Deuteronomy 22 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
Thou
shalt
not
see
רָאָה
râʼâh
H7200
thy
brother's
אָח
ʼâch
H251
ox
שׁוֹר
shôwr
H7794
or
his
sheep
שֶׂה
seh
H7716
go
astray,
נָדַח
nâdach
H5080
and
hide
עָלַם
ʻâlam
H5956
thyself
from
them:
thou
shalt
in
any
case
שׁוּב
shûwb
H7725
bring
them
again
שׁוּב
shûwb
H7725
unto
thy
brother.
אָח
ʼâch
H251
And
if
thy
brother
אָח
ʼâch
H251
be
not
nigh
קָרוֹב
qârôwb
H7138
unto
thee,
or
if
thou
know
יָדַע
yâdaʻ
H3045
him
not,
then
thou
shalt
bring
אָסַף
ʼâçaph
H622
it
unto
תָּוֶךְ
tâvek
H8432
thine
own
house,
בַּיִת
bayith
H1004
and
it
shall
be
with
thee
until
thy
brother
אָח
ʼâch
H251
seek
דָּרַשׁ
dârash
H1875
after
it,
and
thou
shalt
restore
it
to
him
again.
שׁוּב
shûwb
H7725
In
like
manner
כֵּן
kên
H3651
shalt
thou
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
with
his
ass;
חֲמוֹר
chămôwr
H2543
and
so
shalt
thou
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
with
his
raiment;
שִׂמְלָה
simlâh
H8071
and
with
all
lost
thing
אֲבֵדָה
ʼăbêdâh
H9
of
thy
brother's,
אָח
ʼâch
H251
which
he
hath
lost,
אָבַד
ʼâbad
H6
and
thou
hast
found,
מָצָא
mâtsâʼ
H4672
shalt
thou
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
likewise:
thou
mayest
יָכֹל
yâkôl
H3201
not
hide
עָלַם
ʻâlam
H5956
thyself.
Thou
shalt
not
see
רָאָה
râʼâh
H7200
thy
brother's
אָח
ʼâch
H251
ass
חֲמוֹר
chămôwr
H2543
or
his
ox
שׁוֹר
shôwr
H7794
fall
down
נָפַל
nâphal
H5307
by
the
way,
דֶּרֶךְ
derek
H1870
and
hide
עָלַם
ʻâlam
H5956
thyself
from
them:
thou
shalt
surely
קוּם
qûwm
H6965
help
him
to
lift
them
up
again.
קוּם
qûwm
H6965
The
woman
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
shall
not
wear
that
which
pertaineth
כְּלִי
kᵉlîy
H3627
unto
a
man,
גֶּבֶר
geber
H1397
neither
shall
a
man
גֶּבֶר
geber
H1397
put
לָבַשׁ
lâbash
H3847
on
a
woman's
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
garment:
שִׂמְלָה
simlâh
H8071
for
all
that
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
so
אֵלֶּה
ʼêl-leh
H428
are
abomination
תּוֹעֵבַה
tôwʻêbah
H8441
unto
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
thy
God.
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
If
a
bird's
צִפּוֹר
tsippôwr
H6833
nest
קֵן
qên
H7064
chance
קָרָא
qârâʼ
H7122
to
be
before
פָּנִים
pânîym
H6440
thee
in
the
way
דֶּרֶךְ
derek
H1870
in
any
tree,
עֵץ
ʻêts
H6086
or
on
the
ground,
אֶרֶץ
ʼerets
H776
whether
they
be
young
ones,
אֶפְרֹחַ
ʼephrôach
H667
or
eggs,
בֵּיצָה
bêytsâh
H1000
and
the
dam
אֵם
ʼêm
H517
sitting
רָבַץ
râbats
H7257
upon
the
young,
אֶפְרֹחַ
ʼephrôach
H667
or
upon
the
eggs,
בֵּיצָה
bêytsâh
H1000
thou
shalt
not
take
לָקַח
lâqach
H3947
the
dam
אֵם
ʼêm
H517
with
the
young:
בֵּן
bên
H1121
But
thou
shalt
in
any
wise
שָׁלַח
shâlach
H7971
let
the
dam
אֵם
ʼêm
H517
go,
שָׁלַח
shâlach
H7971
and
take
לָקַח
lâqach
H3947
the
young
בֵּן
bên
H1121
to
thee;
that
it
may
be
well
יָטַב
yâṭab
H3190
with
thee,
and
that
thou
mayest
prolong
אָרַךְ
ʼârak
H748
thy
days.
