1 Samuel 3 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
And
the
child
נַעַר
naʻar
H5288
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
ministered
שָׁרַת
shârath
H8334
unto
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
before
פָּנִים
pânîym
H6440
Eli.
עֵלִי
ʻÊlîy
H5941
And
the
word
דָּבָר
dâbâr
H1697
of
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
was
precious
יָקָר
yâqâr
H3368
in
those
days;
יוֹם
yôwm
H3117
there
was
no
open
פָּרַץ
pârats
H6555
vision.
חָזוֹן
châzôwn
H2377
And
it
came
to
pass
at
that
time,
יוֹם
yôwm
H3117
when
Eli
עֵלִי
ʻÊlîy
H5941
was
laid
down
שָׁכַב
shâkab
H7901
in
his
place,
מָקוֹם
mâqôwm
H4725
and
his
eyes
עַיִן
ʻayin
H5869
began
חָלַל
châlal
H2490
to
wax
dim,
כֵּהֶה
kêheh
H3544
that
he
could
יָכֹל
yâkôl
H3201
not
see;
רָאָה
râʼâh
H7200
And
ere
the
lamp
נִיר
nîyr
H5216
of
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
went
out
כָּבָה
kâbâh
H3518
in
the
temple
הֵיכָל
hêykâl
H1964
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
where
the
ark
אָרוֹן
ʼârôwn
H727
of
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
was,
and
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
was
laid
down
שָׁכַב
shâkab
H7901
to
sleep;
And
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
called
קָרָא
qârâʼ
H7121
yet
again,
יָסַף
yâçaph
H3254
Samuel.
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
And
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
arose
קוּם
qûwm
H6965
and
went
יָלַךְ
yâlak
H3212
to
Eli,
עֵלִי
ʻÊlîy
H5941
and
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
Here
am
I;
for
thou
didst
call
קָרָא
qârâʼ
H7121
me.
And
he
answered,
אָמַר
ʼâmar
H559
I
called
קָרָא
qârâʼ
H7121
not,
my
son;
בֵּן
bên
H1121
lie
down
שָׁכַב
shâkab
H7901
again.
שׁוּב
shûwb
H7725
Now
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
did
not
yet
טֶרֶם
ṭerem
H2962
know
יָדַע
yâdaʻ
H3045
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
neither
was
the
word
דָּבָר
dâbâr
H1697
of
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
yet
revealed
גָּלָה
gâlâh
H1540
unto
him.
Now:
or,
Thus
did
Samuel
before
he
knew
the
LORD,
and
before
the
word
of
the
LORD
was
revealed
unto
him
And
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
called
קָרָא
qârâʼ
H7121
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
again
יָסַף
yâçaph
H3254
the
third
time.
שְׁלִישִׁי
shᵉlîyshîy
H7992
And
he
arose
קוּם
qûwm
H6965
and
went
יָלַךְ
yâlak
H3212
to
Eli,
עֵלִי
ʻÊlîy
H5941
and
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
Here
am
I;
for
thou
didst
call
קָרָא
qârâʼ
H7121
me.
And
Eli
עֵלִי
ʻÊlîy
H5941
perceived
בִּין
bîyn
H995
that
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
had
called
קָרָא
qârâʼ
H7121
the
child.
נַעַר
naʻar
H5288
Therefore
Eli
עֵלִי
ʻÊlîy
H5941
said
אָמַר
ʼâmar
H559
unto
Samuel,
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
Go,
יָלַךְ
yâlak
H3212
lie
down:
שָׁכַב
shâkab
H7901
and
it
shall
be,
if
he
call
קָרָא
qârâʼ
H7121
thee,
that
thou
shalt
say,
אָמַר
ʼâmar
H559
Speak,
דָבַר
dâbar
H1696
LORD;
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
for
thy
servant
עֶבֶד
ʻebed
H5650
heareth.
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
So
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
went
יָלַךְ
yâlak
H3212
and
lay
down
שָׁכַב
shâkab
H7901
in
his
place.
