Bible/Acts/7

Acts 7:54

7:53 Who have received the law by the disposition of angels, and have not kept it.
When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.

KJV

Save image

Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed at him with their teeth.

When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.

When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.

7:55 But he, being full of the Holy Ghost, looked up stedfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

What does Acts 7:54 mean?

Acts 7:54 is a verse in the book of Acts, in the New Testament. In the original Greek, key words include δέ (de), ἀκούω (akouo), οὗτος (tauta).

Greek interlinear

Full chapter interlinear →
Whenδέde/deh/G1161a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
they
heardἀκούωakouo/ak-oo'-o/G191a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
these
things,οὗτοςtauta/tow'-tah/G5023nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
they
were
cutδιαπρίωdiaprio/dee-ap-ree'-o/G1282from 1223 and the base of 4249; to saw asunder, i.e. (figuratively) to exasperate:--cut (to the heart).
to
the
heart,καρδίαkardia/kar-dee'-ah/G2588prolonged from a primary kar (Latin cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed).
andκαίkai/kahee/G2532apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
they
gnashedβρύχωbrucho/broo'-kho/G1031a primary verb; to grate the teeth (in pain or rage):--gnash.
onἐπίepi/ep-ee'/G1909a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
himαὐτόςautos/ow-tos'/G846from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
with
their
teeth.ὀδούςodous/od-ooce/G3599perhaps from the base of 2068; a "tooth":--tooth.

Topics

RevengeStephen

Verses like this

Other verses that share key original-language words with Acts 7:54.

Matthew 1:11

And Josias begat Jechonias and his brethren, about the time they were carried away to Babylon: Josias: some read, Josias begat Jakim, and Jakim begat Jechonias

Matthew 2:22

But when he heard that Archelaus did reign in Judaea in the room of his father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee:

Matthew 2:3

When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.

Matthew 2:9

When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.

Matthew 3:7

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?

Luke 2:51

And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings in her heart.

Mark 2:8

And immediately when Jesus perceived in his spirit that they so reasoned within themselves, he said unto them, Why reason ye these things in your hearts?

Matthew 1:19

Then Joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily.

Frequently asked questions

What does Acts 7:54 say?

Acts 7:54 (King James Version) reads: "When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth."

Is Acts 7:54 in the Old or New Testament?

Acts 7:54 is in the New Testament of the Bible, in the book of Acts.

Reflect

As you read Acts 7:54, what is one truth here you can carry into today?

Plan a sermon or study on Acts 7:54
7:53Read all of Acts 77:55