יוֹם
yôwm
H3117
When
thou
buildest
בָּנָה
bânâh
H1129
a
new
חָדָשׁ
châdâsh
H2319
house,
בַּיִת
bayith
H1004
then
thou
shalt
make
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
a
battlement
מַעֲקֶה
maʻăqeh
H4624
for
thy
roof,
גָּג
gâg
H1406
that
thou
bring
שׂוּם
sûwm
H7760
not
blood
דָּם
dâm
H1818
upon
thine
house,
בַּיִת
bayith
H1004
if
any
man
נָפַל
nâphal
H5307
fall
נָפַל
nâphal
H5307
from
thence.
Thou
shalt
not
sow
זָרַע
zâraʻ
H2232
thy
vineyard
כֶּרֶם
kerem
H3754
with
divers
seeds:
כִּלְאַיִם
kilʼayim
H3610
lest
the
fruit
מְלֵאָה
mᵉlêʼâh
H4395
of
thy
seed
זֶרַע
zeraʻ
H2233
which
thou
hast
sown,
זָרַע
zâraʻ
H2232
and
the
fruit
תְּבוּאָה
tᵉbûwʼâh
H8393
of
thy
vineyard,
כֶּרֶם
kerem
H3754
be
defiled.
קָדַשׁ
qâdash
H6942
fruit
of
thy
seed:
Heb.
fulness
of
the
seed
Thou
shalt
not
plow
חָרַשׁ
chârash
H2790
with
an
ox
שׁוֹר
shôwr
H7794
and
an
ass
חֲמוֹר
chămôwr
H2543
together.
יַחַד
yachad
H3162
Thou
shalt
not
wear
לָבַשׁ
lâbash
H3847
a
garment
of
divers
sorts,
שַׁעַטְנֵז
shaʻaṭnêz
H8162
as
of
woollen
צֶמֶר
tsemer
H6785
and
linen
פִּשְׁתֶּה
pishteh
H6593
together.
יַחַד
yachad
H3162
Thou
shalt
make
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
thee
fringes
גְּדִל
gᵉdil
H1434
upon
the
four
אַרְבַּע
ʼarbaʻ
H702
quarters
כָּנָף
kânâph
H3671
of
thy
vesture,
כְּסוּת
kᵉçûwth
H3682
wherewith
thou
coverest
כָּסָה
kâçâh
H3680
thyself.
quarters:
Heb.
wings
If
any
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
take
לָקַח
lâqach
H3947
a
wife,
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
and
go
in
בּוֹא
bôwʼ
H935
unto
her,
and
hate
שָׂנֵא
sânêʼ
H8130
her,
And
give
שׂוּם
sûwm
H7760
occasions
עֲלִילָה
ʻălîylâh
H5949
of
speech
דָּבָר
dâbâr
H1697
against
her,
and
bring
up
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
an
evil
רַע
raʻ
H7451
name
שֵׁם
shêm
H8034
upon
her,
and
say,
אָמַר
ʼâmar
H559
I
took
לָקַח
lâqach
H3947
this
woman,
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
and
when
I
came
קָרַב
qârab
H7126
to
her,
I
found
מָצָא
mâtsâʼ
H4672
her
not
a
maid:
בְּתוּלִים
bᵉthûwlîym
H1331
Then
shall
the
father
אָב
ʼâb
H1
of
the
damsel,
נַעֲרָה
naʻărâh
H5291
and
her
mother,
אֵם
ʼêm
H517
take
לָקַח
lâqach
H3947
and
bring
forth
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
the
tokens
of
the
damsel's
נַעֲרָה
naʻărâh
H5291
virginity
בְּתוּלִים
bᵉthûwlîym
H1331
unto
the
elders
זָקֵן
zâqên
H2205
of
the
city
עִיר
ʻîyr
H5892
in
the
gate:
שַׁעַר
shaʻar
H8179
And,
lo,
he
hath
given
שׂוּם
sûwm
H7760
occasions
עֲלִילָה
ʻălîylâh
H5949
of
speech
דָּבָר
dâbâr
H1697
against
her,
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
I
found
מָצָא
mâtsâʼ
H4672
not
thy
daughter
בַּת
bath
H1323
a
maid;
בְּתוּלִים
bᵉthûwlîym
H1331
and
yet
these
are
the
tokens
of
my
daughter's
בַּת
bath
H1323
virginity.