מָקוֹם
mâqôwm
H4725
And
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
came,
בּוֹא
bôwʼ
H935
and
stood,
יָצַב
yâtsab
H3320
and
called
קָרָא
qârâʼ
H7121
as
at
other
times,
פַּעַם
paʻam
H6471
Samuel,
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
Samuel.
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
Then
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
answered,
אָמַר
ʼâmar
H559
Speak;
דָבַר
dâbar
H1696
for
thy
servant
עֶבֶד
ʻebed
H5650
heareth.
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
In
that
day
יוֹם
yôwm
H3117
I
will
perform
קוּם
qûwm
H6965
against
Eli
עֵלִי
ʻÊlîy
H5941
all
things
which
I
have
spoken
דָבַר
dâbar
H1696
concerning
אֵל
ʼêl
H413
his
house:
בַּיִת
bayith
H1004
when
I
begin,
חָלַל
châlal
H2490
I
will
also
make
an
end.
כָּלָה
kâlâh
H3615
when:
Heb.
beginning
and
ending
For
I
have
told
נָגַד
nâgad
H5046
him
that
I
will
judge
שָׁפַט
shâphaṭ
H8199
his
house
בַּיִת
bayith
H1004
for
עַד
ʻad
H5704
ever
עוֹלָם
ʻôwlâm
H5769
for
the
iniquity
עָוֺן
ʻâvôn
H5771
which
he
knoweth;
יָדַע
yâdaʻ
H3045
because
his
sons
בֵּן
bên
H1121
made
themselves
vile,
קָלַל
qâlal
H7043
and
he
restrained
כָּהָה
kâhâh
H3543
them
not.
For
I:
or,
And
I
will
tell
him
vile:
or,
accursed
restrained:
Heb.
frowned
not
upon
them
And
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
lay
שָׁכַב
shâkab
H7901
until
the
morning,
בֹּקֶר
bôqer
H1242
and
opened
פָּתַח
pâthach
H6605
the
doors
דֶּלֶת
deleth
H1817
of
the
house
בַּיִת
bayith
H1004
of
the
LORD.
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
And
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
feared
יָרֵא
yârêʼ
H3372
to
shew
נָגַד
nâgad
H5046
Eli
עֵלִי
ʻÊlîy
H5941
the
vision.
מַרְאָה
marʼâh
H4759
And
he
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
What
is
the
thing
דָּבָר
dâbâr
H1697
that
the
LORD
hath
said
דָבַר
dâbar
H1696
unto
thee?
I
pray
thee
hide
כָּחַד
kâchad
H3582
it
not
from
me:
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
do
so
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
to
thee,
and
more
also,
יָסַף
yâçaph
H3254
if
thou
hide
כָּחַד
kâchad
H3582
any
thing
דָּבָר
dâbâr
H1697
from
me
of
all
the
things
דָּבָר
dâbâr
H1697
that
he
said
דָבַר
dâbar
H1696
unto
thee.
more
also:
Hebr.
so
add
any
thing:
or,
word
And
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
told
נָגַד
nâgad
H5046
him
every
whit,
דָּבָר
dâbâr
H1697
and
hid
כָּחַד
kâchad
H3582
nothing
from
him.
And
he
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
It
is
the
LORD:
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
let
him
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
what
seemeth
עַיִן
ʻayin
H5869
him
good.
טוֹב
ṭôwb
H2896
every:
Heb.
all
the
things,
or,
words
And
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
grew,
גָּדַל
gâdal
H1431
and
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
was
with
him,
and
did
let
none
of
his
words
דָּבָר
dâbâr
H1697
fall
נָפַל
nâphal
H5307
to
the
ground.
אֶרֶץ
ʼerets
H776
And
all
Israel
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
from
Dan
דָּן
Dân
H1835
even
to
Beersheba
בְּאֵר שֶׁבַע
Bᵉʼêr Shebaʻ
H884
knew
יָדַע
yâdaʻ
H3045
that
Samuel
שְׁמוּאֵל
Shᵉmûwʼêl
H8050
was
established
אָמַן
ʼâman
H539
to
be
a
prophet
נָבִיא
nâbîyʼ
H5030
of
the
LORD.
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
established:
or,
faithful