Jeremiah 22 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
And
say,
אָמַר
ʼâmar
H559
Hear
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
the
word
דָּבָר
dâbâr
H1697
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
O
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Judah,
יְהוּדָה
Yᵉhûwdâh
H3063
that
sittest
יָשַׁב
yâshab
H3427
upon
the
throne
כִּסֵּא
kiççêʼ
H3678
of
David,
דָּוִד
Dâvid
H1732
thou,
and
thy
servants,
עֶבֶד
ʻebed
H5650
and
thy
people
עַם
ʻam
H5971
that
enter
בּוֹא
bôwʼ
H935
in
by
these
gates:
שַׁעַר
shaʻar
H8179
Thus
saith
אָמַר
ʼâmar
H559
the
LORD;
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
Execute
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
ye
judgment
מִשְׁפָּט
mishpâṭ
H4941
and
righteousness,
צְדָקָה
tsᵉdâqâh
H6666
and
deliver
נָצַל
nâtsal
H5337
the
spoiled
גָּזַל
gâzal
H1497
out
of
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
the
oppressor:
עָשׁוֹק
ʻâshôwq
H6216
and
do
no
wrong,
יָנָה
yânâh
H3238
do
no
violence
חָמַס
châmaç
H2554
to
the
stranger,
גֵּר
gêr
H1616
the
fatherless,
יָתוֹם
yâthôwm
H3490
nor
the
widow,
אַלְמָנָה
ʼalmânâh
H490
neither
shed
שָׁפַךְ
shâphak
H8210
innocent
נָקִי
nâqîy
H5355
blood
דָּם
dâm
H1818
in
this
place.
מָקוֹם
mâqôwm
H4725
For
if
ye
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
this
thing
דָּבָר
dâbâr
H1697
indeed,
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
then
shall
there
enter
in
בּוֹא
bôwʼ
H935
by
the
gates
שַׁעַר
shaʻar
H8179
of
this
house
בַּיִת
bayith
H1004
kings
מֶלֶךְ
melek
H4428
sitting
יָשַׁב
yâshab
H3427
upon
the
throne
כִּסֵּא
kiççêʼ
H3678
of
David,
דָּוִד
Dâvid
H1732
riding
רָכַב
râkab
H7392
in
chariots
רֶכֶב
rekeb
H7393
and
on
horses,
סוּס
çûwç
H5483
he,
and
his
servants,
עֶבֶד
ʻebed
H5650
and
his
people.
עַם
ʻam
H5971
upon:
Heb.
for
David
upon
his
throne
But
if
ye
will
not
hear
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
these
words,
דָּבָר
dâbâr
H1697
I
swear
שָׁבַע
shâbaʻ
H7650
by
myself,
saith
נְאֻם
nᵉʼum
H5002
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
that
this
house
בַּיִת
bayith
H1004
shall
become
a
desolation.
חׇרְבָּה
chorbâh
H2723
For
thus
saith
אָמַר
ʼâmar
H559
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
unto
the
king's
מֶלֶךְ
melek
H4428
house
בַּיִת
bayith
H1004
of
Judah;
יְהוּדָה
Yᵉhûwdâh
H3063
Thou
art
Gilead
גִּלְעָד
Gilʻâd
H1568
unto
me,
and
the
head
רֹאשׁ
rôʼsh
H7218
of
Lebanon:
לְבָנוֹן
Lᵉbânôwn
H3844
yet
surely
I
will
make
שִׁית
shîyth
H7896
thee
a
wilderness,
מִדְבָּר
midbâr
H4057
and
cities
עִיר
ʻîyr
H5892
which
are
not
inhabited.
יָשַׁב
yâshab
H3427
And
I
will
prepare
קָדַשׁ
qâdash
H6942
destroyers
שָׁחַת
shâchath
H7843
against
thee,
every
one
אִישׁ
ʼîysh
H376
with
his
weapons:
כְּלִי
kᵉlîy
H3627
and
they
shall
cut
down
כָּרַת
kârath
H3772
thy
choice
מִבְחָר
mibchâr
H4005
cedars,
אֶרֶז
ʼerez
H730
and
cast
נָפַל
nâphal
H5307
them
into
the
fire.
