Bible/Acts/15

Acts 15:19

15:18 Known unto God are all his works from the beginning of the world.
Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to God:

KJV

Save image

“Therefore my judgment is that we don’t trouble those from among the Gentiles who turn to God,

Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to God:

Why my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to God:

15:20 But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.

What does Acts 15:19 mean?

Acts 15:19 is a verse in the book of Acts, in the New Testament. In the original Greek, key words include διό (dio), ἐγώ (ego), κρίνω (krino).

Greek interlinear

Full chapter interlinear →
Whereforeδιόdio/dee-o'/G1352from 1223 and 3739; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore.
myἐγώego/eg-o'/G1473a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.
sentence
is,κρίνωkrino/kree'-no/G2919properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.
that
we
troubleπαρενοχλέωparenochleo/par-en-okh-leh'-o/G3926from 3844 and 1776; to harass further, i.e. annoy:--trouble.
notμήme/may/G3361a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
them,
whichὁ ἡ τόhoG3588he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
from
amongἀπόapo/apo'/G575a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
the
Gentilesἔθνοςethnos/eth'-nos/G1484probably from 1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people.
are
turnedἐπιστρέφωepistrepho/ep-ee-stref'-o/G1994from 1909 and 4762; to revert (literally, figuratively or morally):--come (go) again, convert, (re-)turn (about, again).
toἐπίepi/ep-ee'/G1909a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
God:θεόςtheos/theh'-os/G2316of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).

Topics

CircumcisionCouncilDoctrinesJustification Before GodLawTitus

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Acts 15:19.

Acts 7:7

And the nation to whom they shall be in bondage will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place.

Matthew 10:28

And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.

Matthew 10:5

These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into any city of the Samaritans enter ye not:

Matthew 5:29

And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell. offend: or, do cause thee to offend

Matthew 5:30

And if thy right hand offend thee, cut it off, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.

Matthew 5:34

But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne:

Matthew 5:39

But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.

Matthew 5:42

Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.

Frequently asked questions

What does Acts 15:19 say?

Acts 15:19 (King James Version) reads: "Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to God:"

Is Acts 15:19 in the Old or New Testament?

Acts 15:19 is in the New Testament of the Bible, in the book of Acts.

Reflect

As you read Acts 15:19, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Acts 15:19
15:18Read all of Acts 1515:20