בְּתוּלִים
bᵉthûwlîym
H1331
And
they
shall
spread
פָּרַשׂ
pâras
H6566
the
cloth
שִׂמְלָה
simlâh
H8071
before
פָּנִים
pânîym
H6440
the
elders
זָקֵן
zâqên
H2205
of
the
city.
עִיר
ʻîyr
H5892
And
the
elders
זָקֵן
zâqên
H2205
of
that
city
עִיר
ʻîyr
H5892
shall
take
לָקַח
lâqach
H3947
that
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
and
chastise
יָסַר
yâçar
H3256
him;
And
they
shall
amerce
עָנַשׁ
ʻânash
H6064
him
in
an
hundred
מֵאָה
mêʼâh
H3967
shekels
of
silver,
כֶּסֶף
keçeph
H3701
and
give
נָתַן
nâthan
H5414
them
unto
the
father
אָב
ʼâb
H1
of
the
damsel,
נַעֲרָה
naʻărâh
H5291
because
he
hath
brought
up
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
an
evil
רַע
raʻ
H7451
name
שֵׁם
shêm
H8034
upon
a
virgin
בְּתוּלָה
bᵉthûwlâh
H1330
of
Israel:
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
and
she
shall
be
his
wife;
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
he
may
יָכֹל
yâkôl
H3201
not
put
her
away
שָׁלַח
shâlach
H7971
all
his
days.
יוֹם
yôwm
H3117
But
if
this
thing
דָּבָר
dâbâr
H1697
be
true,
אֶמֶת
ʼemeth
H571
and
the
tokens
of
virginity
בְּתוּלִים
bᵉthûwlîym
H1331
be
not
found
מָצָא
mâtsâʼ
H4672
for
the
damsel:
נַעֲרָה
naʻărâh
H5291
Then
they
shall
bring
out
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
the
damsel
נַעֲרָה
naʻărâh
H5291
to
the
door
פֶּתַח
pethach
H6607
of
her
father's
אָב
ʼâb
H1
house,
בַּיִת
bayith
H1004
and
the
men
אֱנוֹשׁ
ʼĕnôwsh
H582
of
her
city
עִיר
ʻîyr
H5892
shall
stone
סָקַל
çâqal
H5619
her
with
stones
אֶבֶן
ʼeben
H68
that
she
die:
מוּת
mûwth
H4191
because
she
hath
wrought
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
folly
נְבָלָה
nᵉbâlâh
H5039
in
Israel,
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
to
play
the
whore
זָנָה
zânâh
H2181
in
her
father's
אָב
ʼâb
H1
house:
בַּיִת
bayith
H1004
so
shalt
thou
put
בָּעַר
bâʻar
H1197
evil
רַע
raʻ
H7451
away
בָּעַר
bâʻar
H1197
from
among
קֶרֶב
qereb
H7130
you.
If
a
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
be
found
מָצָא
mâtsâʼ
H4672
lying
שָׁכַב
shâkab
H7901
with
a
woman
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
married
בָּעַל
bâʻal
H1166
to
an
husband,
בַּעַל
baʻal
H1167
then
they
shall
both
of
them
שְׁנַיִם
shᵉnayim
H8147
die,
מוּת
mûwth
H4191
both
the
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
that
lay
שָׁכַב
shâkab
H7901
with
the
woman,
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
and
the
woman:
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
so
shalt
thou
put
away
בָּעַר
bâʻar
H1197
evil
רַע
raʻ
H7451
from
Israel.