אֵשׁ
ʼêsh
H784
And
many
רַב
rab
H7227
nations
גּוֹי
gôwy
H1471
shall
pass
עָבַר
ʻâbar
H5674
by
this
city,
עִיר
ʻîyr
H5892
and
they
shall
say
אָמַר
ʼâmar
H559
every
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
to
his
neighbour,
רֵעַ
rêaʻ
H7453
Wherefore
hath
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
done
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
thus
unto
this
great
גָּדוֹל
gâdôwl
H1419
city?
עִיר
ʻîyr
H5892
Weep
בָּכָה
bâkâh
H1058
ye
not
for
the
dead,
מוּת
mûwth
H4191
neither
bemoan
נוּד
nûwd
H5110
him:
but
weep
בָּכָה
bâkâh
H1058
sore
בָּכָה
bâkâh
H1058
for
him
that
goeth
away:
הָלַךְ
hâlak
H1980
for
he
shall
return
שׁוּב
shûwb
H7725
no
more,
nor
see
רָאָה
râʼâh
H7200
his
native
מוֹלֶדֶת
môwledeth
H4138
country.
אֶרֶץ
ʼerets
H776
For
thus
saith
אָמַר
ʼâmar
H559
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
touching
אֵל
ʼêl
H413
Shallum
שַׁלּוּם
Shallûwm
H7967
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Josiah
יֹאשִׁיָּה
Yôʼshîyâh
H2977
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Judah,
יְהוּדָה
Yᵉhûwdâh
H3063
which
reigned
מָלַךְ
mâlak
H4427
instead
of
Josiah
יֹאשִׁיָּה
Yôʼshîyâh
H2977
his
father,
אָב
ʼâb
H1
which
went
forth
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
out
of
this
place;
מָקוֹם
mâqôwm
H4725
He
shall
not
return
שׁוּב
shûwb
H7725
thither
any
more:
But
he
shall
die
מוּת
mûwth
H4191
in
the
place
מָקוֹם
mâqôwm
H4725
whither
they
have
led
him
captive,
גָּלָה
gâlâh
H1540
and
shall
see
רָאָה
râʼâh
H7200
this
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
no
more.
Woe
הוֹי
hôwy
H1945
unto
him
that
buildeth
בָּנָה
bânâh
H1129
his
house
בַּיִת
bayith
H1004
by
לֹא
lôʼ
H3808
unrighteousness,
צֶדֶק
tsedeq
H6664
and
his
chambers
עֲלִיָּה
ʻălîyâh
H5944
by
wrong;
מִשְׁפָּט
mishpâṭ
H4941
that
useth
his
neighbour's
רֵעַ
rêaʻ
H7453
service
עָבַד
ʻâbad
H5647
without
wages,
חִנָּם
chinnâm
H2600
and
giveth
נָתַן
nâthan
H5414
him
not
for
his
work;
פֹּעַל
pôʻal
H6467
That
saith,
אָמַר
ʼâmar
H559
I
will
build
בָּנָה
bânâh
H1129
me
a
wide
מִדָּה
middâh
H4060
house
בַּיִת
bayith
H1004
and
large
רָוַח
râvach
H7304
chambers,
עֲלִיָּה
ʻălîyâh
H5944
and
cutteth
him
out
קָרַע
qâraʻ
H7167
windows;
חַלּוֹן
challôwn
H2474
and
it
is
cieled
סָפַן
çâphan
H5603
with
cedar,
אֶרֶז
ʼerez
H730
and
painted
מָשַׁח
mâshach
H4886
with
vermilion.
