tâmîyd
H8548
before
me.
For
every
beast
חַי
chay
H2416
of
the
forest
יַעַר
yaʻar
H3293
is
mine,
and
the
cattle
בְּהֵמָה
bᵉhêmâh
H929
upon
a
thousand
אֶלֶף
ʼeleph
H505
hills.
הָרָר
hârâr
H2042
I
know
יָדַע
yâdaʻ
H3045
all
the
fowls
עוֹף
ʻôwph
H5775
of
the
mountains:
הַר
har
H2022
and
the
wild
beasts
זִיז
zîyz
H2123
of
the
field
שָׂדֶה
sâdeh
H7704
are
mine.
עִמָּד
ʻimmâd
H5978
mine:
Heb.
with
me
If
I
were
hungry,
רָעֵב
râʻêb
H7456
I
would
not
tell
אָמַר
ʼâmar
H559
thee:
for
the
world
תֵּבֵל
têbêl
H8398
is
mine,
and
the
fulness
מְלֹא
mᵉlôʼ
H4393
thereof.
And
call
קָרָא
qârâʼ
H7121
upon
me
in
the
day
יוֹם
yôwm
H3117
of
trouble:
צָרָה
tsârâh
H6869
I
will
deliver
חָלַץ
châlats
H2502
thee,
and
thou
shalt
glorify
כָּבַד
kâbad
H3513
me.
But
unto
the
wicked
רָשָׁע
râshâʻ
H7563
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
saith,
אָמַר
ʼâmar
H559
What
hast
thou
to
do
to
declare
סָפַר
çâphar
H5608
my
statutes,
חֹק
chôq
H2706
or
that
thou
shouldest
take
נָשָׂא
nâsâʼ
H5375
my
covenant
בְּרִית
bᵉrîyth
H1285
in
thy
mouth?
פֶּה
peh
H6310
When
thou
sawest
רָאָה
râʼâh
H7200
a
thief,
גַּנָּב
gannâb
H1590
then
thou
consentedst
רָצָה
râtsâh
H7521
with
him,
and
hast
been
partaker
חֵלֶק
chêleq
H2506
with
adulterers.
נָאַף
nâʼaph
H5003
hast:
Heb.
thy
portion
was
with
Thou
givest
שָׁלַח
shâlach
H7971
thy
mouth
פֶּה
peh
H6310
to
evil,
רַע
raʻ
H7451
and
thy
tongue
לָשׁוֹן
lâshôwn
H3956
frameth
צָמַד
tsâmad
H6775
deceit.
מִרְמָה
mirmâh
H4820
givest:
Heb.
sendest
These
things
hast
thou
done,
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
and
I
kept
silence;
חָרַשׁ
chârash
H2790
thou
thoughtest
דָּמָה
dâmâh
H1819
that
I
was
altogether
הָיָה
hâyâh
H1961
such
an
one
as
thyself:
but
I
will
reprove
יָכַח
yâkach
H3198
thee,
and
set
them
in
order
עָרַךְ
ʻârak
H6186
before
thine
eyes.
עַיִן
ʻayin
H5869
Now
consider
בִּין
bîyn
H995
this,
ye
that
forget
שָׁכַח
shâkach
H7911
God,
אֱלוֹהַּ
ʼĕlôwahh
H433
lest
I
tear
you
in
pieces,
טָרַף
ṭâraph
H2963
and
there
be
none
to
deliver.
נָצַל
nâtsal
H5337
Whoso
offereth
זָבַח
zâbach
H2076
praise
תּוֹדָה
tôwdâh
H8426
glorifieth
כָּבַד
kâbad
H3513
me:
and
to
him
that
ordereth
שׂוּם
sûwm
H7760
his
conversation
דֶּרֶךְ
derek
H1870
aright
will
I
shew
רָאָה
râʼâh
H7200
the
salvation
יֶשַׁע
yeshaʻ
H3468
of
God.
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
that:
Heb.
that
disposeth
his
way