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
Then
ye
shall
bring
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
them
both
שְׁנַיִם
shᵉnayim
H8147
out
unto
the
gate
שַׁעַר
shaʻar
H8179
of
that
city,
עִיר
ʻîyr
H5892
and
ye
shall
stone
סָקַל
çâqal
H5619
them
with
stones
אֶבֶן
ʼeben
H68
that
they
die;
מוּת
mûwth
H4191
the
damsel,
נַעֲרָה
naʻărâh
H5291
because
אֲשֶׁר
ʼăsher
H834
she
cried
צָעַק
tsâʻaq
H6817
not,
being
in
the
city;
עִיר
ʻîyr
H5892
and
the
man,
אִישׁ
ʼîysh
H376
because
אֲשֶׁר
ʼăsher
H834
he
hath
humbled
עָנָה
ʻânâh
H6031
his
neighbour's
רֵעַ
rêaʻ
H7453
wife:
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
so
thou
shalt
put
away
בָּעַר
bâʻar
H1197
evil
רַע
raʻ
H7451
from
among
קֶרֶב
qereb
H7130
you.
But
if
a
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
find
מָצָא
mâtsâʼ
H4672
a
betrothed
אָרַשׂ
ʼâras
H781
damsel
נַעֲרָה
naʻărâh
H5291
in
the
field,
שָׂדֶה
sâdeh
H7704
and
the
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
force
חָזַק
châzaq
H2388
her,
and
lie
שָׁכַב
shâkab
H7901
with
her:
then
the
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
only
that
lay
שָׁכַב
shâkab
H7901
with
her
shall
die:
מוּת
mûwth
H4191
force:
or,
take
strong
hold
of
But
unto
the
damsel
נַעֲרָה
naʻărâh
H5291
thou
shalt
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
nothing;
דָּבָר
dâbâr
H1697
there
is
in
the
damsel
נַעֲרָה
naʻărâh
H5291
no
sin
חֵטְא
chêṭᵉʼ
H2399
worthy
of
death:
מָוֶת
mâveth
H4194
for
as
when
a
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
riseth
קוּם
qûwm
H6965
against
his
neighbour,
רֵעַ
rêaʻ
H7453
and
slayeth
רָצַח
râtsach
H7523
him,
even
so
is
this
matter:
דָּבָר
dâbâr
H1697
For
he
found
מָצָא
mâtsâʼ
H4672
her
in
the
field,
שָׂדֶה
sâdeh
H7704
and
the
betrothed
אָרַשׂ
ʼâras
H781
damsel
נַעֲרָה
naʻărâh
H5291
cried,
צָעַק
tsâʻaq
H6817
and
there
was
none
to
save
יָשַׁע
yâshaʻ
H3467
her.
If
a
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
find
מָצָא
mâtsâʼ
H4672
a
damsel
נַעֲרָה
naʻărâh
H5291
that
is
a
virgin,
בְּתוּלָה
bᵉthûwlâh
H1330
which
is
not
betrothed,
אָרַשׂ
ʼâras
H781
and
lay
hold
תָּפַשׂ
tâphas
H8610
on
her,
and
lie
שָׁכַב
shâkab
H7901
with
her,
and
they
be
found;
מָצָא
mâtsâʼ
H4672
Then
the
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
that
lay
שָׁכַב
shâkab
H7901
with
her
shall
give
נָתַן
nâthan
H5414
unto
the
damsel's
נַעֲרָה
naʻărâh
H5291
father
אָב
ʼâb
H1
fifty
חֲמִשִּׁים
chămishshîym
H2572
shekels
of
silver,
כֶּסֶף
keçeph
H3701
and
she
shall
be
his
wife;
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
because
he
hath
humbled
עָנָה
ʻânâh
H6031
her,
he
may
יָכֹל
yâkôl
H3201
not
put
her
away
שָׁלַח
shâlach
H7971
all
his
days.
יוֹם
yôwm
H3117