שָׁשַׁר
shâshar
H8350
large:
Heb.
through-aired
windows:
or,
my
windows
Shalt
thou
reign,
מָלַךְ
mâlak
H4427
because
thou
closest
תַּחָרָה
tachârâh
H8474
thyself
in
cedar?
אֶרֶז
ʼerez
H730
did
not
thy
father
אָב
ʼâb
H1
eat
אָכַל
ʼâkal
H398
and
drink,
שָׁתָה
shâthâh
H8354
and
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
judgment
מִשְׁפָּט
mishpâṭ
H4941
and
justice,
צְדָקָה
tsᵉdâqâh
H6666
and
then
it
was
well
טוֹב
ṭôwb
H2896
with
him?
He
judged
דִּין
dîyn
H1777
the
cause
דִּין
dîyn
H1779
of
the
poor
עָנִי
ʻânîy
H6041
and
needy;
אֶבְיוֹן
ʼebyôwn
H34
then
it
was
well
טוֹב
ṭôwb
H2896
with
him:
was
not
this
to
know
דַּעַת
daʻath
H1847
me?
saith
נְאֻם
nᵉʼum
H5002
the
LORD.
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
But
thine
eyes
עַיִן
ʻayin
H5869
and
thine
heart
לֵב
lêb
H3820
are
not
but
for
thy
covetousness,
בֶּצַע
betsaʻ
H1215
and
for
to
shed
שָׁפַךְ
shâphak
H8210
innocent
נָקִי
nâqîy
H5355
blood,
דָּם
dâm
H1818
and
for
oppression,
עֹשֶׁק
ʻôsheq
H6233
and
for
violence,
מְרֻצָה
mᵉrutsâh
H4835
to
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
it.
violence:
or,
incursion
Therefore
thus
saith
אָמַר
ʼâmar
H559
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
concerning
Jehoiakim
יְהוֹיָקִים
Yᵉhôwyâqîym
H3079
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Josiah
יֹאשִׁיָּה
Yôʼshîyâh
H2977
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Judah;
יְהוּדָה
Yᵉhûwdâh
H3063
They
shall
not
lament
סָפַד
çâphad
H5594
for
him,
saying,
Ah
הוֹי
hôwy
H1945
my
brother!
אָח
ʼâch
H251
or,
Ah
הוֹי
hôwy
H1945
sister!
אָחוֹת
ʼâchôwth
H269
they
shall
not
lament
סָפַד
çâphad
H5594
for
him,
saying,
Ah
הוֹי
hôwy
H1945
lord!
אָדוֹן
ʼâdôwn
H113
or,
Ah
הוֹי
hôwy
H1945
his
glory!
הוֹד
hôwd
H1935
I
spake
דָבַר
dâbar
H1696
unto
thee
in
thy
prosperity;
שַׁלְוָה
shalvâh
H7962
but
thou
saidst,
אָמַר
ʼâmar
H559
I
will
not
hear.
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
This
hath
been
thy
manner
דֶּרֶךְ
derek
H1870
from
thy
youth,
נָעוּר
nâʻûwr
H5271
that
thou
obeyedst
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
not
my
voice.
קוֹל
qôwl
H6963
prosperity:
Heb.
prosperities
The
wind
רוּחַ
rûwach
H7307
shall
eat
up
רָעָה
râʻâh
H7462
all
thy
pastors,
רָעָה
râʻâh
H7462
and
thy
lovers
אָהַב
ʼâhab
H157
shall
go
יָלַךְ
yâlak
H3212
into
captivity:
שְׁבִי
shᵉbîy
H7628
surely
then
shalt
thou
be
ashamed
בּוּשׁ
bûwsh
H954
and
confounded
כָּלַם
kâlam
H3637
for
all
thy
wickedness.
רַע
raʻ
H7451
O
inhabitant
יָשַׁב
yâshab
H3427
of
Lebanon,
לְבָנוֹן
Lᵉbânôwn
H3844
that
makest
thy
nest
קָנַן
qânan
H7077
in
the
cedars,
אֶרֶז
ʼerez
H730
how
gracious
חָנַן
chânan
H2603
shalt
thou
be
when
pangs
חֶבֶל
chebel
H2256
come
בּוֹא
bôwʼ
H935
upon
thee,
the
pain
חִיל
chîyl
H2427
as
of
a
woman
in
travail!
יָלַד
yâlad
H3205
inhabitant:
Heb.
inhabitress
As
I
live,
חַי
chay
H2416
saith
נְאֻם
nᵉʼum
H5002
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
though
Coniah
כׇּנְיָהוּ
Konyâhûw
H3659
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Jehoiakim
יְהוֹיָקִים
Yᵉhôwyâqîym
H3079
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Judah
יְהוּדָה
Yᵉhûwdâh
H3063
were
the
signet
חוֹתָם
chôwthâm
H2368
upon
my
right
יָמִין
yâmîyn
H3225
hand,
יָד
yâd
H3027
yet
would
I
pluck
נָתַק
nâthaq
H5423
thee
thence;
And
I
will
give
נָתַן
nâthan
H5414
thee
into
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
them
that
seek
בָּקַשׁ
bâqash
H1245
thy
life,
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
and
into
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
them
whose
face
פָּנִים
pânîym
H6440
thou
fearest,
יָגוֹר
yâgôwr
H3016
even
into
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
Nebuchadrezzar
נְבוּכַדְנֶאצַּר
Nᵉbûwkadneʼtstsar
H5019
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Babylon,
בָּבֶל
Bâbel
H894
and
into
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
the
Chaldeans.
כַּשְׂדִּי
Kasdîy
H3778
And
I
will
cast
thee
out,
טוּל
ṭûwl
H2904
and
thy
mother
אֵם
ʼêm
H517
that
bare
יָלַד
yâlad
H3205
thee,
into
another
אַחֵר
ʼachêr
H312
country,
אֶרֶץ
ʼerets
H776
where
ye
were
not
born;
יָלַד
yâlad
H3205
and
there
shall
ye
die.
מוּת
mûwth
H4191
But
to
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
whereunto
they
desire
נָשָׂא
nâsâʼ
H5375
to
return,
שׁוּב
shûwb
H7725
thither
shall
they
not
return.
שׁוּב
shûwb
H7725
desire:
Heb.
lift
up
their
mind
Is
this
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
Coniah
כׇּנְיָהוּ
Konyâhûw
H3659
a
despised
בָּזָה
bâzâh
H959
broken
נָפַץ
nâphats
H5310
idol?
עֶצֶב
ʻetseb
H6089
is
he
a
vessel
כְּלִי
kᵉlîy
H3627
wherein
is
no
pleasure?
חֵפֶץ
chêphets
H2656
wherefore
are
they
cast
out,
שָׁלַךְ
shâlak
H7993
he
and
his
seed,
זֶרַע
zeraʻ
H2233
and
are
cast
טוּל
ṭûwl
H2904
into
a
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
which
they
know
יָדַע
yâdaʻ
H3045
not?
Thus
saith
אָמַר
ʼâmar
H559
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
Write
כָּתַב
kâthab
H3789
ye
this
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
childless,
עֲרִירִי
ʻărîyrîy
H6185
a
man
גֶּבֶר
geber
H1397
that
shall
not
prosper
צָלַח
tsâlach
H6743
in
his
days:
יוֹם
yôwm
H3117
for
no
man
אִישׁ
ʼîysh
H376
of
his
seed
זֶרַע
zeraʻ
H2233
shall
prosper,
צָלַח
tsâlach
H6743
sitting
יָשַׁב
yâshab
H3427
upon
the
throne
כִּסֵּא
kiççêʼ
H3678
of
David,
דָּוִד
Dâvid
H1732
and
ruling
מָשַׁל
mâshal
H4910
any
more
in
Judah.
יְהוּדָה
Yᵉhûwdâh
H3063